Урок МХК в 8-м классе по теме: "Литература Средневековья"

Разделы: МХК и ИЗО

Ключевые слова: литература, Средние века, эпос, куртуазия, кодекс рыцаря, поэзия трубадуров, фарс


Цели урока: познакомить учащихся с основными жанрами средневековой литературы (героическим эпосом, рыцарским романом, рыцарской куртуазной поэзией, литературой городского сословия, поэзией вагантов), войти в мир средневековой литературы, увидеть в ней черты, близкие современности, бессмертные крупицы, общечеловеческие ценности, делающие эту литературу близкой и нам, людям XXI века.

ХОД УРОКА

1. Вступительное слово учителя

“Мелодия” Глюка или фрагмент концерта для гобоя Марчелло.

На фоне музыки:

Пусть за окнами мчится стремительный XXI век, век компьютеров и новых технологий, а мы с вами вновь окунёмся в далёкую эпоху Средневековья, эпоху доблестных рыцарей и прекрасных дам, шумных турниров, феодальных войн и крестовых походов, перенесёмся на мощённые булыжником улочки средневековых городов, под своды устремлённых в небо готических соборов.

Жили когда-то на свете благородные рыцари, которые любили прекрасных дам. Ради этой любви они совершали подвиги, устраивали турниры, слагали стихи и песни. Они не стеснялись дарить дамам цветы, их признания превращались в поэмы, а собственная жизнь казалась слишком дешёвой платой за один благосклонный взгляд, улыбку, ласковое слово.

“Если бы я мог,- писал один из них своей возлюбленной с которой не мог соединиться, - добыть тебя ценой того, чтобы без одежды, босому, через тернии, чертополох и репейник, по скалам, льду и снегу обойти всю землю, о, я сегодня бы тронулся в путь, а потом, когда, истекая кровью и с последней искоркой жизненной силы, пал бы в твои объятия,- я уверовал бы, что добыл тебя за бесценок”.

Вот в какую необыкновенную по накалу чувств эпоху нам предстоит совершить путешествие. (Музыка затихает)

Мы уже познакомились с вами с архитектурой, скульптурой и живописью Средних веков, узнали, чем отличается романский стиль в искусстве от готического. Сегодня же нам предстоит встреча с удивительной литературой, в которой не только отразилась эпоха Средневековья, но которая стала источником сюжетов, тем, образов, нравственных ценностей для последующего развития литературы и оказала огромное влияние на умы и сердца многих поколений.

Задание классу

Попытаемся сегодня на уроке, слушая мой рассказ и выступления ваших одноклассников, записать в тетради основные жанры средневековой литературы, их отличительные особенности, значение, которое имели эти жанры для последующего развития литературы и составить своеобразный рыцарский кодекс – нравственный ориентир на все времена.

В то время, когда на просторах Руси странствующие певцы слагали былины о подвигах легендарных русских богатырей: Ильи Муромца, Добрыни Никитича, Святогора и других, в Европе тоже появились сказания на народных языках, воспевающие подвиги героев, важнейшие реальные события. Их исполнителями, а нередко и сочинителями были жонглёры, странствующие певцы и музыканты, которых называли менестрелями.

2. Объяснение темы

Героический эпос - это записанные на народных языках сказания, воспевающие подвиги героев, важнейшие реальные события.

Испанский героический эпос – это “Песнь о моём Сиде” (сказание об известном испанском военачальнике, который воюет против мавров, отвоёвывает у неверных Валенсию. Он любящий муж, заботливый отец, верный вассал короля, смел в бою и великодушен по отношению к побеждённым.

Героический эпос Англии представляют кельтские сказания о короле бриттов Артуре и рыцарях Круглого стола, а также сказания о поисках святого Грааля, чаши, в которую, по преданию, была собрана кровь Спасителя при положении его тела в гроб. Эта чаша, как гласит легенда, обладает чудотворной силой и доставляет блаженство тому, кто удостоится ее видеть. Только рыцарь непобедимой храбрости и лишенный всяких пороков может проникнуть в неприступный замок, где хранится чаша. Самая знаменитая поэма этого цикла воспевает подвиги рыцаря Парцифаля.

