ВВЕДЕНИЕ
Еще Аристотель сказал, что развитие ума невозможно без развития речи.
Именно сочинение позволяет объективно оценить уровень развития языковой личности, потому оно должно представлять собой творчески порожденный текст, как высшую коммуникативную единицу.
На уроках литературы мы осваиваем инновационные жанры сочинений: рецензия, анализ эпизода, интерпретация поэтического текста.
Все эти жанры носят исследовательский характер. Этим они и интересны для творчески мыслящих учеников.
В настоящее время у каждого из нас есть возможность продемонстрировать читательскую квалификацию, речевую компетентность, аналитические способности и эрудицию.
Наиболее трудный жанр – литературоведческая статья, поскольку это научный жанр. В отличие от рецензии и интерпретации поэтического текста, предполагающих его всесторонний комплексный анализ, литературоведческая статья нацелена на углубленное, специальное, аспектное проблемное исследование произведения. Заметим, что сочинение, связанное с анализом эпизода в художественном произведении, представляет собой разновидность литературоведческой статьи, то есть тоже должно быть написано на научной основе.
В нашей брошюре вы найдете образцы сочинений и в жанре литературно-критической статьи, и в жанре эссе. Стиль эссе отличается образностью, афористичностью, парадоксальностью, установкой на разговорную интонацию и лексику. В данной творческой работе на первом плане личность автора, его мысли и чувства.
Мы будем рады, если наши образцы сочинений помогут вам понять практическую значимость освоения инновационных жанров.
1. Тексты сочинений инновационных жанров
1.1 Интерпретация поэтического текста
Стихотворение В.Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» (восприятие, истолкование, оценка)
Октябрьская революция глубоко изменила отношение Маяковского к жизни. Это сказалось и в его главном произведении первого года Советской власти – пьесе «Мистерия-буфф» и даже в стихотворении «Хорошее отношение к лошадям», где поэт запечатлел на первый взгляд просто случайную уличную сценку. «Стихов не пишу, хотя и хочется очень написать что-нибудь прочувствованное про лошадь», - шутливо-застенчиво писал Маяковский в одном из своих писем. В июле 1918 года появилось в печати стихотворение «Хорошее отношение к лошадям».
В простом рассказе об упавшей лошади есть значительный, серьезный подтекст. Правда, глубокая взволнованность поэта, его вера в силу теплого дружеского слова завуалированы усмешкой, юмором, но, тем не менее, этот подтекст ощущается отчетливо. Да, конечно, Маяковский очень любил животных и страдал, видя, как мучают живое существо. Однако стихотворение, по сути, не имеет к лошадям ровным счетом никакого отношения – оно про доброту и понимание вообще, а вернее, про неспособность большинства людей понимать чужую боль.
Стихотворение разделено на четыре строфы. В первой строфе для иллюстрации звука копыт автор использует прием звукоподражания: «Гриб. Грабь. Гроб. Груб». Это позволяет читателю представить картину окружающего мира. Описывая мрачную улицу во второй строфе, Маяковский прибегает к аллитерации, чередуя звуки [з]–[c]: «… улица скользила… сразу за зевакой зевака… смех зазвенел».
Обращение же к лошади, напротив, звучит как нежный шелестящий шепот: « Лошадь, не надо. Лошадь, слушайте – чего вы думаете, что вы их плоше?» повторяется тихий звук [ш]. Здесь Маяковский подводит читателя к тому, чтобы поставить себя, человека, на ее место: «… все мы немножко лошади, каждый из нас по своему лошадь». В этой фразе, сказанной с грустной и доброй усмешкой, глубокое содержание. Да, каждый «везет свой воз» и несет свои жизненные тяготы. И если случается, что кто-то падает под непосильной ношей, то смотреть на это с равнодушием или, хуже того, с самодовольной насмешкой – бесчеловечно. В этом заключается основная мысль стихотворения. Таким образом, фраза «все мы немного лошади…» является ключевой и определяет основную идею замысла автора. Вспомним, что двумя годами ранее в стихотворении «Дешевая распродажа» Маяковский предлагает отдать «за одно только слово, ласковое, человечье», всю свою будущую славу великого поэта. Но тогда он с болью убеждался, что среди людей, одержимых погоней за наживой, такое слово искать бесполезно («пойди, попробуй, - как же, найдешь его!»). Освежающая гроза революции породила в поэте уверенность в победе человечности, укрепила его веру в то, что от сердца идущее слово способно вдохновить силы в упавшего, вернуть ему радость жизни.
Если проследить за изменением тональности и ритма, то стихотворение можно разделить на три части. В первых двух строфах темная, серая тональность и быстрый ритм, который создается за счет большого количества глаголов: «били», «пели», «грохнулась», «упала». Во второй части глаголов меньше, что способствует замедлению ритма. Тональность здесь более печальная, более грустная: «… за каплищей каплища по морде катится… звериная тоска…». Третья часть начинается с того момента, как «лошадь рванулась, встала на ноги». Здесь наблюдается резкое ускорение ритма. Тон же более светлый: «Хвостом помахивала… пришла веселая…».
