Ведущее место среди инновационных методов, на мой взгляд, принадлежит сегодня методу проектов (основоположник – американский философ-прагматик, педагог Дж. Дьюи). Метод проектов положен в основу проектно – ориентированного обучения, где проектная деятельность направлена на развитие исследовательских, проблемных и поисковых методов обучения, творческих по своей сути. Проектно-ориентированное обучение соответствует подходам к модернизации образования в целом и компетентностному подходу в частности.
По мнению Е.С. Полат, применение проектной методики как новой педагогической технологии в развитии современной дидактики обосновывается следующим образом:
- в условиях всё ещё существующей классно-урочной системы занятий проектная методика наиболее легко вписывается в учебный процесс и может не затрагивать содержания обучения, которое определено образовательным стандартом для базового уровня;
- это технология, которая позволяет при интеграции ее в реальный учебно-воспитательный процесс успешнее достигать поставленные государственным стандартом образования цели;
- это истинно педагогическая технология, гуманистическая не только по своей философской психологической сути, но в чисто нравственном аспекте. Она обеспечивает не только прочное усвоение учебного материала, но и интеллектуальное и нравственное развитие обучающихся, их самостоятельность, доброжелательность по отношению к учителю и друг к другу, коммуникабельность, желание помочь другим. Соперничество, высокомерие, грубость, авторитарность, столь часто порождаемые традиционной педагогикой, несовместимы с этой технологией (Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие для студентов педагогических вузов и системы повышения квалифицированных педагогических кадров / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров. - М.: Академия, 2000).
Актуальность метода проектов, по-моему, состоит прежде всего в том, что эта работа подразумевает создание таких ситуаций, когда учащиеся становятся самостоятельными исследователями. Польза от такой работы неоспорима: ребята, находясь в поиске по решению поставленной перед ними задачи, самостоятельно и охотно приобретают знания, используя разные источники информации. Школьники учатся пользоваться знаниями для решения познавательных и практических задач; работая в творческих группах и индивидуально, приобретают коммуникативные умения; став исследователями, учатся выявлять проблемы, вести сбор необходимой информации, наблюдать, анализировать, строить гипотезы, делать выводы-обобщения. В процессе работы над проектом развивается системное мышление учеников.
Многочисленными исследованиями было установлено, что проектная деятельность выступает как важный компонент системы продуктивного образования и представляет собой нестандартный, нетрадиционный способ организации образовательных процессов через активные способы действий (планирование, прогнозирование, анализ, синтез), направленных на реализацию личностно-ориентированного подхода.
Цель проектного обучения состоит в развитии творческого потенциала школьников, в том, чтобы создать условия, при которых учащиеся:
- самостоятельно и охотно приобретают недостающие знания из разных источников;
- учатся пользоваться приобретенными знаниями для решения познавательных и практических задач;
- приобретают коммуникативные умения, работая в различных группах;
- развивают у себя исследовательские умения (умения выявления проблем, сбора информации, наблюдения, проведения эксперимента, анализа, построения гипотез, обобщения);
- развивают системное мышление.
Исходя из поставленных целей, необходимо способствовать решению следующих методических задач:
- формировать умения и навыки критического мышления в условиях работы с большими объемами информации,
- формировать навыки самостоятельной работы с учебным материалом с использованием НИТ,
- формировать навыки самообразования, развитие способности к академической мобильности обучающихся,
- формировать навыки работы в команде,
- развивать умение сформулировать задачу и кооперативно ее решить,
- формировать навыки самоконтроля.
Технология проектно-ориентированного обучения позволяет уйти от традиционной пятибалльной системы оценок и заменить ее рейтингом знаний и умений. Рейтинг может быть разработан совместно учителем и учениками.