В Германии знаменитая эпопея “Песнь о нибелунгах” явилась результатом переработки материала германских героических песен и сказаний о гибели в V в. бургундского королевства и смерти короля гуннов Аттилы (в эпосе - Этцеля). Причем в немецком эпосе исторические события и судьба государства рисуются в виде столкновения отдельных героев, поведение которых определено отношениями вассальной верности или кровной вражды. Бургундская держава целиком сосредоточена в лице короля Гунтера и его братьев, а гибель королевства состоит в истреблении его властителей и войска. Точно так же гунны - это прежде всего Этцель.

В самых общих чертах сюжет сводится к тому, что в стране бургундов, или нибелунгов (от nebel - туман), появляется прославленный герой Зигфрид нидерландский и влюбляется в сестру бургундского короля Гунтера Кримхильду. Сам король, намеревающийся вступить в брак с исландской королевой Брюнхильдой, просит Зигфрида о помощи, ибо условием сватовства является совершение богатырского подвига. Зигфрид, укрывшись под плащом-невидимкой, помогает Гунтеру выполнить условие Брюнхильды. Спустя годы Гунтер приглашает Зигфрида с супругой на блестящий турнир в Вормс, и здесь во время перепалки королев - чей муж доблестнее? - раскрывается обман. По приказу оскорбленной Брюнхильды и с молчаливого согласия бургундских королей вассал Гунтера предательски умерщвляет героя на охоте и скрывает в водах Рейна похищенный у Зигфрида золотой клад, некогда отвоеванный им у сказочных нибелунгов. Спустя тринадцать лет вдова Зигфрида Кримхильда выходит замуж за короля гуннов Этцеля (Аттилу) и добивается приезда братьев к ним в гости, с Рейна на Дунай. Сразу же по приезде вспыхивает ссора, перерастающая во всеобщую резню, в которой погибают все, за исключением стенающего от горя Этцеля и готского короля Дитриха (Геодориха Великого).

В “Песни о нибелунгах” подробно обрисованы придворный досуг и рыцарские турниры, пиры, сцены охоты, путешествия в дальние страны и другие стороны пышной придворной жизни. Битвы и поединки героев также даны во всех деталях. Необычайно красочно описаны богатое оружие героев, щедрые подарки правителей, драгоценное одеяние, сочетающее красные, золотые, белые цвета и живо напоминающее средневековую книжную миниатюру. Вместе с тем реальные бытовые картины перемежаются с вымышленными ситуациями (борьба Зигфрида с драконом, отвоевание им клада у нибелунгов) или даже логическими несообразностями (переправа огромного войска в одной лодке, успешное отражение двумя героями целого полчища гуннов, схватка сотни тысяч воинов пиршественном зале Этцеля и т.д.)

Немецкий героический эпос отражал прежде всего идеалы феодального общества: идеал вассальной верности сюзерену, идеал щедрого вознаграждения за верную службу, идеал рыцарского служения даме, идеал великодушного правления.

Французский героический эпос – знаменитая “Песнь о Роланде”, которая повествует о героической гибели графа Роланда, племянника Карла Великого, во время битвы с маврами в Ронсевальском ущелье, о предательстве отчима Роланда, Ганелона, которое явилось причиной этой катастрофы, и о мести Карла Великого за гибель Роланда и 12 пэров.

3. Сообщение ученика (см. Приложение 1)

Вопросы классу:

На какие особенности формы поэмы вы обратили внимание?

Какие рыцарские доблести прославляются в поэме?

4. Заполнение таблицы учениками (см. Приложение 2)

(Далее таблица заполняется учащимися по ходу объяснения темы)

Вопрос классу:

Вы вряд ли до сегодняшнего дня слышали о средневековом героическом эпосе, но все, я уверена, имеете представление о рыцарях, вам знакомы какие-то имена, например король Артур, Ланселот. Откуда вы это знаете?

5. Продолжение темы

Рыцарские романы донесли до нас представление о рыцарстве. Героический эпос стал основой для создания рыцарских романов. Этот жанр литературы возник в XII веке.

Прекрасные рыцари, прекрасные дамы, великаны и чудовища, с которыми сражались рыцари, описание турниров и пр. и пр.— все это набрасывало на самое жизнь своеобразный розовый флер. “Жил в Бретани юноша, прекрасный собой, наделенный замечательными достоинствами, владевший крепостями и замками, искушенный во многих искусствах, доблестный, стойкий и мужественный рыцарь, мудрый и осмотрительный в своих поступках, проницательный и рассудительный, превзошедший умом и талантом всех, кто жил тогда в этом государстве, и звали этого рыцаря...”, и далее можно было назвать любое имя — Ланселота, рыцаря озера, или Парсифаля, или Лоэнгрина, заставить его полюбить прекрасную знатную даму и отправить его в странствия в поисках приключений, описать с десяток встреч его с чудовищами, сражения и поединки, и — роман готов. Ничего большего от него никто не ждал, но чтение его приятно услаждало воображение.