Следовательно, третья часть противопоставляется первой: «Лошадь упала» - «Лошадь рванулась, встала на ноги». В последних строках стихотворения автор сравнивает лошадь с ребенком: «Рыжий ребенок… она жеребенок». Маяковский как будто переносит читателя в мир детства, радости, противопоставляя его жестокой окружающей действительности. Можно также заметить и пространственную характеристику двух миров.
В первой части стихотворения окружающий жестокий мир более земной, более обыденный: «Били копыта… льдом обута… лошадь упала…». Во второй части стихотворения, используя прием градации: «…рванулась, встала на ноги, рванулась и пошла», автор изображает внутренний мир лошади, ее надежду на то, что «… и стоило жить и работать стоило». Эта фраза, завершающая стихотворение, свидетельствует о надежде поэта на светлое будущее, об удивительной силе души и светлом оптимизме послереволюционного творчества Маяковского.
Для более образного изображения окружающей действительности автор использует различные изобразительно-выразительные средства языка: сравнение («Били копыта. Пели будто…»), метафоры («улица скользила», «улица опрокинулась», «смех зазвенел и зазвякал», «тоска… вылилась из меня»); эллипсис и умолчание свидетельствуют о раздробленности мира. В стихотворении также есть обращение к лошади: «Лошадь, не надо. Лошадь, слушайте…». Это обращение наиболее ярко иллюстрирует чувства поэта, его переживания за судьбу человечества вообще.
Несмотря на то, что в основе стихотворения лежит повествование, на первом месте мысли и чувства автора. Личное местоимение «я», неоднократно повторяющееся по ходу стихотворения, подчеркивает глубину переживания: «Лишь один я», «тоска вылилась из меня», «мысль моя». Маяковский как бы отделяет себя от других: «Лишь один я … вы думаете, что вы их плоше?» Но объединение автора и окружающего мира все-таки происходит: «… все мы немножечко лошади, каждый из нас по-своему лошадь». Этими словами Маяковский стремится убедить читателя в том, что каждый из нас несет свои жизненные тяготы, и это нас объединяет.
Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» привлекает меня тем, что здесь затрагиваются нравственные проблемы и общечеловеческие ценности. Прочитав стихотворение, начинаешь верить в победу человечности, в способность доброго слова вернуть людям радость жизни. Маяковский пытается раствориться в «мы» и гордится этим «мы». Возможно, мысли, полные оптимизма, никогда не станут действительностью. Ведь каждый человек всегда будет считать себя если не лучше остальных, то самым особенным, и это не из-за гордыни, а из-за открытия в себе нового. Тем не менее, способность надеяться и верить в лучшее будущее, думать не так, как все, вызывает у меня уважение к Маяковскому.
Кичаева Марина
Стихотворение Бориса Пастернака «Снег идет» (восприятие, истолкование, оценка)
Стихи Бориса Пастернака - неповторимый лирический мир, стремительный поток ярких красок, солнечного света. Любые явления природы, будь то снегопад, весеннее пробуждение, яркое летнее солнце или осенний дождь под пером автора становится необычным, похожим на живое существо. Пейзаж существует рядом с человеком, лирическим героем стихов. Пастернак очень тонко чувствует окружающий его мир, умеет видеть то, что неподвластно взгляду обычного человека.
Стихотворение «Снег идет» написано в 1957 году. Мы можем разделить его на две большие части: пейзажную зарисовку и философские размышления автора о смысле жизни, ее быстротечности. Название определяет тему стихотворения. Но эти слова выполняют и роль динамичного повтора. С помощью такого приема читатель может представить себе, как на землю падают тяжелые хлопья снега. Повтор играет особую роль и в ритмической организации стиха. Хорей, основной размер стихотворения, нарушается спондеем - утяжеленной стопой, где рядом стоят два ударных слога. Строки «Снег идет, снег идет» как бы выделяются из общей картины стихотворения, привлекая наше внимание.
В первой части нельзя не заметить и необычные метафоры-олицетворения:
К белым звездочкам в буране
Тянутся цветы герани
За оконный переплет.
Нет, природа не умирает зимой, она лишь засыпает. И милые комнатные растения напоминают нам об этом. Повторяющиеся глаголы передают динамику полета, снежной вьюги. В этих строках можно встретить и антитезу: белый снег и «черной лестницы ступени». Низкое зимнее небо как будто падает на землю, но посмотрите, какое олицетворение-сравнение мы встречаем у Пастернака:
Словно падают не хлопья,
А в заплатанном салопе
Сходит наземь небосвод.
Словно с видом чудака
С верхней лестничной площадки,
Крадучись, играя в прятки,
ходить небо с чердака.
Вторая часть стихотворения-размышления лирического героя о смысле жизни, ее быстротечности, конечности. Дни нашей жизни пролетают так же быстро, как пушистые снежинки за окном. Основная мысль подчеркнута риторическими вопросами:
Или с той же быстротой,
Может быть, проходит время?
