Цели: совершенствование навыков выразительного рассказывания стихотворений; тренировка монологической речи; стимулирование интереса к изучению иностранного языка.
Оборудование: рисунки детей (портреты мам, сестёр, бабушек); сочинения- рассказы детей о своих мамах; цветы, шары, игрушки животных для игры “Где это?”.
Ход мероприятия
Праздник сопровождается музыкальными номерами, сценками, стихами. Ведущий праздника - учитель английского языка. Праздник проводится полностью на английском языке.
Учитель приветствует детей, их родителей и других гостей, и сообщает детям, что проводимое мероприятие посвящается празднику “ День 8 Марта”. Ученики оформляют классную комнату или зал шарами, цветами, рисунками (портретами своих мам, сестёр и бабушек), устраивают выставку сочинений- рассказов о мамах. Учащиеся по очереди рассказывают стихи и исполняют песни, выученные заранее. Длинные стихотворения разучивают и рассказывают несколько учеников по 4 строчки каждый. После исполнения художественных номеров учитель организует игры для детей и их родителей.
Teacher: Good morning, dear boys and girls, teachers and parents! Today we shall have a lot of guests. They are our nearest and dearest. You can see your mothers here. I think you are glad to see them and they are happy to see you. We wish to congratulate you on the Mother’s Day!
(Дети встают заранее в линеечку в центре класса или зала.)
Teacher: You have learnt some poems. Let’s listen to you. Who will start?
Pupi1 1:
My Mother
Who said “Goodnight”,
When I was a child?
My mother.
Who dressed my dolls in clothes so gay
And showed me often how to play?
My mother.
Pupil 2:
Who ran to help me when I fell
And who could funny stories tell?
My mother.
Who sits at my head when I am in bed?
My mother.
Who is so nice, who is so kind,
Another so dear you’ll never find?
My mother.
Pupil 3:
Mother
A mother has so many things to do,
From washing, ironing, cleaning to tying a shoe.
When they forget to wash their faces clean,
And their clothes are the muddiest you’ve ever seen,
Pupil 4:
Who repairs the clothes and scrubs them like new?
Of course, that is what a Mother will do.
Who becomes a doctor or the nurse when they are ill,
Applying a bandage or giving them a pill?
Pupil 5:
Who becomes a detective to find a toy or a book?
For missing things she must look and look.
Who becomes a listener to every broken heart,
To every accomplishment that a child makes?
Pupil 6:
Who scolds their children when they are naughty
Or reminds them of God when they are too haughty?
Who tends her family with love and patience, too?
Of course that is what a Mother will do.
(By Jeff Greener)
Teacher: I think you love your mothers very much. It’s time to listen to your stories about your mothers.
Учитель предлагает учащимся представить свои рассказы о своих мамах. На доске вывешиваются рисунки детей- портреты мам.
Примерный рассказ
My mother is a nice woman. Her name is Anna Ivanovna. She is 30 years old. She is a doctor. My mother has blue eyes, black hair and a red mouth. She is not tall. My mother is thin. She is a beautiful woman. My mother is kind and clever. She is my best friend. She tells me funny stories and reads a book every evening. I love my mother very much.
Pupil 7:
Mother is busy from morning till night,
Keeping her family
Happy and bright!
Pupil 8:
Help your mother to lay the table,
With a knife and fork and spoon.
Help your mother to lay the table
Every afternoon!
Pupil 9:
Help your mother to lay the table,
Take the knife and fork and spoon.
Help your mother to clear the table
Morning, night and afternoon!
Pupil 10:
Make a basket
For your mother
And fill it
With flowers gay.
Then put in a card
Just to say:
Children (in chorus): Happy Mother’s Day!
Pupil 11:
Each bright flower
Is here to say
My wish for you
Children (in chorus): Happy Mother’s Day!
Teacher: You can recite the poems very well. Do you know any songs about the holiday? Let’s sing it all together.
Учащиеся хором исполняют песню, посвящённую празднику.
My Dear Mummy
My dear, dear mummy!
I love you so much.
I want you to be happy
On the eighth of March.
Be happy, be happy
On the eighth of March,
Be happy, be happy
On the eighth of March.
Teacher: When do you usually get up? Do you like to go to school? Now let’s find out if Kate likes to go to school or not.
На сцену или в зал выходят две ученицы и разыгрывают сценку “Sleepy Kate”.
Mother
Dear Kate! Don’t be late!