Раньше всего рыцарские романы возникли во Франции, и отсюда уже увлечение ими распространилось по другим странам. По стилю и технике рыцарские романы резко отличаются от героического эпоса. В них видное место занимают монологи, в которых анализируются душевные переживания героев, живые диалоги, изображение внешности действующих лиц, подробное описание обстановки, в которой протекает действие.

Крупнейшим представителем жанра рыцарского романа в ХI веке был французский поэт Кретьен де Труа. Его произведения (Ивен, или Рыцарь Льва”, “Ланселот, или Рыцарь Телеги”, “Эрек и Энида”, “Персеваль, или Повесть о Граале”) относятся к лучшим образцам западноевропейской куртуазной литературы.

Роман о Тристане и Изольде” – одно из самых любимых произведений средневековой литературы в Европе на протяжении многих веков. Имена Тристана и Изольды стали синонимами истинно любящих. Нередко их давали в качестве личных имен, не смущаясь тем, что святых с такими именами церковь не знает. Отдельные сцены из романа множество раз воспроизводились на стенах зал в виде фресок, на коврах, резных ларцах или кубках. Несмотря на огромный успех романа, текст его дошёл до нас в очень плохом состоянии. От большинства названных обработок его сохранились лишь отрывки.

В эти смутные века, когда книгопечатания еще не существовало, рукописи погибали в колоссальном количестве, ибо судьба их в тогдашних ненадежных книгохранилищах была подвержена случайностям войны, разграблений, пожаров и т. п. Погиб целиком и первый древнейший роман о Тристане и Изольде. Не сохранились романы, посвящённые прекрасным возлюбленным, написанные поэтами Средневековья: Готфридом Страсбургским, Томасом, Берулем, Эйльгартом.

Однако тут пришел на помощь научный анализ. Подобно тому, как палеонтолог по остаткам костяка какого-нибудь вымершего животного восстанавливает все его строение и свойства, или подобно тому, как археолог по нескольким черепкам восстанавливает характер целой угаснувшей культуры, так литературовед-филолог по отражениям погибшего произведения, по намекам на него и позднейшим его переделкам может иногда реставрировать его сюжетные очертания, его главнейшие образы и идеи, отчасти даже его стиль.

Такой работой над романом о Тристане и Изольде занялся видный французский ученый начала XX века Жозеф Бедье, сочетавший в себе большие знания с тонким художественным чутьем. В результате этого явился воссозданный им и предлагаемый читателю роман, представляющий одновременно и научно-познавательную и поэтическую ценность.

6. Сообщение ученика (см. Приложение 3)

Песня “Белый шиповник” из рок-оперы “Юнона” и “Авось”

Удивительный успех этого романа и во Франции и в других странах объясняется тем, что он объективно содержит острую критику феодального строя с его сословной и религиозной моралью, угнетающей человеческую личность и удушающей живое, свободное чувство. Любовь Тристана и Изольды привлекала – как и теперь привлекает – читателей не только своей трогательностью и искренностью и не только тем, что она мастерски обрисована на фоне живописных и увлекательных приключений, но главным образом тем, что чувство это изображено вступающим в резкий, непримиримый конфликт со всеми принципами и устоями феодально-рыцарского общества. Тристан все время томится сознанием “беззаконности” своей любви и того оскорбления, которое он наносит ею своему дяде, супругу Изольды. Ведь король Марк – ближайший родственник Тристана и законный его государь, более того – благодетель, заменивший ему отца, воспитавший его и прочащий его в свои наследники. Тристан страдает не только от помех и лишений, которые ему приходится терпеть в борьбе за свое “беззаконное” чувство, но и оттого, что беспрерывно вспоминает доброту к нему Марка, его великодушие, терзаясь тем, что он невольно оскорбляет такого человека. В этом – внутренний трагизм положения Тристана, выросшего в понятиях своей среды и обладающего глубокой моральной чуткостью и чувством ответственности. Но любовь для него – высший закон, властный голос природы, против которого он не в силах бороться и перед которым всё должно отступить.

Вопрос классу:

Какие качества настоящего рыцаря прославляют рыцарские романы?

Какое влияние оказали они на развитие литературы?

