Методические рекомендации к планированию уроков по теме " Les registres de la parole"

Разделы: Иностранные языки


Урок 1.

Тип урока: урок изучения и первичного закрепления нового материала.

Цели урока:

  • Образовательные:
    • познакомить учащихся с понятием «Les  registres de la parole»
  • Развивающие:
    • сформировать умение находить характерные для каждого стиля признаки;
    • закрепить умение определить стиль речи.
  • Воспитательные:
    • воспитание культуры умственного труда на основе таких мыслительных операций, как: анализ, синтез, группировка, обобщение.

Оборудование: мультимедиа проектор, дидактический материал (тексты, опорная схема), презентация.

ХОД УРОКА

I. Организация начала занятия

Приветствие. Целевая и психологическая установка на урок. (Учащимся предлагается  прокомментировать несколько высказываний, доказать их правомерность, а также  сделать вывод о теме для обсуждения на уроке).

«La communication dépend de la situation dans laquelle elle se produit».

«Язык что одежда», – говорит некий английский  лингвист. И действительно, на лыжах не ходят во фраке, никто не явится на официальный бал, облачившись в замусоленную куртку, которая вполне хороша для черной работы в саду.

(фрагмент из книги К.И.Чуковского)

– Quand pensez-vous quel est le sujet que nous commençons à travailler aujourd’hui?

– Vous avez raison nous allons parler des styles et des registres de la parole.

II. Подготовка к основному этапу урока

Еще в античных пособиях по красноречию, например в "Риторике" Аристотеля, большое внимание уделялось стилю. По мнению философа, он "должен подходить к предмету речи"; о важных вещах следует говорить серьезно, подбирая слова и выражения, которые придадут речи возвышенное звучание (высокая лексика). О пустяках же не говорится торжественно, в этом случае используются слова шутливые, презрительные (т.е. сниженная лексика). На противопоставление "высоких" и "низких" слов указывал и М.В. Ломоносов. В середине XVIII в. М.В. Ломоносов создал знаменитую "теорию трех штилей". Согласно этой теории каждому жанру соответствует свой стиль: высокий, посредственный и низкий. В середине XIX в. о трех типах речи говорил А.Х. Востоков. Речь, по мнению Востокова, бывает по выбору слов, в нее входящих:

  • важная, или благородная, называемая книжным языком;
  • простонародная, иначе называемая просторечием;
  • обыкновенная речь, или язык разговорный.

Действительно, об одном и том же предмете можно сказать по-разному, используя средства разных стилей: храбрый солдат (нейтральный) и доблестный воин (высокий стиль); хороший человек (нейтральный) и мировой парень (сниженный стиль) и т. п.

III. Основной этап урока. Trois registres principaux de la langue française

–  Alors, quelle définition pourriez-vous donner à la notion «le registre de la parole»?
– Учащиеся предлагают свои варианты определения данного понятия на французском языке.
– Vous avez raison. Le registre de la parole est une façon de s’exprimer qui reflète la culture, le milieu social du narrateur, des locuteurs qui sont en rapports familiaux, amicaux ou officiels.

Dans la langue française on distingue trois registres principaux:

  • le registre soutenu
  • le registre courant
  • le registre familier

– Dites à quels 3 types de lexique de la langue russe correspondent ces 3 registres principaux?
– Dans la langue russe on distingue les types de lexique suivants:

  • книжная лексика,
  • разговорная лексика,  
  • просторечная лексика.
  • Classez les phrases en trois catégories en complétant le tableau. Traduisez-les:

Registre

                                            

1) registre soutenu

 

2) registre courant

 

3) registre familier

 

  1. Une balade en cyclo? Ou bien téléphoner à Jean-Michel, savoir ce qu’il fabrique? (Прокатиться на мопеде или же позвонить Жан-Марку, узнать, что он там творит?)
  2. Puis-je vous demander une faveur? (Могу я вас попросить об одной услуге?)
  3. Où est-ce que vous habitez? (Где вы живете?)
  4. Toi, tu niche où? (Ты-то где обитаешь?)

Clés: 1) – 2; 2) – 3; 3) – 1, 4

A retenir!

Le registre soutenu

  • on l’utilise surtout à l’écrit et à l’oral (dans les discours préparés et prononcés en public).
  • il se caractérise par:

– une prononciation soignée;
– un vocabulaire précis, littéraire, recherché et le plus approprié possible;
– une syntaxe correcte (Quand Michel viendra-t-il?).

Voilà quelques exemples du français soutenu:

1) Il enseigne la langue et la littérature française.

                                         

2) La profession de mon père est pour moi cause de certains désagréments.

 

3) Je me suis entaillé le pouce.

 

4) Le sang coule abondamment de la plaie.