Wake up! It’s seven o’clock sharp!
Kate
Oh, Mummy, dear!
I can hardly hear what you say.
Please let me stay in my bed.
I’m a sleepy head.
Mother
Sleepy Kate! You are late!
Get up! It’s eight o’clock sharp!
Kate
Oh, Mummy, please, leave me in a peace.
My eyes are shut. I can’t get up.
Mother
Lazy Kate! I can’t wait!
Please get up! It’s nine o’clock sharp!
Kate
It’s Monday today. Such a difficult day!
I’m so stressed and a bit depressed,
And I need some rest to be at my best.
Mother
Shameless Kate! Listen what I say!
It’s nearly nine and a quarter!
I’ll bring a bucket of water and pour it out of pail
As all my words and actions fail.
Kate
Please, don’t, don’t, don’t! It’s time for me to go.
Teacher: Very good! I think our boys and girls like to go to school and they are not sleepy heads. Dear guests! Our children have some more presents for their mothers. They prepared short plays about animals. Let’s watch them. One of them is “The Magic Box”.
(В берлоге сидят три медвежонка. Отец-медведь несёт телевизор.)
Son 1: Father, what have you got in that box? Honey?
Father: No, children! There is no honey in the box. It’s a magic box!
Son 2: Magic? Why?
Father: It’s a TV-set.
Son 3: What is it?
Father: Do you like films and plays?
Sons (in chorus): Yes, father, yes, we do.
Father: But we have to move to our winter flat.
Sons (in chorus): Yes.
Father: We can’t go to the cinema in winter.
Son 1: Oh, father, it’s too bad!
Father: But do you want to watch films and plays in winter too?
Son 2: Oh, yes, we do.
Father: We can watch them on television at home. Isn’t it a magic box?!
Teacher: Now let us watch the second play. It’s also about animals. It’s title is “The Fox and the Cock”.
(Лиса, прогуливаясь, видит петуха и говорит про себя следующее):
Fox: Oh! This cock will make a very nice breakfast for me! (Обращаясь к петуху):Good morning! How are you?
Cock: I’m fine, thank you!
Fox: Do you know , all animals are friends now. The dog and the cat, the cat and the mouse. We are friends now!
Cock: That’s very good. That’s very, very good!
Fox: Yes, we are friends now. Come to my house for breakfast, please!
Cock: All right. But I see a dog. Oh, look! Dogs like to eat too. Fox, dear, do ask a dog to breakfast too!
Fox: A dog? Did you say a dog?! Then, good-bye!
Cock: Dear Fox, dear Fox! Don’t go! All the animals are friends now!
Fox: So they are. But the dog doesn’t know it!
Teacher: Thank you, children! Very good! Our children like to play games. Now we’ll play different games and your mothers and fathers will play with us.
Учитель проводит игры с участием учеников и их родителей.
Игра “Где это?”
Ведущий(один из учеников) выходит за дверь. В это время его мама прячет предмет в комнате. Когда ведущий возвращается, остальные дети помогают ему найти предмет, давая инструкции на английском языке. Например: “ Go left!”, “Go right!”, “Hot!”, “Cold!”и т. д.
Игра “Мы вам скажем и покажем”.
Родители и дети встают вокруг учителя по кругу на небольшом расстоянию Играющие договариваются о словах и движениях, которые они будут выполнять. Каждому слову или словосочетанию соответствует какое-либо движение.
Например: Hello!- участники игры приседают.
One- идут по кругу против часовой стрелки.
Two- идут по кругу по часовой стрелке.
Good-bye! - поднимают руки вверх.
Игра “Что изменилось?”
Участники игры садятся в круг. Ведущий выходит из комнаты. В это время игроки меняются местами. Ведущий возвращается, и игроки хором задают вопрос: “Who is out?”
Вернувшийся ведущий должен усадить всех на прежние места.
Teacher: Thank you for your poems and songs, my dear children! I hope that your relatives liked our concert very much. I want you and your mothers be happy and healthy. Good-bye, dear guests and dear children!
Список используемой литературы
1. С.В. Фурсенко. Merry Grammar Rhymes. Москва, 2001.
2. К.А. Родкина, Т.А. Соловьёва. Poems and plays for children. 1989.
3. Н.Д. Синицкая. English for fun and like fun. Волгоград, 1998.
4. Н.Г. Брюсова. Учимся и играем на уроках английского языка. Москва, 2003.