Может быть, за годом год
Следуют, как снег идет,
Или как слова в поэме?
И я думаю, что лирический герой, наблюдая за снегопадом, сожалеет о прожитой жизни, промелькнувшей, как пушистые снежинки за окном. Возможно, в ней не все удалось и сложилось так, как он хотел.
Последняя строфа перекликается и с первой, и со второй частью стихотворения. Повторяющиеся слова наполняются новым смыслом. «Перекрестка поворот» - это поворот судьбы, то, что ждет нас завтра. А «убеленный пешеход» - это не просто человек, покрытый снежными хлопьями. Это убеленный сединами, проживший жизнь одинокий странник. Что же ждет его за этим поворотом, какое испытание приготовила судьба - об этом размышляет лирический герой. В стихах Б. Пастернака большое значение играет фонетическая организация стиха. Для более яркой передачи пейзажа поэт использует разную аллитерацию. Если внимательно перечитать первую строфу, можно отметить повторение согласного «р». Такое фонетическое оформление помогает читателю представить снежную вьюгу. В первых строках второй строфы и третьей строфе аллитерация создается с помощью свистящего согласного «с», который будто бы передает полет снежинок по зимнему городу. И такое чередование аллитерации характерно для всего стихотворения.
Рифма в строфах тоже неодинакова. Если в первой, третьей и пятой строфе рифма кольцевая, то во второй и четвертой - перекрестная.
В четных строфах мужские (с ударным окончанием) и женские (с безударным) рифмы чередуются, причем если строфа начинается с женской рифмы, то в нечетных мужские рифмы как бы опоясывают строфу, подчеркивая кольцевую рифмовку. Неодинаково и количество строк в строфе. Если первые пять строф представляют собой традиционные четверостишия, то пятая и седьмая - уже пятистишие, а шестая - трехстишие. С нарушением количества строк в строфе меняется и рифма: мы можем наблюдать как кольцевую, так и перекрестную рифмовку.
Фонетическое и ритмическое оформление стихотворения делают стиль поэта неповторимым, индивидуальным. Ядумаю, что если перечитаю это стихотворение спустя какое-то время, у меня могут возникнуть и иные ассоциации. Этим мне и нравится лирика Пастернака, своей необычностью. У него учились и учатся многие поэты и писатели, а строки из его стихотворений становятся названиями для новых романов и пьес. Борис Пастернак - один из выдающихся поэтов, которыми Россия может гордиться.
Басова Вика
Стихотворение И.А.Бунина «Крещенская ночь» (восприятие, истолкование, оценка)
И.А.Бунин - поэт от Бога. В его творчестве сочетаются традиции и новаторство. Используя лучшие достижения поэтов - классицистов, романистов, он в начале двадцатого века создает свою, неповторимую, поэзию. Проза Бунина так же лирична, как иего стихи.
Большое место в творчестве Бунина-поэта занимает пейзажная лирика. Любимое время суток - ночь. Именно ночью природа замирает, кажется волшебной, таинственной. У поэта много лирических стихотворений, передающих именно ночные впечатления. Стихотворение «Крещенская ночь» наполнено яркими эпитетами, метафорами-олицетворениями. С помощью выразительных средств Бунину удается нарисовать застывшую картину зимней морозной ночи. Природа в его изображении живая, поэт часто использует олицетворения, чтобы подчеркнуть это: «Темный ельник снегами, как мехом, опушили седые морозы, в блестках инея, точно в алмазах, задремали, склонившись, березы. Неподвижно застыли их ветки, а меж ними на снежное лоно, точно сквозь серебро кружевное, полный месяц глядит с небосклона».
Лесная сказка замерла, застыла, сравнения подчеркивают красоту и воздушность этого ночного пейзажа. Месяц, как живое существо, как божество, наблюдает за этой застывшей картиной.
Глаголы со значением действия здесь единицы: «шумели», «пробегают», «убегая», в основном они подчеркивают не динамику, а статичность: «убаюкала», «заснул», «спят»:
Спят таинственно стройные чащи,
Спят одетые снегом глубоким,
И поляны, и луг, и овраги,
Где когда-то шумели потоки.
Спокойствие, сон, окутавший лес, подчеркивается и другим повтором: «Тишина - даже ветка не хрустнет!... Тишина...»
Однако дальше настроение меняется, лирического героя охватывает страх, приближение опасности:
А, быть может, за этим оврагом пробирается волк по сугробам
Осторожным и вкрадчивым шагом.
И возникает антитеза: «Тишина - а быть может он близко».
Тревожные образы и мечты не покидают лирического героя, повторы подчеркивают это: Все мне чудится что-то живое, Все как будто зверьки пробегают.
Тишина настораживает, потому что это не обычная ночь, а крещенская. В такую ночь возможны чудеса. Застывшая картина ночи для Бунина словно живая, и ее озаряет звезда:
На востоке, у трона господня,
Тихо блещет звезда, как живая.