Использование метода проектов позволило мне как учителю:
- построить учебный процесс с учетом личностных особенностей каждого учащегося (при делении групп и составлении дидактических материалов я обязательно учитываю результаты психологического мониторинга);
- создать условия для самостоятельной организации учения;
- дифференцировать и индивидуализировать учебный процесс;
- активизировать творческую деятельность учеников;
- раскрывать творческий потенциал учеников;
- организовать учебную деятельность школьников средствами компьютерных телекоммуникаций;
- повысить учебно-познавательную мотивацию учащихся;
- повысить качество обученности по русскому языку и литературе
Предлагаю разработку проекта для учащихся 10 класса «Заимствованные слова в русском языке»
Содержание учебного проекта и этапы его проведения:
Тема проекта - «Заимствованные слова в русском языке»
Возрастная категория учащихся – ученики 10 класса
Основополагающий вопрос – Иноязычные слова: обогащение или оскудение?
Вопросы учебной темы:
- «Зачем быть попугаями и обезьянами вместе?» (Н.М. Карамзин) Для чего нужны заимствования? Нужны ли они вообще?
- «Можно ли неглижировать обязанностями»? Всегда ли уместно употребление иноязычных слов?
Цели проекта: повторить признаки иноязычных слов, причины и способы заимствований.
Дидактические задачи:
- формирование компетентности в сфере самостоятельной познавательной деятельности, навыков самостоятельной работы с большими объемами информации, умений увидеть проблему и наметить пути ее решения;
- совершенствование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой), культуроведческой компетенций;
- формирование критического мышления;
- применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике;
- повышение уровня речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности.
Развивающие задачи:
- развитие и совершенствование способности к речевому взаимодействию и социальной адаптации;
- развитие умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности.
Воспитательные задачи:
- воспитание гражданина и патриота;
- формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа;
- осознание национального своеобразия русского языка;
- содействие рациональной организации труда;
- воспитание уважения к мнению одноклассников; формирование навыков работы в команде.
Знать: основные пути и способы заимствования слов в русском языке.
Уметь: определять по известным признакам, из какого языка заимствовано то или иное слово;
Уметь пользоваться словарём (этимологическим, толковым, словарём иностранных слов).
Формирование групп для проведения исследований и определение формы представления результатов:
Класс делится на две группы (деление класса на группы осуществляется после анализа результатов психологического мониторинга для того, чтобы в каждой группе оказались учащиеся с разными способностями и возможностями):
Первая группа – «Исследователи». Тема их работы: «Причины возникновения заимствованных слов. Способы заимствования».
Вторая группа – «Практики». Тема их работы: «Признаки заимствованных слов. Употребление иноязычных слов в речи».
Творческие задания для учащихся первой группы:
Рекомендации:
- сформулировать цели и задачи своей работы;
- сформулировать гипотезу (предположение результата);
- определить предмет исследования;
- выделить объект исследования.
Задание первое:
Поработайте с этимологическим словарём и постарайтесь определить, в связи с чем возникли следующие группы слов:
- бейдж, шейпинг, скейтинг, хот-дог;
- офис, ресепшн, секьюрити, хай-тек;
- тинейджер, скетч, скотч, милитари.
Задание второе:
Выберите, какие слова являются исконно русскими. Докажите.
Пассажирский, антракт, кроссовки, кенгурёнок, лицей, лицеистка, телеграмма.
Задание третье:
Замените иноязычные слова исконно русскими. Для какого слова это задание невыполнимо?
Дискомфорт, голкипер, ревизия, интуиция, пролог.
Задание четвёртое:
Найдите в русском языке лексические единицы, связанные со словами:
- лат. Occupo «занимать, захватывать»;
- лат. Humanus «человечный»;
- итал. Fresco «свежий»;
- лат. Disputere «разбирать, спорить»;
- лат. Letum «смерть»;
- лат. Fixus «твёрдый, неподвижный»;
- франц. Banal «обыкновенный»;
- франц. Isoler «отделить, обособить»;
- лат. Accentus «ударение»;
- англ. Bluff «обман».