Множество писателей последующих веков обращались к теме рыцарства, к воссозданию в своих романах эпохи Средневековья. Эти книги всегда будут любимыми у подростков, ведь именно юность – пора дерзких стремлений, жажды подвига, пора первой любви. А кодекс рыцаря – нравственный ориентир для любого юноши, формирующего свой характер, и любой девушки, которая ждёт своего рыцаря.

На этом стенде представлены некоторые из этих книг. Если вы их не читали, я вам просто завидую! Вас ожидают увлекательные часы, проведённые за книгой.

На стенде книги:

Вальтер Скотт “Айвенго”, “Квентин Дорвард”

Мигель Сервантес “Дон Кихот”

Умберто Эко “Имя розы”

Ж.Бедье “Тристан и Изольда”

“Комната с гобеленами” (английская готическая проза)

Александр Блок “Роза и крест”

Рыцарская куртуазная поэзия

Когда вспоминают о Средних веках, то обычно представляют себе закованного в латы рыцаря, каменные громады феодального замка, унылый колокольный звон за монастырской стеной. Железо. Камень. Молитвы и кровь. Да, все это было, недаром Средние века называют темными, мрачными. Но люди всегда оставались людьми. Как и мы сейчас, они хотели любить, радоваться жизни… Не было книгопечатания. А люди нуждались в красоте. И вот все тексты облекаются в стихотворную форму — ведь стихи легче запомнить! В конце XI — начале XII века на юге Франции, в Провансе, начался расцвет лирики трубадуров. На севере Франции их называли труверами. Это были странствующие поэты. В их поэзии было много оттенков, нюансов. Огромная историческая заслуга её в том, что она открыла для европейской поэзии трепетный мир человеческих чувств. Учениками трубадуров и труверов были и Данте, и Петрарка, и многие поэты Возрождения…

Трубадуры посвящали свои стихи прекрасной даме. Любовь трубадуров явилась своего рода бутоном человеческих чувств. Ведь в Средние века брак заключался по расчету. Сословие поглощало человека. Голос чувства не мог звучать там, где говорили деньги. И вот тогда человеческие чувства обрели свои права в поэзии трубадуров. Поэт Бернарт де Вентадорн, был сыном замкового пекаря, любившим жену владельца замка. Вот его стихи:

У любви есть дар высокий –
Колдовская сила,
Что зимой, в мороз жестокий,
Мне цветы взрастила.
Ветра вой, дождя потоки –
Всё мне стало мило.
Вот и новой песни строки
Вьются легкокрыло.
Сердце млеет, обещая
Все, что мне желанно.
Так кораблик, чуть мелькая,
Виден средь тумана,
Где грозит скала седая
Бездной океана.
На душе тоска такая!
Счастье столь обманно….
Моя любовь грустна,
И я не знаю сна.
Мне судьбина суждена
Бедного Тристана…

Автор следующего стихотворения, Арнаут де Марейль, был нотариусом. В поэзии трубадуров любовь даже выступает в роли великой управительницы. Любви достоин не тот, кто богат и знатен, а тот, у кого благородное сердце.

Сейчас прозвучат стихи Арнаута де Марейля. Прислушайтесь, какая это сила чувств! Не каждому дано так сильно любить!

Вас, Донна, встретил я — и вмиг
Огонь любви мне в грудь проник.
С тех пор не проходило дня,
Чтоб тот огонь не жёг меня.
Ему угаснуть не дано —
Хоть воду лей, хоть пей вино!
Всё ярче, жарче пышет он,
Все яростней во мне взметён.
Меня разлука не спасёт,
В разлуке чувство лишь растёт.
Когда же встречу, Донна, вас,
Уже не отвести мне глаз,
Стою без памяти, без сил.
Какой мудрец провозгласил,
Что с глаз долой — из сердца вон?
Он, значит, не бывал влюблен!
Мне ж не преодолеть тоски,
Когда от глаз вы далеки…

В Германии странствующих поэтов называли миннезингерами. Миннезингеры по сравнению с трубадурами более склонны к раздумью, к религиозным настроениям.