будто бы спрашивает Всевышнего: «Что готовит мне Судьба?». Последнее четверостишие вновь возвращает его в застывший зимний лес:
А над лесом все выше и выше
Всходит месяц - и в дивном покое
Замирает морозная полночь
И хрустальное царство лесное!
Восклицательное предложение подчеркивает настроение: лирический герой восхищен и «дивным покоем», и «хрустальным лесным царством». Это и есть основная мысль стихотворения, а тему определяет название. Стихотворение написано трехстопным анапестом. Трехсложный размер всегда придает особенную выразительность, музыкальность.
В изображении природы Бунин близок к таким поэтам, как Фет и Жуковский. И Фету, и Бунину ближе ночная природа, с помощью ярких выразительных средств они изображают ее живой и одновременно застывшей, уснувшей. А тайна, недосказанность, причудливые образы роднят поэзию Бунина с поэтами-романтиками XIX века. У Жуковского с Буниным общие родственные корни, возможно, это также объединяет их творчество. Кроме обилия выразительно-изобразительных средств, можно отметить и особое фонетическое оформление стихотворения - аллитерацию. Например, повторение шипящих звуков: «опушили», «неподвижно», «склонившись», «снежное», «кружевное» и свистящих: «снежное», «застыли», «небосклона» и т.д. Такое сочетание «ш», «ж» и «з», «С» передает тишину, спокойствие. Настроение тревожности подчеркивает звук «р»:
Пробирается волк по сугробам
Осторожным и вкрадчивым шагом.
В некоторых строках можно найти и ассонанс. Например, «Высоко он поднялся над лесом». Звук «о» придает плавность, напевность, величественность. Песню вьюги подчеркивает гласный «у» («ю»): «Убаюкала вьюга седая...» Фонетика, соединяясь с ритмом трехсложного размера, делает стиль Бунина неповторимым.
Мне очень понравилось это стихотворение. Богатое использование выразительных средств помогает читателю ярко представить красоту зимней ночи. Поэт это делает настолько живописно, что стихотворение напоминает полотно художника. «Искусство - это упорядоченная художником действительность, несущая на себе печать его темперамента, который проявляется в стиле», - это цитатой А. Моруа можно охарактеризовать все творчество И.А. Бунина.
Ибрагимов Марс
Стихотворение А.А.Ахматовой «Мне ни к нему одические рати ...» (восприятие, истолкование, оценка)
Творчество А.Ахматовой - уникальное явление в русской поэзии. И хотя история знала немало поэтесс и до Ахматовой, но только ей удалось стать голосом своей эпохи, а затем перешагнуть через все временные рубежи. Лаконичные и внешне простые, ахматовские стихи предельно насыщены поэтической мыслью и отличаются глубиной и силой чувства. После первой же книжки стихов Ахматова стала восприниматься как гениальный художник женской любви во всех ее проявлениях. Позднее в ее лирике зазвучали и другие традиционные темы и мотивы русской поэзии, и зазвучали они во многом тоже традиционно, поскольку истоки творчества Ахматовой - в классической русской литературе, и, прежде всего, в творчестве Державина и Некрасова, Пушкина и Лермонтова. Как и всякий поэт, А. Ахматова не редко обращается к теме поэтического ремесла. Однако, несмотря на очевидную в ее стихах перекличку с классической поэзией, взгляд поэтессы во многом оригинален. Рассмотрим в этой связи стихотворение А. Ахматовой «Мне ни к чему одические рати ...»
Это небольшое стихотворение написано в 1940 году и входит в цикл под названием «Тайны ремесла», создававшийся на протяжении нескольких лет. Первая же строфа придает поэтическому повествованию интонацию искренности. Признание лирической героини звучит весьма субъективно: «Мне ни к чему ...», «по мне ...». Вообще первая строфа побуждает нас к размышлению, особенно ее последние две строчки: По мне, в стихах все быть должно некстати, Не так, как у людей.
«Некстати» - это значит «не вовремя», «не в подходящий момент». Другими словами, стихи, по мысли автора, должны удивлять нас неожиданностью, свежестью мысли. А потом мы как будто «слышим» что-то похожее на вздох лирической героини: Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда ...
Трудно однозначно сказать, что здесь метафорически употреблено «сору». Мысли поэта, жизненные впечатления, а может быть, сама жизнь? однако более нас завораживает строчка: «Растут стихи, не ведая стыда ...» В ней и одушевленность поэтического творения и некая независимость процесса творчества от воли создателя. И далее такие неожиданные и в то же время логически оправданные сравнения:
Как желтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда.
