Действующие лица:
- Ведущий 1
- Ведущий 2
- Дед Мороз
- Санта Клаус
- Ученик 1 (все дети в костюмах)
- Ученик 2
- Ученик 3
- Ученик 4
- Ученик 5
- Учащиеся 4, 5, 6 классов.
Оформление сцены:
- Ёлка, украшенная самодельными игрушками из картона, ваты, ткани.
- Носочки, висящие на задней стене сцены.
- Ангелочки из бумаги и фольги.
- Снежинки и веточки из салфеток.
- Подвесные игрушки из нитяного кокона.
- Аппликации из картона и цветной бумаги.
- Шишки, выкрашенные золотистой краской.
<Рисунок 1, 2, 3, 4>
Реквизиты:
Эмблемы для участников и гостей, сувениры – выполнены детьми к празднику.
Колокольчики, объявление о празднике <Рисунок 5>.
Кукольный театр.
Все участники в новогодних костюмах.
Тексты песен отпечатаны для гостей и зрителей.
Все игрушки, поделки, вышивка, вязаные носочки выполнены учащимися к празднику.
В играх и конкурсах участвуют гости и зрители.
Ведущий 1:
Boys and girls, come out to play.
The Moon is shining bright as day.
Leave your supper and leave your sleep,
And come with your playfellows into the street.
Ведущий 2:
Come with a whoop, and come with a call,
Come with a good will, or come not at all.
Come, let us dance on the open green,
And she who holds longest shall be our queen.
Ведущий 1: Dear Friends! We are happy to see you today!
Ведущий 2: We are all glad to meet you!
Ведущий 1: Вместе с последними днями старого года к нам в гости приходит чудесный праздник – Новый год.
Ученик 1:
Кто расскажет, кто поймёт,
Как приходит Новый год?
В небе звёздочка блеснёт,
Стужа в форточку дохнёт,
Под окном снежок завоет,
Колыбельную споёт,
Ты заснёшь, а он придёт.
Ведущий 2: Сегодня на нашем необычном празднике мы будем петь, играть, рассказывать стихотворения на английском языке.
Ведущие вместе: Welcome to our party! (открывают занавес).
(Дети с колокольчиками).
Ученик 1: New Year’s Day, happy day!
Ученик 2: We are all glad and very gay!
Ученик 3: We all dance, sing and say:
Вместе: Welcome, welcome New Year’s Day!
(Дети поют песню “Jingle Bells”) <Рисунок 6>.
Ученик 2:
In the icy air of night
While the stars that over sprinkle
All the heavens seem to twinkle
With a crystalline delight.
(Дети танцуют танец снежинок) <Рисунок 7>.
Ведущий 1: На наш праздничный урок мы забыли позвать Санта Клауса, так зовут в Англии Деда Мороза. А кто знает стихотворение про Санта Клауса?
(Дети говорят и показывают соответствующие картинки).
Ученик 2: Santa Claus Lives in England (карта Великобритании).
Ученик 3: He is funny and merry (смешная рожица)
Ученик 4: His cheeks are like roses (розы).
Ученик 5: His nose is like a cherry (вишня) <Рисунок 8>.
Ученик 2: (Показывает портрет Санта Клауса) <Рисунок 9>.
Ведущий 1: Английские ребята пишут письма Санта Клаусу и просят его подарить им в новом году подарки. Давайте и мы напишем ему письмо!
Дети составляют письмо “ A Letter for Santa”. (Письмо написано на листе ватмана, а вместо пропусков дети подбирают соответствующие картинки) <Рисунок 10>.
Ведущий 1: Давайте позовём Санта Клауса к нам в гости.
Дети: Santa Claus! Santa Claus!
Ведущий 1: Не отзывается. Где же он? А вы знаете, что он по ночам пробирается в каждый дом через трубу и раскладывает подарки в носки, развешанные над камином. Наверное, он сейчас занят. Давайте посмотрим (открывается часть занавеса, Санта Клаус раскладывает подарки в носки). Тсс…Так и есть. Не будем ему мешать <Рисунок 11>.
