Интегрированное занятие "Знакомство с татарским орнаментом через традиции и обычаи татарского народа"

Разделы: Работа с дошкольниками


Введение.

Традиции, обычаи и культура края должна войти в сердце ребенка и стать неотъемлемой частью его души. В соответствии с требованиями “Программы воспитания и обучения в детском саду”: – я знакомлю детей с народной символикой цвета, орнаментом и его разновидностями, стараюсь приблизить детей к традициям и обычаям Татарстана. На данном занятии моя главная, помочь ребенку выразить свое отношение к татарскому декоративно-прикладному искусству через его творчество.

Программное содержание:

  • Воспитание у детей гражданственности, патриотизма, чувство гордости за свой край.
  • Формирование у детей духовной культуры, основы жизни наших предков, через знакомство с календарными праздниками нашего края, и приобщению к татарскому народному орнаменту.

 

  • Образовательные задачи: Познакомить детей старшей группы с разновидностями татарского орнамента и его особенностями.
  • Развивающие задачи: Развивать творческие способности дошкольников, навыки работы с цветом и умение видеть прекрасное. Развивать связную речь, память, внимание мышления.
  • Воспитательные задачи: Воспитывать у детей любовь к обычаям и традициям своего народа через популярные календарные праздники.
  • Словарная работа: обогащение словаря – Разновидности орнамента: цветочно-растительный, геометрический, зооморфный. Календарные праздники: “Җыен”, “Сабантуй”, “Нәүрүз”.
  • Наглядный материал: пособия “ Разновидности орнамента”, изделия из бабушкиного сундука (күлмәк, калфак, чулпы, камзол, читек, каптырма, түбәтәй, сөлге һәм чигелгән кулъяулыклар.)
  • Музыкальное оформление: татарские народные мелодии и песни в записи.
  • Материалы и оборудование: куклы в национальных костюмах (мальчик и девочка). Фотографии и иллюстрации, магнитофон, кассеты с записями, альбомы, цветные карандаши.
  • Предварительная работа: чтение литературных произведений Д.Р.Шарафутдинова “ Традиционная культура татарского народа”, Ф.Валеева “Татарский народный орнамент”. Чтение и заучивание стихотворений воспевающих календарные праздники. Разучивание инсценировок, народных игр, плясок, закликалок, поговорок. Рисование простейших узоров татарского орнамента, закрашивание карандашами и акварельными красками
  • Организация занятия: дети располагаются за столами полукругом.
  • Практическая работа: Разукрасить узор в полосе трех видов орнамента: цветочно-растительный, геометрический и зооморфный.
  • Итоги занятия: Организовать выставку детских работ в группе под названием “Татарский народный орнамент”.
  • Домашнее задание: Придумать вместе с родителями свой орнамент и его разукрасить акварельными красками.

Ход занятия:

Воспитатель: Сегодня мы с вами познакомимся с календарными праздниками татарского народа, которые отмечаются в нашей местности, где мы с вами живем. Скажите, как называется республика в которой мы проживаем? (Район, поселок.)

Ответы детей: (Республика Татарстан, Азнакаевский район, п.г.т. Актюбинский.)

Воспитатель: Мы с вами проживаем в богатой красивой республике Татарстан. Большая часть населения по национальности татары и русские, которые чтят и помнят свои традиции и древние праздники. Давайте вспомним любимые праздники татарского народа, которые мы с вами знаем и ежегодно отмечаем в нашем детском саду.

Ответы детей: (“Сабантуй”, “Нәүрүз”).

Воспитатель: На татарском языке бәйрәм переводится как праздник и весенняя красота.

Все вокруг меняется: облик деревень, городов, атрибуты профессии, природа, а народные праздники продолжают жить и отмечаться. Эти праздники родились очень давно, но традиции и обычаи проведения народных праздников не изменились, продолжают жить, потому что такие праздники – это праздники сердца, души народа. Давайте вспомним праздник, который проводятся в нашем саду ежегодно в весеннее время года.

Ответы детей: (Мы отмечаем в марте месяце праздник “ Нәүрүз”, 21–22 марта, когда в природе наступает весна и день становится длиннее).

Воспитатель: Как мы отмечаем этот праздник в детском саду?

Ответы детей: (Мы разучиваем песни, стихи, хороводы, а потом дружной семьей, все дети нашего сада собираются в музыкальном зале на бәйрәм. Желаем друг другу здоровья, веселимся, играем, поем, читаем стихи и разыгрываем сценки и получаем угощения, которые готовят нам наши повара).