Вообще Ахматова обладала удивительной способностью видеть необычное в окружающем ее мире обыденной жизни. В ее стихах все превращалось в поэзию, иными словами, все было достойно поэтического слова, даже «таинственная плесень на стене». Многоточие в конце этой строки воспринимается как пауза, заполняющаяся процессом творчества. А далее идут строчки, начинающиеся уж очень по-пушкински: «И стих уже звучит ...». В стихотворении Пушкина «Осень» мы находим похожие слова: «Минута - и jthxh свободно потекут». Это сходство не случайно. Ахматова явно разделяла мнение Александра Сергеевича по поводу свободного в своей основе творчества. К моменту создания этих стихов их авторы уже были давно признанными мастерами слова, а потому мы не можем не разделять их мнения.
Заключительные строки ахматовского стихотворения, заряженные энергией автора, звучат особенно эмоционально. Вообще поэтическое повествование Ахматовой проникнуто настроением бодрости и оптимизма. Этому во многом способствует выбранный поэтессой стихотворный размер ямб (кстати, самый популярный размер в русском стихосложении). А встречающиеся в каждой строке пропуски, ударения придают стихотворению оттенок размышления, поэтического раздумья.
Нельзя ни сказать о том, что ахматовские стихи не отличаются богатством используемых автором средств выразительности. Поэтесса явно предпочитала небольшой объем и простоту поэтической речи. И вместе с тем ее стихи, говоря словами Пушкина, «пленяли прелестью нагой простоты». Причем за этой обыденностью художественной речи Ахматовой раскрывается глубокий смысл, чему не в последнюю очередь способствует композиционная стройность ахматовского стихотворения, начинающегося и заканчивающегося одним и тем же словом «мне». Эта стройность придает поэтической мысли особую целостность, законченность.
Удивительно то, что бедность глагольной лексики не лишает стихотворения ощущения полноты бытия. В поэтическом тексте явно чувствуется весеннее дыхание жизни. Мы видим «желтый одуванчик у забора», мы «вдыхаем» «дегтя запах свежий». И вообще рождение нового мы чаще всего связываем с весенней порой («растут стихи»).
И стих уже звучит, задорен, нежен,
На радость вам и мне.
Таким образом, главное назначение поэзии, по мысли автора, - это способность дарить людям радость, радость от соприкосновения с творениями высокого искусства.
Рафикова Елена
Стихотворение А.А.Блока «Незнакомка» (восприятие, истолкование, оценка)
Александр Александрович Блок – один из выдающихся представителей русского символизма, по преимуществу – поэт лирик. Идеал Вечной женственности у Блока воплотился в Прекрасной Даме, на рыцарское служение которой повергнут поэт.
Стихотворение «Незнакомка» было написано 24 января 1906года. Оно является одним из шедевров Русской литературы. «Незнакомка» вошла в цикл «Разные стихотворения». Поэзию из этого цикла нельзя адресовать какому-то определенному лицу; но и она были вызваны реальным жизненным событием или глубоким восприятием того или иного художественного произведения.
«Незнакомка» построена по принципу кольцевой композиции. Это стихотворение можно поделить на две части. В первой части автор рисует картину реальной жизни, во второй – встречу с Незнакомкой. Мир Прекрасной Дамы, которая нисходит до простых смертных, противопоставляется миру пошлой обыденности. В первой части читатель видит не просто вечерний ресторан, а пространство, где «горячий воздух дик и глух», где всеобщим бесчувствием, слепотой правит «весенний и тлетворный дух». Это придает оксюморонность образу. И даже луна не выдерживает этой пошлой обстановки («кривится диск»).
Зеркальная композиция стихотворения, как и музыкальная, создается с помощью повторов – своеобразных припевов («И каждый вечер…»), но это придает и некую однообразность. Казалось бы, изобилие глаголов («золотится», «гуляют», «раздается», «скрипят уключины») должно придать особую динамику, но движения или активного присутствия людей здесь как раз и нет. Для придания «пошлой» обстановки деревенской жизни Блок использует «колкие фразы», такие, как: «женский визг», «сонные торчат», «пьяницы с глазами кроликов». Глаголы: «раздается детский плач», «скрипят», «кричат» придают этой жизни однообразную суету, шум.
Вершина бессмыслицы остановленной жизни – это согласие и самого лирического героя, выраженное присутствием здесь с возгласами «апостолов» бессмысленной жизни:
А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат…
Фон в первой части приземлен, но былой рыцарь Прекрасной Дамы еще не совсем поглощен этой атмосферой. Он свободен и может выйти из круга «пошлой» жизни.
Во второй части стихотворения возникает самый главный образ, образ Прекрасной Дамы. Все очарование Незнакомки, с её скрытыми мелодиями, интонациями вздоха и расслабления, прослеживаются со слов: «И каждый вечер, в час назначенный…». Образ прекрасной Незнакомки практически во всем условный, за исключением описания внешности дамы. Автор сравнивает это видение со сном.
Несмотря на всю «пошлость» обстановки первой части, к лирическому герою не пристает вся эта «грязь», и он думает о возвышенном:
Глухие тайны мне поручены,
Мне чье-то солнце вручено…
В этом бессмысленном мире, герой видит не только «силуэт в туманном окне», но и создает «сюжет» беседы с Незнакомкой среди криков и возгласов "пьяниц":
И медленно, пройдя меж пьяными,
Всегда без спутников, одна…
Эти строки заставляют ощутить запах «духов» и «туманов» и представить, уже без помощи автора, этот таинственный образ Незнакомки.