 

5) Je te serais donc extrêmement reconnaissant de bien vouloir m’accorder sans délai les soins nécessaires.

 

6) La douleur est intolérable.

 

7) Tu es complètement fou!

 

8) Veux-tu partir d’ici, le sang coule abondamment de la plaie.

 

9) Tu as sali la moquette!

 

10) Rends-toi vite à la salle de bains et fais ce que tu as à faire!

 

11) Ote de ma vue cette horreur!

 

Trouvez à chaque phrase du français soutenu la phrase du français familier qui correspond:

  1. ça fait vachement mal
  2. Je pisse le sang
  3. Il est prof de français
  4. File à la salle de bains et démerde-toi!
  5. Grouille-toi!
  6. Je me suis coupé le pouce.
  7. Je ne veux pas voir cette boucherie!
  8. Tu as dégueulassé la moquette!
  9. C’est pas marrant tous les jours.
  10. T’es cinglé, ou quoi?
  11. Veux-tu foutre le camp, tu pisses le sang!

Clés: 1) – 3; 2)  – 9; 3) – 6; 4) – 2; 5) – 5; 6) – 1; 7) – 10; 8) – 11; 9) – 8; 10) – 4; 11) – 7

– Comparez le français soutenu et le français familier. Essayez de caractérisez le registre familier.

  • Ou et quand l’emploie-t-on à votre avis?
  • Par quoi il se caractérise?

A retenir!

Le registre familier

  • on l’emploie à l’oral, dans les échanges quotidiens avec les amis et la famille.
  • il se caractérise par:

    – une prononciation qui néglige certains sons ou syllabes (Tu le dis pas [tyldipa], l’omission de la consonne [l] dans le pronom il (Y a beaucoup de place);
    – un vocabulaire familier;
    – les troncations: prof (professeur);
    – l’emploi de  “ça» pour «cela»;
    – la chute du y: t’es;
    – une syntaxe particulière, par exemple: l’emploi du mot interrogatif en fin de phrase (Michel, il est où?);
    – l’omission de la particule négative ne;
    – le non emploi du passé simple;
    – la structure «ou quoi» + intonation expressive, emploi elliptiques servant à demander un complément d’informations: t’es cinglé ou quoi?

Le registre courant

  • On le rencontre à l’oral comme à l’écrit, il convient à toutes les situations.
  • Il se caractérise par:

    – une prononciation correcte;
    – un vocabulaire courant;
    – une syntaxe correcte.

IV. Заключительный этап урока. Обобщение и систематизация знаний полученных на уроке.

 

Les niveaux de langue

familier

courant

soutenu

Lexique

pauvre ou imagé; tournures populaires; vocabulaire parfois argotique

usuel, neutre, compréhensible par tous

précis et riche; rare et recherché, nombreuses figures de style

Syntaxe

juxtapositions,
coordination;
phrases emphatiques,
exclamatives et
interrogatives;
négation sans ne;
absence d’inversion;
grande souplesse vis-à-vis des règles grammaticales

présence de phrases
complexes;
constructions correctes,
conformes aux règles,
mais sans recherche

phrases complexes
étendues; subordination;
inversions;
négation avec ne;
respect rigoureux des règles grammaticales

Formes verbales

présent, futur et passé composé de l’indicatif

temps simples et
composés;
passé simple absent

ensemble des temps et des modes; passé simple; concordance des temps avec le subjonctif

Exemples

Ce que vous lui avez fait, là, ça l’a vraiment choqué.

Il a été choqué par la manière dont vous l’avez traité.

Il s’est offusqué de votre conduite à son égard.

V. Devoir:

1). Повторить по таблице основные характеристики языковых уровней.
2) По учебнику  упр.2, 3, 4 стр. 97-98

Урок 2.

Тип урока: Урок закрепления знаний.

Цели урока:

  • Образовательные:
    • учиться находить элементы, указывающие на стиль,
    • определять средства речи,
    • самостоятельно делать выводы и аргументировать свои ответы
  • Развивающие:
    • развить лингвостилистическую культуру учащихся
    • обогатить и совершенствовать речь и мышление учащихся;
  • Воспитательные:
    • воспитывать культуру умственного труда на основе таких мыслительных операций, как: анализ, синтез, группировка, обобщение.
    • воспитывать умение высказывать собственную точку зрения

 

Оборудование: мультимедиапроектор, дидактический материал (тексты, опорная схема), презентация, музыкальный клип (желательно подключение к интернету)

I. Организация начала занятия. Приветствие. Целевая и психологическая установка на урок. (Учащимся предлагается  прокомментировать несколько высказываний, доказать их правомерность, опираясь на знания полученные на предыдущем уроке)
«Знать в совершенстве язык – значит владеть его стилями»

Г. Солганик

«Нужные слова в нужном месте – вот подлинное определение стиля»

Д. Свифт

II. Подготовка к основному этапу урока

– La définition de la notion «le registre de la parole»
– Les caractéristiques des  niveaux de langue.

