Развитие речи и фонематического слуха в театральной и игровой деятельности

Разделы: Работа с дошкольниками


Цели и задачи:

Использование театрально – игровых приемов есть метод разностороннего развития ребенка. Фонематическое восприятие и фонематический слух необходимы для развития речи и овладения основами языка. Основные компоненты произносительной речи являются интонация (ритмико-мелодическая сторона) и система фонем (звуки речи). Мелодика речи необходима для смысловой стороны, это повышение и понижение голоса для выражения восклицания, вопроса, утверждения. Для отчетливого восприятия речи нужен ритм речи (равномерное чередование ударных и безударных слогов, различных по силе голоса и длительности), а так же важен темп речи (скорость произношения речи, которая ускоряется и замедляется в зависимости от содержания и эмоций при высказывании) и паузы (подчеркивают смысл высказывания). В ускоренном темпе снижается внятность и отчетливость, а в замедленном темпе теряется выразительность. В детской речи паузы связаны с несформированностью речевого дыхания, т.е. с неумением распределять речевой выдох в соответствии с длинной высказывания. Поэтому так важны игровые упражнения для дыхательного аппарата. Окрашенность голоса (тембр) достигается путем изменения высоты тона и силы голоса при произнесении, эмоциональная окрашенность высказывания выражает различные чувства, которые придают речи различные оттенки – удивления, грусти, радости и т. д . Отсюда, мелодико-ритмическую сторону речи (интонацию ) нужно развивать через эмоциональный план. Эмоциональная речь взрослого и высказывание эмоций у ребенка, вовлечение его в театрально – игровую деятельность заметно улучшат мелодико-ритмическую сторону речи ребенка. Система фонем (звуки речи ) всегда была трудна для малыша. Звук вне речи не имеет значения, он приобретает его лишь в структуре слова, помогает различать одно слово от другого (дом, ком, сом ). Фонема – и есть такой звук – смыслоразличитель. Все звуки имеют две основы, по которым и различаются, это артикулиционная (разница в образовании ) и акустическая (разница в звучании). Звуки речи появляются благодаря сложной мускульной работе различных частей речевого аппарата (три отдела речевого аппарата ); энергетический (дыхательный – легкие, бронхи, трахея, диафрагма), генераторный (голосообразующий – гортань с голосовыми связками и мышцами) и резонаторный (звукообразующий – полость рта и носа). Речевой аппарат ребенка слаб в связи с физиологическо-возрастными свойствами ребенка. Овладение ребенком фонематической системой языка требует большой работы по развитию речедвигательного и речеслухового анализаторов. Каждый звук имеет свою артикуляционную и акустическую позицию: по наличию. Преграды или ее отсутствию ротовой полости нет преграды для струи воздуха, а вот при образовании согласных – различные преграды. По артикуляции мягкого неба согласные делятся на носовые (мягкое небо опущено, звук идет через нос ) и ротовые (мягкое небо поднято ). По месту образования преграды, согласные делятся на губно – зубные, переднеязычные, среднеязычные, заднеязычные, а по месту образования (по характеру преграды ) – на щелевые (фрикативные ), смычно – проходные. Гласные тоже делятся на неогубленные (в нейтральном положении – а , ы ) и огубленные (растянутые, как при улыбке, либо округляются или выдвигаются вперед – о , у ). Акустические признаки звуков речи : тональные (без шума – гласные а, э, и, о, у, ы ) , сонорные (звучные, при минимальном шуме – м, н, л, р), шумные (звонкие шумные длительные – в, з, ж и звонкие шумные мгновенные – б, д, г, а так же глухие шумные – ф, с, ш, х и глухие шумные мгновенные – п, т, к, еще свистящие (с, з, ц ), шипящие (ш, ж, ч, щ), твердые (п, в, ш, ж, ц и др.), мягкие (пь, вь, ч, щ, и др.). Как же трудно все это произносить малышу !