Вершиной немецкой средневековой лирики является творчество Вальтера фон дер Фогельвейде (1170–1230). В его стихах та глубина чувств, та задушевность, которых не найти у других немецких поэтов Средних веков. Бедный рыцарь, он вел беспокойную жизнь странствующего поэта. И лишь на склоне лет он получил от императора Фридриха II небольшую усадьбу, избавившую его от нужды. Вальтер ближе стоял к окружающему миру, чем его знаменитые сотоварищи по искусству. Он много странствовал, многое видел, близко к сердцу принимал судьбы отчизны. И героиней его песни часто бывает не знатная, надменная дама, заставляющая страдать влюбленного, а простая девушка, сердечно отвечающая на чувства поэта. За её стеклянное колечко поэт готов отдать “все золото придворных дам”.

Любимая, пусть Бог
Благословит твой каждый час,
Когда б сказать сильней я мог,
Сказал бы, верь мне, сотни раз.
Но что сказать сильней, чем то,
Что весь я твой, что так
Любить тебя не будет уж никто.
От многих слышал я упрёк,
Что, мол, низкорожденную пою.
Но кто сказать такое мог,
Тот не любил, я слово в том даю.
Да, не любил, я повторяю вновь, —
Кто жаждет только обладанья да
красоты, — какая тут любовь!

Вопрос классу:

Какие особенности куртуазной любви нашли отражение в стихах трубадуров, труверов и миннезингеров?

Литература городского сословия

Помимо рыцарской придворной литературы, витающей в призрачном царстве куртуазности, в демократической городской среде возникла целая россыпь литературных произведений самых разных жанров, написанных народным, просторечным языком, тяготеющих к реальной повседневной жизни. Наиболее популярным жанром городской литературы был жанр реалистической стихотворной новеллы, называемый во Франции фаблио, а в Германии шванк. В них действуют новые литературные герои - горожане и крестьяне, с их сметливостью и здравым смыслом. Они не борются ни с великанами, ни с чудовищами - они борются с житейскими невзгодами, сохраняя при этом здоровый оптимизм. Все ситуации носят комический либо авантюрный характер, но никогда не выходят за пределы реалистического бытового изображения. Они позволяют заглянуть и в покои богатого купца, и в лавки торговцев, и в мастерскую ремесленника, и в огород крестьянина, где растет капуста.

Так, например, в фаблио “О Буренке, поповской коровке” крестьянин, прослушавший проповедь о том, что Бог наградит вдвойне за принесенные ему дары, приводит к попу единственную корову, которая, впрочем, ему не очень-то и нужна, поскольку молока не дает. Святой отец, обрадованный поживой, велит слуге привязать эту корову к своей, дабы приучить ее к новому пастбищу и хлеву. Но корова не только сама возвращается к хозяину, но и приводит к виллану поповскую.

Излюбленным сюжетным материалом рассказчиков являлись супружеские измены, женские уловки и вранье, измывательства над недалекими мужьями, о дружной взаимной поддержке женщин во всякого рода любовных авантюрах.

Фаблио несколько примитивны, их реализм сильно ограничен возможностями средневекового развития, комизм грубоват, но не случайно их плебейский задор и непринужденность повествовательного тона получили дальнейшее развитие в новеллах Возрождения.

К литературе городского сословия следует отнести и поэзию бродячих школяров-вагантов. Расцвет поэзии вагантов связан с подъёмом городов и ростом числа школ и университетов. Наиболее известным поэтом среди вагантов был Франсуа Вийон.

7. Сообщение ученика (см. Приложение 4)

8. Заключение

Не стоит думать, что тема “Литература Средневековья” уводит нас в глубь веков и не имеет никакого отношения к современности. Такие понятия, как честь, верность, благородство, истинная любовь, актуальны во все времена. Возвышенное представление о любви, прославление рыцарских доблестей звучит, например, в балладах Владимира Высоцкого. Они были написаны поэтом для фильма “Стрелы Робин Гуда” в 1975 году, но их сочли слишком серьёзными, и в фильм они не вошли. Только после смерти Высоцкого, в 1983 году, на экраны России вышел фильм “Баллада о доблестном рыцаре Айвенго”, где эти песни заняли достойное место. Итак, послушайте в завершение нашего урока “Балладу о Любви”. Она ещё раз утвердит нас в мысли, что время рыцарей не прошло, что вечные ценности не стареют.

Время эти понятья не стерло,
Нужно только поднять верхний пласт –
И дымящейся кровью из горла
Чувства вечные хлынут на нас.

В.Высоцкий

“Баллада о Любви” В.Высоцкого(см. Приложение 5)

9. Домашнее задание: прочитать баллады В.Высоцкого (см. Приложение 5) и написать сочинение-размышление “Время эти понятья не стерло…”