Толерантность в системе воспитания духовной культуры старших школьников на уроках иностранного языка

Разделы: Иностранные языки


Изучение иностранных языков позволяет не только развивать лингвистическую компетенцию, но и знакомить учащихся с культурой страны изучаемого языка. Важно, чтобы предмет наряду с образцами художественной культуры содержал описание ценностей, обычаев, традиций, норм поведения носителей иной культуры.

Сопоставление элементов культуры другой страны со знанием родной культуры даёт возможность получить подтверждение идеи многообразия культур, уяснить особенности культурных проявлений, обусловленные спецификой экономического, политического и социального развития, принять эти особенности как данность, учитывать их во взаимоотношениях с носителями других культур, испытывать чувство уважения к культурным достижениям другого народа, сопричастность к его проблемам и трудностям, стремление к культурному сотрудничеству с зарубежными странами [2].

В целом содержание общеобразовательных учебных курсов даёт школьнику возможность усвоить такие основные понятия и категории поликультурного образования, как самобытность, уникальность, культурная традиция, взаимовлияние культур, межкультурная коммуникация, культура мира, взаимопонимание, сотрудничество, толерантность. Воспитание толерантности и согласия должно стать одной из ведущих образовательных задач наступившего века.

Следует отметить, что нетерпимость присутствовала в истории человечества всегда.

Она – причина большинства войн, религиозных преследований и идеологических противостояний. История свидетельствует, что мрачная нетерпимость разрушала самые высокие культурные ценности. Формирование культуры мира представляется как целостная система, состоящая из двух взаимосвязанных звеньев:

1) развития национального самосознания учащихся на базе своей культуры и языковой среды;

2) овладения достижениями мировой культуры, системой общечеловеческих ценностей.

Среди общечеловеческих ценностей на первое место выдвигают права человека, его свободу и соответствующие им воспитание и образование. В центре внимания всегда было признание человека высшей ценностью, уважение к личности ребёнка, его достоинству, защита его прав на свободу и развитие, утверждение демократических и гуманистических принципов в его воспитании и образовании. Современные дети завтра будут искать причину своих социальных и экономических неудач в других народах, поэтому воспитание толерантности по отношению к другим людям - одна из важнейших социальных задач педагогики.

Целенаправленное воспитание, организуемое обществом (школой, семьёй, общественными организациями), протекает тем успешнее, чем полнее оно учитывает влияние, которое оказывают на человека объективные условия его жизни. Школа должна убедить ученика: культуры не оцениваются по принципу “лучше” или “хуже”. Культуры равновелики, как и народы. Формирование толерантности – длительный и сложный процесс, начинающийся с рождения ребенка и протекающий в течение всего периода становления его личности. Этот процесс идёт под воздействием множества фактов, и решающие среди них – семья и образование.

Необходимо так строить педагогический процесс, чтобы в реализации самостоятельной или групповой деятельности дети увидели всё разнообразие существующего мира, стали принимать его многогранность и не бояться быть отличными от других.

Для того чтобы добиться толерантного отношения к чему-либо, нужно добиваться включения учащегося в познавательную деятельность. Важно придавать этой деятельности содержательно-интеллектуальный и эмоционально-положительный характер, сделать её интересной и увлекательной. В качестве форм этой работы могут использоваться и классные часы, и разнообразные виды бесед, дискуссии, обсуждение произведений литературы и искусства и так далее.

В английском языке предусмотрены все случаи обращения к частным лицам, включая ситуацию, когда известен или неизвестен пол адресата, а также к официальным лицам различных занятий и социального статуса: к полицейскому, врачу, учителю, профессору. Множество языковых и речевых единиц, грамматических и лексических оборотов гарантируют вежливость, мирную, спокойную манеру начала, ведения и окончания беседы, извинение в том или ином случае, благодарность за приглашение, угощение, услугу.

Многие английские слова и выражения характеризуют бережное отношение к индивидуальной, частной жизни человека. Специальный термин “privacy” (личная, частная жизнь), пословица “Мой дом – моя крепость” отражают уважение к частной, семейной жизни.

Всё это даёт учителю английского языка возможность в процессе преподавания воспитывать у учащихся уважение к людям, к английской культуре и традициям, а также хорошие манеры.

Мы используем также методику, которая включает в себя элемент воспитания уважительного отношения к мнению другого человека. Она связана с употреблением союза “but” (но). На примере разнообразных устных упражнений формируется внимание учащихся: они учатся противопоставлять свои увлечения и вкусы увлечениям другого учащегося [1].

Программой предусмотрены разнообразные темы. Учащимся предлагается написать рефераты на одну из тем по выбору: “Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии”, “Лондон”, “Соединённые Штаты Америки”. Рефераты и их обсуждение (“защита”) в классе позволяет им лучше узнать страны изучаемого языка, познакомиться с их историей, политическим строем, культурными традициями, повседневной жизнью людей. Такие знания создают основу уважительного, а следовательно, миролюбивого отношения к культуре этих народов и стран. На страноведческих уроках полезно использовать также лингвистические диктанты, викторины и кроссворды.

Если есть такая возможность, то на уроки английского языка нужно приглашать носителей языка. В этом случае изучение иностранного языка перестаёт быть только “книжным”, если учащимся предоставляется возможность встретиться с представителями англо-говорящих стран. Одновременно с темой урока каждый из иностранных участников рассказывает о своей стране, штате или регионе, отвечает на вопросы учащихся.

У каждого современного молодого человека или девушки есть предметы с надписями на английском языке. Владельцы вещей, как правило, понимают далеко не всё или просто не задумываются над этими вопросами. Как показывает опыт, обмен информацией текста, написанной на той или иной вещи, вызывает взаимный интерес учащихся.

При обсуждении темы “It takes many kinds to make the world” учащимся даётся лексический минимум – ключевые понятия, связанные с темой “Культура мира”:

mankind - человечество

global community – глобальное сообщество

war - война

peace - мир

a culture of peace – культура мира

violence (non) – насилие (не)

tolerance (in) – терпимость (не)

racism- расизм

respect for all human rights – уважение ко всем правам человека

respect for cultural diversity – уважение к многообразию культур

У каждого учащегося, без сомнения, есть кассеты, диски с любимыми мелодиями, песнями. При изучении темы “About myself” (“О себе”), где большое внимание уделяется знакомству с интересами и увлечениями ребят, проводится так называемый музыкальный урок. Учащимся предлагается принести свои любимые записи для прослушивания на уроке и последующем обсуждении на английском языке. Преподаватель тоже приносит свои любимые записи и знакомит с ними учеников.

Этот урок вызывает у учащихся огромный энтузиазм, они получают возможность послушать свои любимые записи прямо во время урока, познакомить друг друга со своими музыкальными вкусами.

Учащимся даётся задание использовать возможности электроной переписки, обмена информацией со школьниками других стран.

Описанный опыт представляет лишь элементы миротворческого воспитания, осуществляемого на уроках иностранного языка, именно они могут представлять возможности построения системы воспитания духовной культуры учащихся.

Литература

1. Соколова Э. Образование – путь к культуре мира и толерантности // Народное образование. – 2002. - № 2. – с.111 – 117.
2. Степанов П. Как воспитать толерантность? // Народное образование. – 2001. - № 9. – с.91 – 95.