Герой сам не понимает, что это «пьяное видение», «берег очарованный» или «сон». Он смотрит «за темную вуаль», а значит, через неё видится лицо девушки. Эпитеты «очарованный», «дальний», говорят о чем-то недосягаемом, необъятном. Появление героини сопровождается редкой по красоте звукописью, создающей ощущение воздушности образа: «И каждый вечер, в час назначенный…»; «Девичий стан, шелками схваченный …»
Ассонансы на «у» придают утонченность образу Незнакомки: «И веют древними поверьями// Её упругие шелка,// И шляпа с траурными перьями, и в кольцах узкая рука». Эпитеты («тлетворный дух», «траурные перья») и метафоры («глухие тайны», «очи бездонные») усиливают цикличность стихотворения и подчеркивают глубину цвета картин, которые описывает автор.
Отличие второй части от первой очевидно уже на уровне её звуковой инструментовки. Поэт отдает предпочтение сонорным звукам «л», «м», «н», «р» («смотрю», «тайны», «синие»). Одновременно он использует повторы гласных («Дыша духами и туманами…»).
«Весна» в «незнакомке» - не символ жизни. Весна, скорее, пропитана духом «тленья» и «разложения».
Последняя строфа стихотворения построена на осмыслении происшедшего в душе переворота и переосмысление устоявшегося, привычного. Намек, ассоциации здесь живут в единстве, подкрепляя и раскрывая друг друга.
Угаданная тайна, открывшая возможность другой жизни «на дальнем берегу», вдали от реальной пошлости, принимаемой всеми, на берегу поэтического видения, воспринимается как вновь обретенное «сокровище»: «И ключ поручен только мне!». Вино открытия, откровения, ударившее в голову как вновь обретенная вера и надежда, позволяет воскликнуть:
Ты право пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
Пьяное чудовище таковым и остается (не зря оно «чудовище»), но открытие поэзии, посвященность в тайны очарования другого мира, пусть и в воображении, утверждается как истина.
Таким образом, красота, истина и поэзия оказываются связанными в неразделимом единстве. Поражает ассоциативная и смысловая емкость вышеназванной строки, становится понятным поэтическое видение Блока, его гуманное восприятие человеческого мира, порыв к истине и красоте, к высшей духовности.
Скрынникова Елена
Стихотворение С.А.Есенина «Письмо матери». Мысли и чувства автора
…Уж ты ушла из мира,
Но будешь жить ты в
Памяти людской.
Пока в ней жить моя
Способна лира.
Н.А.Некрасов
Мой любимый поэт – Сергей Александрович Есенин. Познакомилась с его творчеством я давно, но привыкнуть к его стихам, читать их равнодушно не могу. Они потрясают меня снова и снова глубиной чувств и необыкновенным лиризмом, красотой пейзажа и особой напевностью и мелодичностью. Сергей Есенин писал и о Родине, и о любимых женщинах, и о животных. Но одним из центральных образов его произведений является мать. Она как Божество, она хранит его от всяческих бед, страдает вместе с ним, принимает его таким, какой он есть. Одним из самых задушевных его стихотворений о маме является «Письмо матери».
Прочитав стихотворение, я поняла, как дорога ему мать, как трепетно он к ней относится:
Ты жива еще, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет!
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.
Образ матери для поэта словно взят из сказки, «по-сказочному» он называет ее дом избушкой, а струящийся свет над ней – «вечерним, несказанным». Мать для поэта – самый дорогой на свете человек, именно поэтому он чувствует ее тревогу, ее любовь:
И тебе в вечернем синем мраке
Часто видится одно и то ж:
Будто кто-то мне в кабацкой драке
Саданул под сердце финский нож.
Особенно трагически звучит здесь последняя строка: финский нож, словно нависшая над лирическим героем неотвратимая беда, которая не может оставить в покое тоскующее о родном сыне сердце матери. Лирический герой успокаивает мать, а также и себя. Но мне кажется, что в глубине души он сам не верит в то, что говорит, потому что, если бы его слова были правдой, не звучал бы так горестно и печально его стих. Герой убеждает мать в том, что он такой же, как и прежде, что все произошедшие с ним перемены ничуть не изменили его характер:
Я по-прежнему такой же нежный
И мечтаю только лишь о том,
Чтоб скорее от тоски мятежной
Воротиться в низенький наш дом.
Но то, что единственная мечта героя – это возвращение домой, конечно же, правда. Ведь он покинул родину не по своей вине, сложившиеся обстоятельства заставили оставить его рязанские раздолья. Но в его памяти они сохранились в образе белого весеннего сада, рубиновых утренних рассветов и сказочных вечерних закатов. Он мечтает о том, что когда вернется на родину, то снова увидит их, почувствует неразрывную связь с природой; ему будет так же уютно, как в детстве, когда мать будила его с первыми лучами солнца:
Я вернусь, когда раскинет ветви
По-весеннему наш белый сад.