III. Основной этап урока

1) Проверка домашнего задания: Observer les dialogues suivants:

Dialogue 1.

INVITATION.

– Allo, Gérard? Salut, c’est Michel. Dites, vous êtes libres, vendredi soir?
– Attends, vendredi prochain?
– Oui, celui qui vient.
– Oui, je crois qu’on a rien.
– ça vous dit de venir diner à la maison? Y aura Jean-Claude et Anne-Marie.
– Oh, oui, avec plaisir, ce serait sympa. Et puis on va danser où?
– Dans le jardin. Y a beaucoup de place.

Dialogue 2.

UNE VISITE IMPREVUE.

– Madame Maréchale, peut-elle me recevoir?
– C’est de la part de qui, je vous prie?
– De la part de Monsieur Davoine.
– Donnez-vous la peine d’entrer. Madame Maréchal vous prie de bien vouloir attendre quelques instants.

Dialogue 3.

AU THEATRE.

– Est-ce que c’est commencé?
– Vous arrivez à temps! Le théâtre est bondé.
– Quelle voix! C’est certainement la plus grande cantatrice actuelle.
– Qu’est-ce vous dites de ce décor?
– Je ne m’attendais pas à quelque chose de pareil!

– Dans les dialogues ci-dessus, caractérisez la situation d’énonciation:

  • qui parle?
  • à qui?
  • dans quelle circonstance?

– Identifiez le registre de la parole et complétez le tableau:

 

Registre

Vocabulaire

Négations

Forme des questions

Il impersonnel

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

2) Работа с песней

– Regardez  et écoutez le clip de Bénabar Y a une fille qu'habite chez moi. (2 прослушивания)

http://www.youtube.com/watch?v=xe-O-iSB2fE

– Relevez tous les éléments du français familier
– Pour corriger votre devoir travaillez les paroles de la chanson de  Bénabar.

Y a une fille qu'habite chez moi.

Plusieurs indices m'ont mis la puce à l'oreille
J'ouvre l'oeil
J'vais faire une enquète pour en avoir le coeur net
Ca m'inquiète

Y a des détails qui trompent pas

Les draps la couette et la taie d'oreiller
Sont plus dépareillés
A coté de mes fringues en boule
Y a des vêtements pliés et repassés

Y a des détails qui trompent pas
J'crois qu'y a une fille qu'habite chez moi!

Deux brosses à dent dans la salle de bain
Du savon sans savon et le sèche-cheveux
C'est certainement pas le mien
Des petites boules bizarres
Pour parfumer la baignoire
C'est un vrai cauchemar
Quelqu'un a massacré tous mes amis cafards!

Dans la cuisine des sachets de thé
De verveine de camomille
Un message sur le répondeur d'une mère
Qu'est pas la mienne
V'là qu'elle s'en prend à ma famille!

Y a des détails qui trompent pas

Quelqu'un en douce a fait la vaisselle
Où sont mes habitudes mon ménage trimestriel?
J'ouvre le frigo horreur c'est d'la folie!
Y a plein de légumes!
Y a même des fruits!

Y a des détails qui trompent pas
J'crois qu'y a une fille qu'habite chez moi!

Où sont mes potes qui glandaient devant la télé
Les boîtes de pizza les paquets de chips éventrés
Les mégots de cigarettes écrasés dans les assiettes
Ma collection de new look? Aux oubliettes!

Sur la table de nuit y a plus de capotes mais de l'aspirine
Y a une fille qu'habite chez moi
Y a aussi des bougies contre l'odeur de la nicotine
Y a une fille qu'habite chez moi!

Pour justifier vos réponses utilisez: “A retenir Le registre familier» et le tableau « Les niveaux de langue»

IV. Devoir

– Lisez le texte «J’ai pas arrêté de gaffer»  Nicole de Buron, Qui c’est, ce garçon?
– Trouvez les mots du français familier.                                                                                                                    
– Proposez pour chaque mot un synonyme d’un autre niveau de la langue.                                                                     

Список используемой литературы:

    1. Г. И. Бубнова, А. Н. Тарасова, Э. Лонэ Французский язык учебник для 11 класса школ с углубленным изучением французского языка, Москва, Просвещение, 2005;
    2. К. И. Чуковский, Живой как жизнь, Москва, Зебра Е, серия Горизонты знаний, 2009;
    3. Fran Cité газета для изучающих французский язык, № 37, сентябрь-октябрь 2008.