Урок немецкого языка во 2-м классе "Familienfotos. Wie sind sie? Was erzählen Sie?"

Разделы: Иностранные языки


Основная цель урока – совершенствование и дальнейшее развитие способности и готовности обучающихся осуществлять элементарное общение на немецком языке в рамках темы «Семья», т. е. совершенствование коммуникативной компетенции обучающихся.

Основные задачи урока:

  1. повторение и систематизация пройденного материала по теме «Семья» (образовательная)
  2. совершенствование лексических, орфографических навыков, техники чтения, навыков монологической  речи по теме (развивающая).
  3. расширение общего кругозора школьников, опора на метапредметные связи и страноведческие реалии (воспитательные).

Оборудование: магнитофон, аудиокассеты, компьютер, проектор, экран, раздаточный материал, призы детям, эмблемы, костюм Хампельмана, конверт с фотографией, фотографии семей для украшения доски, книги детей о своих семьях.

I этап.  Вводная часть урока. Приветствие/ Рапорт/ Погода.

Lehrer:  Guten Tag, liebe Kinder!

(alle zusammen)  Guten Tag, guten Tag!

Sagen alle Kinder!

Groβe Kinder, kleine Kinder,      

 Dicke Kinder, dünne Kinder

(Дети рассказывают стихотворение вместе с учителем и инсценируют содержание)

Lehrer: Bitte setzt euch! Wer hat heute Klssendienst? Der wievielte ist heute? Welcher Wochentag ist heute? Wie ist das Wetter heute? Ist das Wetter heute gut oder schlecht? Ist es kalt? Scheint die Sonne?

Ist der Himmel blau? Ist es windig? Schneit es?

II этап. Основная часть урока.

So meine Liebe, danke! Nun jetzt beginnen wir unsere Arbeit. Das Thema von unserer Stunde ist heute: « Familienfotos. Wie sind sie? Was erzählen Sie?» (Приложение 1, cлайд 1). Kinder! Heute haben wir eine ungewöhnliche Stunde. Wir haben heute viele Gäste. Ihr könnt sie aufmerksam besichtigen und weiter schon nicht bemerken. Kinder, ich glaube, vielleicht kennen unsere Gäste das nicht:

-Welche Stunde haben wir?

-Deutsch!

- In welchem Land spricht man Deutsch?

-In Deutschland.

 Sehr gut! Und jetzt besprechen wir das Thema von unserer Stunde (тема на слайде перед детьми)

Was werden wir heute machen? Wir wiederholen, was wir schon wissen und können, wir erzählen über unsere Familien, wir erzählen Gedichte und singen ein Lied, wir machen Übungen und bekommen Geschenke.

1. Zuerst möchte ich etwas wiederholen.

Ich bin Peter        (Можно инсценировать)

Du bist Paul

Ich bin fleiβig

Du bist faul.

Seid ihr faul? Nein?! Dann wiederholen wir noch ein Gedicht.

Ich bin groβ.         Wir sind lustig.

Du bist klein.         Ihr seid nett

Sie ist schön.         Alle mögen Internet!        

Es ist fein.

 2. So meine liebe Kinder, was haben wir in diesem Gedicht wiederholt? Richtig. Das Verb «sein». Wozu gebrauchen wir dieses Verb?

Sein - глагол связка. (Приложение 1, слайд 2).

А что он связывет? – Слова в предложении. А зачем? – Потому что немецкие предложения не бывают без глаголов! А зачем нам нужны предложения? – Чтобы строить предложения и рассказывать о семье.

So meine liebe Kinder, woleen wir prüfen, wie gut ihr die Konjugierung vom Verb  «sein» kennt.

Machen wir eine kleine Übung, ich gebe euch eine Minute (Приложение 1, слайд 3).

Чего здесь не хватает? Заполни, пожалуйста! (Детям необходимо дать распечатанные листы с упражнениями)

……… число           ……….. число

1. ich   …                4. wir   …

2. du    …                5.  ihr   …

3. er    …                 6. sie    …

    sie   …                     Sie   …  

    es    …

So? Kinder! Jetzt prüfen wir diese Übung alle zusammen. (Приложение 1, слайд 4).

3. «Die Familie». Wir beantworten die Fragen (Приложение 1, слайды 5 и 6).

Kinder, was ist das? – Das ist eine Familie.

Wer ist das? – Das ist der Vater.

Wer ist das? – Das ist die Mutter.

Wer ist das? – Das ist der Sohn (und auch der Bruder).it

Wer ist das? – Das ist die Tochter (und auch die Schwester).

Wer ist das? – Das ist der Groβvater.

Wer ist as? – Das ist die Groβmutter.

4. Wie sind sie? Wiederholen auf mich und zeigen:

groβ, klein. böse, gut, freundlich, hilfsbereit, jung, alt, faul, fleiβig, lustig, traurig, schön, nett.

So, Kinder, machen wir noch eine Übung. Ihr müsst die fehlenden Buchstaben einsetzen. (2-3 Minuten) (Приложение 1, слайд 7).  Dann bitte gebt einander eure Arbeiten und prüft sie.

Gro . ,  kl .. n, b . se, fr ..ndlich, hilfs …… , fa .. , fl ..ssig, sch . n, ne .. .

Prüfen wir zusammen (Приложение 1, слайд 8).

5. Вдруг  раздается стук в дверь. Заходит Хампельман (немецкий Петрушка - Hampelmann).

Hampelmann: - Guten Tag, meine liebe Kinder! Ich bin sehr froh ihr zu sehen. Ich Komme aus Deutschland. Kinder! Я слышал, что у вас сегодня особенный урок. Сегодня вы говорите про Väter und Mütter, и я пришел послушать. Так о ком же вы сегодня рассказываете?