Только ты меня уж на рассвете
Не буди, как восемь лет назад.
В последней строке герой просит мать не будить его, «как восемь лет назад», ибо он уже не тот, и беззаботное детство никогда к нему не вернется. В письме герой невольно жалуется матери на свою трагически сложившуюся судьбу. Лирический герой одинок, даже Бог оставил его. «И молиться не учи меня. Не надо!» - просит он.
Я считаю, хотя автор и посвятил свое стихотворение матери, оно не только о любви к ней. Он чувствует, что скоро умрет, и поэтому мечется, не находит себе покоя, убеждает себя в том, что «к старому возврата больше нет». В своей душевной агонии герой ищет приюта и понимания у матери, он решил написать ей перед своей кончиной, потому что ему больше некому было писать, ведь он растерял по свету всех своих друзей, детей и любимых. И лишь одна мать, ожидая его, выходит на дорогу « в старомодном ветхом шушуне…». Герой обращается к ней как к единственно надежному другу и заступнику от всех житейских невзгод и тревог: «Ты одна мне помощь и отрада, ты одна мне несказанный свет».
Особую трагичность стихотворению придают такие метафоры, как «горький я пропойца», «тягостная бредь». Очень эмоциональны и красочны эпитеты, используемые Есениным. «Вечерний несказанный свет», «низенький дом», «старомодный шушун». Эти слова часто встречаются в древнейших христианских молитвах. И ни кабацкая драка, ни финский нож этого света не затеняют. В Есенине, вопреки его самым неизменным падениям, каким-то чудом свет этот сохраняется.
Само стихотворение льется словно «лебединая песня». Мелодичность ему придают звуки: [а], [о], [у]. В стихотворении три раза встречается восклицательный знак при обращении к матери. Так автор подчеркивает свое отношение к ней, выражает чувство сыновней любви и благодарности за ее терпение и понимание.
Красота и одновременно естественность характерны для поэзии Есенина. Время, в которое он жил, пожалуй, было самым сложным в истории ХХ века. И как не просто было поэту сохранить душу, способную так глубоко страдать и любить.
Ремеева Ирина
1.2 Рецензия
Рецензия на рассказ И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Бунин - великий русский писатель. Такие произведения, как «Чаша жизни», «Сын», «Отто Штейн», «Легкое дыхание», «Петлистые уши», «Сны Чанга» выдвинули их создателя едва ли не на первое место среди художников — новаторов. В этих произведениях все отмечено глубиной и необычайностью проникновения в «тайное тайных», самой природы человека и конкретно - временного его существования. В середине 1910-х годов появились бунинские произведения совершенно другого плана, обращенные к общемировым процессам, исполненные провидческими мрачными прогнозами: «Братья», «Господин из Сан-Франциско». Их архитектоника, тип, краски повествования поражают своей оригинальностью и совершенством.
Рассказ И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско» имеет остросоциальную направленность. Но смысл его не исчерпывается критикой капитализма. Социальные проблемы капиталистического общества являются лишь фоном, который позволяет писателю показать обострение «вечных» проблем человечества в развитии цивилизации.
В рассказе Бунина повествует о жизни людей, которым за деньги доступно почти все: автомобильные и парусные гонки, рулетка, стрельба, бой быков, пребывание в любой стране мира. Громадная «Атлантида», на которой путешествует миллионер, является символом, моделью капиталистического общества. На нижних этажах находятся рабочие, на верхних - состоятельные люди, от которых зависят «...фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войн, и благосостояние отелей». Здесь чувствуется ирония автора, объясняющего, что война и отели - равноправные явления, приносящие доходы.
До путешествия господин из Сан-Франциско «...не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но все же возлагая все надежды на будущее. Он работал не покладая рук, китайцы, которых он выписывал к себе на работу ... тысячами, хорошо знали, что это значит...».
Несколько страниц текста рассказа посвящено описанию распорядка дня на пароходе и в отелях Неаполя, Капри. Бунин проводит мысль, что власть и деньги все «подстригли под одну гребенку», что у всех туристов нет собственных вкусов, желаний. Все они одеты во фланелевые пижамы; спят, едят, гуляют в одно время. Главное событие дня — обед, вино, танцы, музыка. Бунин открывает и жизнь обслуживающего персонала: слуг, рабочих, вахтенных.
Имена господина из Сан-Франциско, его дочери, жены и прочих персонажей не названы, чтобы подчеркнуть типичность этих людей. Бунин проводит мысль, что сила этих людей базируется на деньгах. Этот замысел усиливается инсценировкой любви изящной влюбленной парой, нанятой Ллойдом «играть любовь за хорошие деньги».