Задание пятое:
Заполните таблицу, воспользовавшись мультимедийной детской энциклопедией «Русский язык. Незаменимое пособие для любознательных школьников», 2007 г. или другими источниками:
Язык (источник заимствований) | Время заимствований | Примеры |
Задание шестое:
Начертите схему «Способы заимствования».
Задание седьмое:
Перед Вами фраза – пародия, включающая в себя лишь исконные и старославянские слова:
«Хоронилище грядёт по гульбищу с ристалища на позорище в мокроступах».
Выполните «перевод» этой фразы, используя заимствованные слова.
Задание восьмое:
Напишите сочинение – размышление «Нужны ли русскому языку заимствования?»
Возможные результаты:
Итогами Вашего исследования могут стать презентация (См. Приложение 1), буклет или бюллетень.
Творческие задания для второй группы:
Рекомендации:
- сформулировать цели и задачи своей работы;
- сформулировать гипотезу (предположение результата);
- определить предмет исследования;
- выделить объект исследования.
Задание первое:
Изучите мнение лингвистов, общественных деятелей о заимствовании. Выпишите тезисы.
Задание второе:
Перед Вами группы иноязычных слов. Определите, какие признаки объединяют эти группы.
- абажур, армия, абзац, авария…
- февраль, фильм, кефир, шарф…
- эпоха, этаж, пэр, алоэ…
- касса, баллотироваться, телеграмма…
- оазис, мозаика, адажио, дуэль…
- радио, какао, скерцо…
- майонез, бульон, йогурт, шампиньоны…
- кенгуру, пальто, кашне, такси, беж, хаки…
Сформулируйте и оформите в виде таблицы «Основные признаки заимствованных слов».
Задание третье:
Найдите предложения, в которых иноязычное слово употреблено неуместно. Исправьте их.
- Родители оппонировали против моего решения поступать в этот вуз.
- Человеческий организм способен адаптироваться к изменяющимся условиям жизни.
- Премьера спектакля вызвала настоящий ажиотаж: у театра столпилась огромная толпа людей.
- В этой больнице почему-то нерегулярно вентилируют помещение.
- Общество аккумулирует в себе огромный потенциал - научный, культурный, духовный.
- Обилие аксессуаров отягощает сюжет романа, отвлекая внимание от главного.
- Как только я увидел его, сразу почувствовал неприязнь и антипатию.
- Новый роман этого писателя уже анонсирован в печати.
- Малыш во всём имитировал старшему брату.
- Зимой Ольгу согревали мемуары о летнем отдыхе в спортивном лагере.
Задание четвёртое:
Прочитайте начало рассказа М.М. Зощенко «Обезьяний язык». Можно ли по названию предположить, о чём пойдёт речь в тексте?
Трудный этот русский язык, дорогие граждане! Беда, какой трудный.
Главная причина в том, что иностранных слов в нём до чёрта. Ну, взять французскую речь. Всё хорошо и понятно. Кескесе, мерси, комси, - все, обратите ваше вниман6ие, чисто французские, натуральные, понятные слова.
А нуте-ка, сунься теперь с русской фразой – беда.
Вся речь пересыпана словами с иностранным, туманным значением.
От этого затрудняется речь, нарушается дыхание и треплются нервы.
Я вот на днях слышал разговор… Очень умный и интеллигентный разговор был, но я, человек без высшего образования, понимал ихний разговор с трудом и хлопал ушами…
Как вы думаете, почему Зощенко назвал свой рассказ «Обезьяний язык»? С каким качеством речи связано использование иноязычных слов? Согласны ли Вы с героем, что при злоупотреблении заимствованными словами «затрудняется речь, нарушается дыхание и треплются нервы»? Объясните почему.
Пофантазируйте и напишите: какой разговор сегодня мог услышать герой рассказа.
Задание пятое:
Выпишите из стихотворения «О, великий и могучий» поэта-сатирика А. Пьянова новомодные заимствованные слова, определите их значение, пользуясь словарём иностранных слов.