В народе люди ходили к друг другу в гости, угощались, читали молитвы, “Нәүрүз”– это праздник Нового года отмечается по иранскому календарю. Хорошая традиция этого праздника сохранилась до наших времен на сходах (собраниях) все люди старались вспоминать о своих хороших делах, поступках, загадывали желание на год, а самое главное на селе готовились к весеннее – полевой страде. В домах показывали пышные театрализованные представления, проводились смотрины женихов и невест, на свежем воздухе готовилась каша из проросшего ячменя. Эта каша называлась “кужа”. Праздник заканчивался костром, на котором сжигалось чучело, отрицательных персонажей, провожали зиму, радовались приходу весну, символу счастья и мира. Сейчас мы с вами посмотрим сценку в исполнении детей нашей группы.

Инсценирование “ Тәүфыйклы Песи”.

Воспитатель: А теперь прошло время вспомнить, о самом известном празднике татарского народа, его отмечают не только в Татарии, но и во многих уголках России. Этот праздник всех нас объединяет в большую дружную семью. Как он называется? В какое время года он отмечается и почему его так назвали?

Ответы детей: (Этот праздник называется Сабантуй, он отмечается к конце мая или в начале лета, когда окончены полевые работы. Значения праздника – “Сабан” – есть два значения: – это “плуг и весенний сев”, “туй” – праздник).

Воспитатель: Его отмечали и марийцы, чуваши, удмурты, мордва. Праздник отмечался на поле, под чистым небом на “Майдане”, отведенное для проведения праздника место украшалось лентами, шарами. Какие игры проводились на Сабантуе?

Ответы детей: (“Борьба “көрәш”– борцы обвязывались кушаком и старались повалить один другого на землю, богатырь умеющий хорошо бороться получал живого барана. “Скачки на лошадях” начинали их мальчишки, потом юноши, мужчины, в скачках принимали участие не все, а только те кто могли хорошо управлять лошадьми).

Воспитатель: Мы тоже отмечаем этот национальный праздник в конце мая. А теперь давайте вспомним, какие еще традиционные соревнования проводились у нас на спортивной площадке, на нашем малом “Сабантуе”.

Ответы детей: (Бег в мешках, перетягивание каната, лазание на шест, ношения яиц в ложках, разбивание кувшинов, бой мешками, аттракционы “кислое молоко”.)

  • Чтение детьми стихотворения А. Кулибиной “ Сабантуй”.

После сева летним днем
Мы станцуем и споем.
Победит, кто будет сильным,
Смелым, ловким, и удалым.
Пригодится здесь сноровка
И отвага молодым.
Быстрый конь летит, как вихрь,
Управляет им джигит,
А чуть дальше, посмотри,
На поляне силачи!
Вот высокий шест стоит,
Всех людей к себе манит.
А попробуй-ка в мешке
Пробежаться по траве!
Ведра, полные воды,
Очень быстро пронеси.
Смех, улыбки, шутки, пляс –
Все здесь это есть сейчас.
Веселись же и ликуй!
Это праздник Сабантуй!

Воспитатель: А вечером на поле – майдане проводились молодежные игрища: хороводы, игры в догонялки катание на подводах на веселье молодежи приходили смотреть и старики, перед заходом солнце они читали молитвы.

  • Чтение молитвы в исполнение бабушки Садреевой И., воспитанника Калимуллина.

В заключение “Сабантуя” вечером организовывался праздничный ужин с традиционными блюдами татарского народа (пекли пироги, сладости: чак-чак, пәхләвә, везли с собой вяленых гусей, конину, варили шулпу, токмач). Бедные ели бесплатно – это угощение называлось “Туй”, если праздник затягивался на несколько дней, то хозяева своим гостям топили бани: “кунак хөрмәтенә мунча” – баня считалась высшая почесть для гостя. Праздник “Сабантуй” укреплял родственные и дружеские отношения, он проводится во всех селах и городах РТ, а также за пределами Татарстана и России.

  • хоровод “ Өммегөлсем”.

Воспитатель: А сейчас я вам расскажу еще об еще одном национальном празднике татарского народа, которые отмечается на территории Татарстана. Этот праздник назывался “Җыен” и проводился он в самый длинный день в году, к конце июня месяца, когда долгота дня превышала 17 часов – это был период цветения. Все выходили на лоно природы с самоварами, с казанами – котлами во время празднования собирали цветы, ягоды, лечебные травы, а также организовывались ярмарки, где продавали продукты и можно было купить различные подарки народно – прикладного промысла. Сельское население так готовились к сенокосу. Вечером начинались молодежные игрища, просто посиделки, пели, водили хороводы под аккомпанемент скрипки, курая, гармошки на праздник приглашались гости из русских деревень. Июньские ночи коротки, поэтому вечерние игры продолжались до утра.