У дошкольника необходимо развивать:

  1. Способность различать все звуки речи, т.е. фонематический слух;
  2. Вырабатывать хорошую дикцию, т.е. подвижность и дифференцированность движений органов артикуляционного аппарата, а это значит – обеспечивать ясное и четкое произношение каждого звука в отдельности;
  3. Развивать речевое дыхание, т.е. умение производить короткий вдох и продолжительный ротовой выдох для длительного и звучного произношение звуков речи.

При активной речи, к тому же эмоциональной деятельности фонематический слух и сама речь развивается гораздо быстрее, особенно, если ребенок очень заинтересован. Этому способствует театральная и игровая деятельность. Регулярные занятия вырабатывают у детей кинестетические ощущения , т.е. ощущения движения положение органов артикуляционного аппарата, помогают овладеть правильной артикуляцией звуков. В театрально – игровой деятельности и в общении развивается фонематический и речевой слух, звуковысотный слух, звуковое внимание. Чтобы дети хорошо различали звуки в словах, полезны игры на фонемы (звук, различающий значения слов – ком, сом, дом). Узкий и скудный речевой опыт, незрелость процессов памяти и восприятия у дошкольников требуют совпадение трех компонентов воспринимаемой речи: интонационного, фонематического и лексического. Знакомясь с произведением или ролью в сценарии, дети должны слышать интонационно насыщенный, фонематический четкий текст и получить доступные возрасту лексические разъяснения и причем неоднократно, т.к. многие слова остаются непонятными малышам из – за небогатого жизненного опыта и скудного запаса знаний об окружающем мире. Детям требуется объяснение и наглядная демонстрация. Но не нужно утрировать: интонационно насыщенное слово, но естественное; фонематически четкое, но без скандирования; непримитивное, лексически постижимымое, но не излишне сложное. Полезно найти в тексте и выделить фонематические особенности, подчеркивающие лексическое и интонационное значение происходящего (чтоб не было “ дрессировачного эффекта”), лучше в игровой форме и создавать положительный эмоциональный настрой, вызывать желание повторять. Также полезен прием намеренно неправильного произнесения с ярким подчеркиванием противоположных элементов (волк пищит, а мышка рычит), дети посмеются, “поправят” и усвоят таким образом.

Ориентировка ребенка на звуковую сторону языка, на фонематический состав слов осуществляется в процессе практической деятельности, т.е. в процессе слушания и говорения. Прекрасные условия для практической речевой деятельности – это различного рода театрализации и драматические постановки. Очень ценным является речевое творчество – продолжение игры, где ребенок создает новые речевые образы, т.к. лишь игра способна поддержать мотивацию ребенка.

Основная роль фонематического восприятия в сценическом творчестве и речевом развитии дошкольников заключается в порождении способности ориентироваться в средствах выразительной речи. Это позволяет ребенку воспринимать то, как говорят окружающие, насколько красиво говорят другие и сам ребенок, что является уже условием для анализа воспринимаемой чужой и своей речи. Эти цели преследует и наше занятие, проводимое в виде досуга.

Ход занятия

(Фея стоит в центре зала, дети выстраиваются с игрушками слева и справа от нее; каждый ребенок объясняет выбор своего места.)

Фея: “ Звуки в нашей речи дружат, человеку верно служат!”

Буква А: “ А – как лесенка стоит перед входом в алфавит”.

Буква Б: “ Буква Б с большим брюшком, в кепке с длинным козырьком”.

Буква Д:

“ Видны за окнами дома и дети на дорожках.
А вот и буква Д сама на самоварных ножках”.

Буква Ж:

“ Эта буква широка и похожа на жука.
И при этом точно жук издает жужжащий звук”.

Буква Р:

“Дрожу от страха до сих пор! – воскликнуло полено, –
Похожа буква на топор! Расколет непременно!”

Буква У: Буква У совсем проста: тянет рожки из хвоста”.

Фея: Если эти буквы с умом поставить в ряд, они составят слово и . . . заговорят.

(Двое участников составляют слово “дружба”.)