Kinder:- Über  Familien.

H: - Familie? Was für ein interessantes Wort! А на какое русское слово похоже слово « Die Familie»?

Kinder: - Фамилия!

H: - Richtig, Kinder! А вы знаете, откуда в немецкий язык пришло такое слово?

(Приложение 1, слайд 9).

Немецкое слово «Die Familie»? пришло к нам из древнего языка, латинского, на котором говорили в Древнем Риме. «familia» в латинском языке обозначала людей, живущих в одном доме, под одной крышей [2] (Приложение 1, слайд 10).

Русское слово «семья» пришло к нам из древнерусского языка, а  обозначает оно то же самое: семья – это люди, живущие под одной крышей. Есть еще одна версия происхождения слова «семья»: это 7 я, то есть семь человек одной семьи [3].

Вот видите, Kinder, слова «Семья» и « Die Familie» пришли из разных языков, но обозначают они одно и то же. Kinder, die Familie spielt eine groβe Rolle in unserem Leben.

Der Lehrer: - Hampelmann! Und was hast du hier in den Händen?

H: - O! Das ist ein Brief von Sabine Müller. (Сабина Мюллер – героиня из учебника).

Lehrer: - Kinder! Das ist ein Fоto von Sabines Familie <Рисунок 1>. So schön. Vielleicht singen wir ein Lied  für Hampelmann? Er hat uns die Post geracht!

H: - Oh, ich liebe Lieder und singe gern.

Kinder:      -    Trarararararara

  • trarararararara!
  • Die Post ist da, die Post ist da!
  • Die Post ist da!
  • Herbei, ihr junge Leute,
  • was bringt die Post uns heute
  • Trararara, trararara,
  • Die post ist da!

H: - Danke, Kinder! Das war super! Leider, bin ich müde! Machen wir eine kleine Gymnastik!

Mit dem Kopfe –nick – nick – nick,

mit der Fingern – tick –tick –tick,

mit den Händen – klapp – klapp – klapp,

mit den Füssen – trap – trap – trap.

Einmal – hin!

Einmal – her!

Rundherum. Das ist nicht schwer!

H: -Danke, Kinder, ich fühle mich jetzt viel besser. Vielleicht erzählt ihr mir über eure Familien?

Далее дети рассказывают о своих семьях (учитель показывает фотографии семей обучающихся (Приложение 1, слайды 11 - 22).

H: - Vielen Dank, meine Liebe! Das war sehr interessant! Ihr versteht, dass die Familie in unserem Leben sehr wichtig ist.  Und ihr müsst eure Familien lieben. Jetzt, meine Liebe, ich muss zurück nach Hause, nach Deutschland fahren. Aber ich habe Geschenke für euch! Das sind Emblemen      <Рисунок 2> von der Familie und ein biβchen Schokolade. Auf Wiedersehen!

Kinder: - Auf Wiedersehen, Hampelmann!

6.  Lehrer: - So, Jungen und Mädchen, ihr bekommt eure Geschenke ein biβchen später und jetzt arbeiten wir weiter in useren Listen. Findet bitte Übung 3. Wir lesen und übersetzen den Text und dann beantworten meine Fragen.

Seht, Johns Familie ist groβ: Oma, Opa, Vater, Mutter, drei Kinder -  zwei Söhne und eine Tochter, Onkel, Tante, Vetter, Kusine. Wieviel Menschen sind das? Sie wohnen alle in einem Haus.

(Читаем текст, переводим, отвечаем на вопрос. – Wieviel Familienglieder gibt es in der Johns Familie? Zählen wir alle zusammen!)

Jetzt noch ein Text.

Der Herr hier ist Ottos Vater. Er heiβt Karl Fischer. Er ist nicht alt.

Die Frau ist Ottos Mutter. Sie heiβt Margarete Fischer. Sie ist auch jung. Sie ist Apothekerin. Der Junge und das Mädchen sind Ottos Geschwister. Ottos Bruder heiβt Dirk. Er ist zehn Jahre alt. Ottos Schwester heiβt Beate. Sie ist acht Jahre Alt.

 wohnen – жить

 das Haus – дом

 die Apothekerin – аптекарь

meine  Ich    mein Vater
    Bruder
mein  

Schwester

Bruder

Tante

Onkel

Oma

Oma

Familie

III этап. Заключительная часть урока.

Nun so meine Liebe! Ich glaube, wir haben genug gearbeitet. Machen wir einige

Schlussfolgerungen. Wir haben heute sehr viel gemacht: wir haben Reime erzählt, ein Lied gesungen, unsere Familien vorgestellt, Texte gelesen und auch Geschenke bekommen. Und jetzt besichtigen wir unsere Emblemen. Was sehen wir? Das sind: der Vater, die Mutter, der Sohn, die Tochter, die Sonne.

Что обозначает эта эмблема? Когда вся семья вместе – это счастье, это тепло и радость. Семья – это самое главное в жизни человека, а в жизни ваших родителей самое главное – это вы, дети! Давайте же мы всегда будем радовать наших родителей, не ругаться с братьями и сестрами.

Далее учитель комментирует оценки за урок, раздает подарки Хампельмана.

Die Stunde ist zu! Auf Wiedersehen!

Список используемой литературы:

  1. Учебник: И. Л. Бим, Л. И Рыжова, Л. М. Фомичева. Учебник с книгой для чтения и немецко-русским словарем «Deutsch. Die ersten Schritte» - «Немецкий язык. Первые шаги» в 2-х частях.  Москва, «Просвещение» 2009 г.
  2. Duden. Deutsches Universalwörterbuch. Dudenverlag. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich 1996.
  3. www.wikipedia.org