Любой праздник всегда сопровождался демонстрацией одежды. Одежда отличалась пошивом, узором на обуви, платье, головном уборе.

Мы сегодня с вами познакомимся с татарским народным орнаментом. Орнамент-это слово обозначает украшение. С давних пор народные мастера вышивали, расписывали, вырезали и т. д. Я вас сейчас познакомлю с образцами татарского орнамента в творчестве народа. (Показ иллюстрации (ювелирные изделия, орнаментика жилища, головные уборы, кожаная обувь, различные бытовые изделия). Показ праздничной одежды на куклах, на детях, вышивка платочков (показ работ кружка “Назлы гөл”).

Физкультминутка:

Раз подняться, подтянутся,
Два согнуться, разогнуться
Три в ладоши – три хлопка
Головою три кивка
На четыре руки шире
Пять руками помахать
Шесть на стульчик сесть опять.

Воспитатель: У татарского народа существует три вида орнамента:

  • Первый вид – “Цветочно-растительный”. Мотивы волнообразных побегов (в виде виноградной лозы), цветов: тюльпана, пиона, ромашки, фиалки, лотоса, трилистника (показ на вышивках, на доске мелом рисуются цветы. Таким видом орнамента украшались концы полотенец, занавески, молитвенные коврики, покрывала, фартуки, платья, обувь (сапожки-ичиги, валенки, туфли), головные уборы (калфак, тюбетейка, кәләпүш, платки).
  • Второй вид орнамента – “Геометрический”, применяется он в украшении сельского жилища, ювелирных изделий, надгробных камней и реже в вышивках. Геометрические мотивы: линии, зигзаги, волны, набегающей волны, мотив жгута, спирали, ломанной линии. (Показ детям иллюстраций линейных геометрических мотивах из книги Ф. Валеева “Татарский народный орнамент”, а также показ фасадов деревенских домов).
  • Третий вид орнамента называется – “Зооморфный”. Среди узоров получили распространение изображения соколов, голубей, уток, коней летучих мышей, бабочек, пчел. Зооморфные мотивы занимают скромное место в творчестве народа, встречаются в о основном в резьбе по дереву, изредка в вышивках и ювелирных изделиях.

Подводя итог, хочу вас обрадовать, мы с вами в этом году тоже будем вышивать на кружке “Назлы гөл”, который ведет Нурия Гафиатовна, она вас научит вышивать все эти виды орнамента на платочках (показ работ кружка “Назлы гөл”).

А сейчас откроем заранее приготовленные для вас, шаблоны татарского орнамента, каждый из вас должен мне ответить, какой он будет закрашивать вид орнамента, геометрический, цветочно-растительный или зооморхный.

Ответы детей: (Я буду закрашивать орнамент, который называется цветочно-растительный, потому что вижу на рисунке цветы, а я буду закрашивать зооморфный орнамент, потому что вижу на рисунке лошадей, а я буду закрашивать геометрический орнамент, потому что вижу на рисунке ломанные линии и веревочку).

Народные умельцы отдавали предпочтения в вышивании ярким насыщенным цветам: зеленому, желтому, фиолетовому, голубому, синему, бордовому, красному.

Сейчас вы самостоятельно по своему желанию выберите цвет и закрасите орнамент и аккуратно закрасите его (не выходя за контур, не оставляя просветов в вашем орнаменте).

Во время работы детей включить фоном прослушивание кассеты с народными татарскими песнями.

Воспитатель: Работа завершается, занятие заканчивается и мы с вами организуем выставку “Татарский народный орнамент” в нашей группе. А вечером, пожалуйста расскажите своим родителям, что нового и интересного мы узнали сегодня на занятие.

Заключение:

Дети на занятии познакомились календарными праздниками татарского народа, которые тесно связаны с развитием народного творчества (в народно-прикладном искусстве – татарский народный орнамент). Знакомство с праздниками пропагандирует здоровый образ жизни наших предков, способствует формированию положительных качеств личности ребенка. Приобщение к традиционной культуре татарского народа воспитывает в детях гражданственность, патриотизм, чувство гордости за свой край.

Список использованных источников:

  1. Фуад Валеев “Татарский народный орнамент”.
  2. Нурзия Сергеева “ Әбиемнең сандыгы”.
  3. Арнольд А.И. “Праздники новые и старые”.
  4. Амонов А.М. “Татарская и русская народная культура”.
  5. Шарафутдинов Д.Р. “Исторические корни и развитие традиционной культуры татарского народа”.
  6. Сперанская Л.Л. “Костюм казанских татар”.