Звучит “ Песенка о дружбе” из мультфильма “Крошка Енот”

(Фея берет зеркальце, уходит в сторонку, садится на стульчик к телефону, смотрится в зеркальце.)

Ведущий:

“ У Феи , у чудесницы сегодня день рождения.
Мы принесли для Феи баночку варенья.
Но замок так велик, мы Фею не найдем. . .
Волшебный телефон, скажи ей, что мы ждем.!”

(Выбирают ребенка, который станет волшебным телефоном, а так же передающего сообщения ребенка. Фея – на одной стороне. Телефон – на другой стороне. Сообщения передающий придумывает вместе с детьми, но, чтоб Фея не слышала. Сообщение должно содержать сведение о том, кто пришел к Фее и что принес. Ребенок – телефон и передающий встают друг против друга. Передающий ребенок с необычной силой голоса (с чередованием громкости – то тихо, то шепотом) и необычной скоростью (с чередованием темпа речи – быстро, медленно) передает заготовленное сообщение. Ребенок – телефон расшифровывает его и повторяет его громко и четко, чтобы Фея услышала. Фея повторяет сообщение и , если все правильно, идет за “посылкой”. Игру проводят 1–3 раза (вновь распределяются роли “телефона” и “передающего”).

Слуга: “ Дорогая, Фея, к тебе пришли Фома и Ерема из села Пословицыно, привели с собой Ленивицу”.

Фея: “Что они хотят?”

Слуга: “Хотят чуда, чтобы она трудолюбивой стала”.

Фея: “Ну что ж, пусть входят”.

Фома: “Мы ребята удалые!”

Ерема: “Мы ребята озорные!”

Фома: “Голосом пляшем, ногами поем!”

Ерема: “Весь народ веселим, да прекрасно живем!”

Фома: “Нынче расскажу я в лицах вам веселые небылицы:

Сидит ежик на березе, новая рубашка,
На головке сапожок, на ноге фуражка!”

Ерема: “ А я тоже так умею:

По реке плывет корова, обгоняет пароход.
На рогах сидит ворона и соломинкой гребет!”

Фея: “ Так. . . Понятно. А что с девицей?”

Фома: “Люди – хлеб убирать, а она на солнышке лежать!”

Ерема: “ Кто ленив, тот и сонлив!”

Фома: “ А как кисель хлебать, так ищет большую ложку!”

Фея: “ Тут помогут только пословицы о труде. Я буду начинать, а вы продолжайте, послушает девица и поймет”.

  1. Одной рукой (и узла не развяжешь);
  2. Одна пчела (меду не натаскает);
  3. Один в поле (не воин);
  4. Один за всех (и все за одного);
  5. Семеро одного (не ждут);
  6. Семь раз отмерь (один раз отрежь);
  7. Делу время (а потехе час)

“Хочешь есть калачи, не сиди на печи!”

Фея: “ Вот и совершилось чудо! И девица больше не ленивица!”

(Входит Баба-Яга.)

Баба-Яга: “ А я бы на печи посидела! Ох! Стара я стала, свои косточки погрела бы! Фу! Фу! Фу! Русским духом как тут пахнет!”

Фея: “ Здравствуй Бабушка-Яга! С чем пожаловала к нам в гости?”

Баба-Яга: “ Ишь, расхвастались тут, раскричались, разбудили старуху. Пословицы, поговорки, буквы какие –то: согласные, гласные! Что в них толку? Можно и без гласных обойтись!”

Фея: “ Ну, попробуй узнать без гласных, что лежит в ранце у ученика? (Читает);

Р.чк.; кн. г.; п.н.л; т.тр.дь”.

Баба-Яга: Ладно вам глумиться над старой и больной женщиной! Может вы, ребята подскажете? Что это за “р.чк.”? (дети – “ручка”) А “кн.г.?” (дети – “книга”) А “ п.н.л.”, это что? (дети – “пенал”) А, вот “т.тр.дь?”, вы точно не знаете! (дети – “тетрадь!”) Нечего мне тут неграмотной делать. Полечу я в книгу , буду грамоте учиться!” (кружится и улетает)

(Входит Царица.)