Коллоквиум штормило.
Схватились дискутанты.
Один сказал:
- Маркетинг!
Другой отрезал:
- Брифинг!
А третий рявкнул:
- Клиринг!
И грохнул кулаком.
Так в нашем регионе
Достигнут был консенсус
Посредством плюрализма,
Хотя и эксклюзивно,
Но что весьма престижно –
Без спонсоров притом!
Задание шестое:
Выпишите из журналов, газет, теле- и радиопередач, а также из речи своих друзей и одноклассников словосочетания и предложения (не менее 15–20), в которых, на ваш взгляд, при использовании иноязычных слов были допущены ошибки.
Какими критериями, на ваш взгляд, надо руководствоваться, когда мы используем заимствованные слова?
Задание седьмое:
Разработайте примерную программу федерального масштаба «Об использовании русского языка» (за образец можно взять деятельность правительства Французской республики).
Задание восьмое:
Составьте «Словарик иностранных слов», включая в него наиболее употребительные ныне заимствования.
Возможными результатами могут стать презентация, буклет (См. Приложение 2), бюллетень.
Виды деятельности групп:
- Изучение научно-популярной литературы, знакомство с мнением разных учёных-лингвистов, общественных деятелей;
- Заполнение таблиц и схем;
- Нахождение в русском языке лексических единиц, связанных с иноязычными корнями;
- Замена иноязычных слов исконно русскими.
- Написание сочинения – размышления «Нужны ли русскому языку заимствования?»
- Нахождение и исправление предложений, в которых иноязычное слово употреблено неуместно.
- Написание сочинения-фантазии о подслушанном современном разговоре с использованием заимствованных слов.
- Сбор предложений, в которых допущены ошибки, связанные с употреблением иноязычных слов.
- Разработка примерной программы федерального масштаба «Об использовании русского языка» (за образец можно взять деятельность правительства Французской республики).
- Составление «Словарика иностранных слов» с включением в него наиболее употребительных ныне заимствований.
Продолжительность проекта: 1 урок + 1 час факультатива.
Критерии оценки: (См. Приложение 3)
Максимальный балл - 180.
"5"- 320 – 384 баллов
"4"- 224 – 319 баллов
"3"- 128 – 223 балла
″2˝ - ниже 128 баллов
Список использованной литературы
- Большая детская энциклопедия. Русский язык. Незаменимое пособие для любознательных школьников. 2007 г.
- Гузеев В. Метод проектов как частный случай интегральной технологии обучения. //Директор школы. - 1995. - № 6
- Кильпатрик В. Основы метода. М.-Л., 1928.
- Коллингс Е. Опыт работы американской школы по методу проектов. М., 1926.
- Любичева Е.В. Русский язык. Методические материалы для проведения уроков. 10–11 классы. М.: Эксмо, 2007 г.
- Мазнева О. Русский язык. 9 и 11 выпускные классы. Экзамен на «5». М., 2001 г.
- Мурашов А.А. Взаимодействие народов – взаимодействие языков, или водомёт – это по-русски? // Русский язык в школе. №1. 2008 г.
- Нарушевич А.Г. Методика подготовки к ЕГЭ по русскому языку. Лекция 2. Лексика. Фразеология. // Русский язык. № 18. 2007 г.
- Пахомова Н.Ю. Метод учебного проекта в образовательном учреждении. М.: издательство «Аркти», 2005.
- Под ред. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. Учеб. пособие для студентов пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед.кадров. – М.: Издательский центр «Академия», 2000.
- Розенталь Д.Э. Говорите и пишите по-русски правильно. М., 2007 г.
- Сергеев И.С. Как организовать проектную деятельность учащихся: Практическое пособие для работников общеобразовательных учреждений.
- Скворцов Л.И. Экология слова, или поговорим о культуре русской речи. М.: Просвещение, 2007 г.