Ведущий 2: Посмотрите на новогоднюю ёлку. Она не светится огнями. По-английски “ёлка” – “a fir- tree”. Давайте громко произнесём слова: “One, two, three – light our fir- tree!”
(Дети хором произносят эти слова).
Ведущий 2: Почему же не зажигаются огни на ёлке? Вы не знаете, кто может нам помочь?
Дети: Дед Мороз.
Ведущий 2: В гости к русским ребятам приходит Дед Мороз, Father Frost.
Ученик 1:
The winter is the season,
When children ski;
And Father Frost brings
The bright New Year Tree.
Ведущий 2: Скажу вам по - секрету, что он, так же как и мы решил изучать английский язык и уже немного говорит по-английски. Давайте позовём его.
Дети: Welcome, welcome, Father Frost!
Дед Мороз: It is winter, it is cold
Father Frost is very old.
Good morning, children! A Happy New Year to you! (заходит Дед Мороз) <Рисунок 12>.
Ведущий 2: Дед Мороз, помоги нам зажечь ёлку.
Дед Мороз: Хорошо, только сначала я хочу задать вам несколько вопросов на английском языке.
Дед Мороз: Do you love your parents?
Дети: Yes, we do.
Дед Мороз: Is there any lazy pupil among you?
Дети: No, we have no lazy pupils.
Дед Мороз: Do you listen to your teachers?
Дети:Yes, we do.
Дед Мороз: Do you like to sing and dance?
Дети: Yes, we do.
Дед Мороз: You are good children. I’ll help you.
One, two, three – light our fir - tree! (зажигаются огни на ёлке).
Дед Мороз: Dear friends! I’ve brought a New Year’s present for you. There is an interesting fairy-tale in my bag. Here it is. (достаёт книгу из мешка, открывает и начинает читать).
“Many years ago there lived an old woman…” (Дети показывают постановку кукольного театра, выбирается любая небольшая пьеса, в данном случае мы использовали пьесу “Пряничный человечек” - “The Gingerbread Man”).
<Рисунок 13, 14>.
Ученик 2: Thank you, Father Frost. Your fairy-tale is very interesting.
Ведущий 2: Теперь мы приглашаем всех принять участие в игре “Decorate the fir-tree” .
(На листе бумаги нарисована большая ёлка с шарами, которые не раскрашены, ребята по очереди подходят, берут фломастер, называют его цвет по-английски, и раскрашивают на ёлке один шар и т. д. ) <Рисунок 15>.
Ведущий 1: Ребята, что вы пожелаете нашим гостям, своим друзьям и близким?
Ученик 1: I want you to study well!
Ученик 2: I want you to be healthy!
Ученик 3: I want you to love your parents and friends!
Ученик 4: I want you to be happy!
Ученик 5: I wish you good luck!
Ученик 1: May all your dreams come true!
Ведущий 2: Ребята, все мы с вами разные, и по-разному встречаем Новый год, и даже, в разное время. Но для всех это самый любимый, самый долгожданный, самый волшебный праздник. На прощание споём Деду Морозу песню.
(Дети поют песню группы ABBA “I have a dream”) <Рисунок 16>
Дед Мороз: Good - bye, dear children! I’ll come to see you next year!
Дети: Good - bye, Father Frost! Thank you!
Ведущий 1: Ребята, а мы посмотрим, какие подарки положил в ваши носочки Санта Клаус.
Santa Claus bring many toys
For little girls and little boys.
(Участники представления разбирают свои подарки).
Ведущий 2: Мы приглашаем наших гостей к праздничному столу.
Come to our party
Don’t be late!
Eat all you want
But don’t eat your plate!
Участники и зрители <Рисунок 19 - 22>
Список литературы
- Амамджян Ш. Г. , Играя, учись!. М. : Просвещение, 1978
- Клементьева Т. Б. , 555 диалогов, текстов, стихов и творческих заданий на английском языке для начальной школы. – М. : Дрофа, 2001
- Щапова И. Детские спектакли на английском языке. – М. : АЙРИС ПРЕСС РОЛЬФ, 2000