Царица: “ Казнить! Всех велю казнить! Если сейчас же мне не принесете мое волшебное зеркальце, всех велю казнить и немедленно!”

Фея: “ Не нужно ни кого казнить, возьми мое зеркальце, оно тоже волшебное!”

(Царица берет зеркальце.)

Царица: “ Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?”

Фея: “ Ты на свете всех милее, всех румяней и белее. А, если хочешь, поиграем и тебя мы позабавим”.

Царица: “ Раз, два, три, четыре, пять, я не против поиграть!”

Игра: “Зеркало”.

Выходит ребенок, представляется сказочным персонажем.

(Например: “ Я Шрек! Обожаю купаться в грязи и рычать вот так”, или “ Я Серебристый мотылек из Долины сладких снов” и т.д.) Ребенок – Зеркало пытается точно повторить. Затем дети все вместе оценивают Зеркало. Игру нужно повторить.

Слуга: “ Дорогая Фея, у нас испортился телефон. Я пытался записать, что говорили, но не все понял. (Дает листок.) Вот, почитайте!”

Фея: “Сейчас прочитаем. Может ребята подскажут, где будут пропущенные слова?” (Читает.):

Здесь написана игра под названьем “ ОН – ОНА”.

Попрошу вас не зевайте, слово нужное добавьте!

Он слон – она . . . (слониха)
Он морж – она . . . (моржиха)
Он лось – она . . . (лосиха)
Он бык – она . . . (Царица: бычиха; Фея – не правильно!: дети – корова!)
Он заяц – она . . . (зайчиха)
Он еж – она . . . (ежиха)
Он кот – она . . . (Царица: котиха, Фея – не правильно!; дети – кошка!)

Царица: “ Я обязательно научусь грамоте! Ребята, я песенку знаю про одного кота, черного – пречерного! Давайте потанцуем под эту песенку, она такая ритмичная!”

Танец под музыку песни “Черный кот”:

1) Жил да был черный кот за углом. (3 приставных шага в сторону, прыжок на месте, лапки у груди.)
И кота ненавидел весь дом. (Те же движения в обратную сторону, повернуться в сторону, развести руки.)
Только песня совсем не о том, (4 прыжка вокруг себя, виляя хвостиком.)
Как не ладили люди с котом. (Так же повернуться в другую сторону, затем опустить руки вниз и пожать плечами.)

Припев:

Говорят, не повезет, если черный кот дорогу перейдет. (Выполняют подскоки и заводят круг.)
А пока наоборот: (Рассыпаются врассыпную, встают в шеренгу спиной к зрителям.)
Только черному коту и не везет. (Последовательно поворачивают к зрителям голову, лапы, туловище.)

2) Целый день во дворе суета, (Бегают по залу, на конец фразы прибегают на места)
Прогоняют с дороги кота. (Движения как первом куплете дальше)
Только песня совсем не о том, как охотился двор за котом.

Припев.

3) Даже с кошкой своей за версту (Берутся парами за руки, качают руками.)
Приходилось встречаться коту. (Подскоки парами.)
Только песня совсем не о том, как мурлыкала кошка с котом. (Движения как в первом куплете.)

Припев.

4) Бедный кот от усов до хвоста (Умываются правой рукой два раза, левой два раза.)
Был черней, чем сама чернота. (Посмотреть на хвост справа – прямо, слева – прямо.)
Да и песня совсем не о том, как обидно быть черным котом. (Движения как в первом куплете.)

(Прилетает Баба-Яга.)

Баба-Яга: “Ой, ребятки, я забыла с вами попрощаться и спасибо сказать за науку!”

Фея: “ Какая ты воспитанная стала, Бабушка – Яга!”

Баба-Яга: “Ой, я хорошая, да пригожая! Может вас подвести? С ветерком прокачу, да до группы домчу! Садитесь на метлу, полетели!” (Улетают в группу.)