Господин из Сан-Франциско может многое, но не в силах купить любовь для своей дочери. Бунин намечает черты духовного и физического вырождения. Дочь его (господина) болезненная и худая, «принц совсем не хорош собой». Он имеет непомерно большую голову и крошечные уши. Девушка восхищается им, потому что «...не важно, что именно пробуждает девичью душу - деньги ли, слава ли, знатность рода...», только любви не было.
Яркими красками изображает Бунин Италию, Неаполь, Капри, богатства природы, городскую жизнь. Господин из Сан-Франциско приходит в отчаяние от неприглядной панорамы лачуг в дождь, но мысль о нищете в этих ветхих домишках ему не приходит в голову.
Рассказ постепенно подводит читателя к пониманию неотвратимости гибели установленного порядка. Эпиграф, рассказа шторм в океане, смерть самого господина доказывают это. В описании смерти господина Бунин не указывает на что-либо значительное, нарочно растягивает описание «любви» запонки. Обратное путешествие умерших богатый американец проделывает уже в тюрьме.
Смерть господина делит рассказ на две части. Коридорный Луиджи теперь издевается над господином, копируя его манеры.
Автор сравнивает капиталистов с Тиберием, военным диктатором рабовладельческого государства. Старик - лодочник Лоренцо, довольствующийся несколькими лирами на пропитание, рисуется Буниным счастливым и полным жизни.
В описании обратного плавания автор дает понять, что вера пассажиров и капитана не имеет реальных оснований. Капитан возлагает надежды на радиотелеграф и сигнал бедствия. При проходе через Гибралтар упоминается Дьявол.
Автор нагнетает тревожный оттенок, показывая длительный пир богачей. Влюбленная пара снова на корабле, но как же ей наскучило изображать любовь!
При чтении рассказа возникает мысль о невозможности счастья на земле. Таким образом, изображая страшный, жестокий капиталистический мир, Бунин не призывает к его социальному изменению, но спасение человека и человечества он видит в духовном очищении и совершенствовании.
Бражникова Анна
Рецензия на повесть В.Л.Кондратьева “Сашка”
Это история человека, оказавшегося в самое
трудное время в самом трудном месте на
самой трудной должности – солдатской.
К.Симонов
“Война всегда нас будет волновать - это такая великая беда, которая на четыре года покрыла нашу землю, и это никогда не будет забываться, и всегда к этому будет возвращаться все, кто владеет пером, « так однажды сказал В.Высоцкий. И он прав. Идут годы, а в нашей литературе появляются всё новые произведения о той страшной войне. Одним из них является повесть Кондратьева “Сашка”, написанная в шестидесятые годы.
Судьба автора схожа с трудной судьбой главного героя повести. Таким же молодым в 1939 году с первого курса вуза Вячеслав Кондратьев ушел в армию, служил на Дальнем Востоке. А потом началась война. В декабре 1941 года он в числе пятидесяти младших командиров был отправлен на фронт. В 1942 году Кондратьев воевал подо Ржевом. Все мы знаем из истории, какие жестокие бои шли там, какие огромные потери понесла наша армия. Убит – это чаша миновала автора “Сашки”, на его долю досталось ранение и медаль “За отвагу”. А потом снова фронт и снова ранение. Через три года после начала войны он возвращается домой инвалидом. Так закончилась для Кондратьева война. Но закончилась ли? Снова и снова память возвращает его в те дни, в те окопы под Ржевом, к тем людям, которые вместе с ним плечом к плечу, защищали Родину от врага. Он видел войну, он многое знает о ней. Потребность по-своему рассказать об этом послужила причиной появления новой повести “Сашка”.
“Человек на войне” – так можно определить тему этого произведения. Здесь “больше пространства для раскрытия человека…тут уже не соврешь, люди на войне всегда на грани, за секунду, за полмига до смерти” (В.Высоцкий). Что происходит с человеком на войне, с его душой, с его нравственными идеалами? Именно этот вопрос пытается решить Кондратьев.
Главный герой повести – молодой солдат Сашка. Почти два месяца он на фронте. Мы застали его в тот момент, когда он заступает на ночной пост. Уже темно, холодно. О чем же думает Сашка на посту? А думает он о валенках, о тех, что приметил днем на мертвом немце: “…валенки хороши были на нем валенки”. “Валенки эти самому Сашке не нужны”, нужны они ротному, который остался без обуви. Сердобольность, отзывчивость – одни из главных черт героя Кондратьева. Поэтому он и ползет с риском, для жизни к тому взгорку, где лежит убитый немец. Много эпизодов можно вспомнить, в которых автор подмечает доброту, отзывчивость своего героя. Используя различные художественные приёмы, автор умело раскрывает характер Сашки. Через внутренние монологи мы узнаем о сокровенных мыслях героя. Он становится всё ближе и ближе к нам. Мы начинаем понимать его как своего друга, видим перед собой не солдата, а простого молодого парнишку. Хотя он еще очень молод, но смел, ответственен и честен. Помните, как вскочил он и побежал сломы голову, на виду у немцев, к своим, чтобы предупредить об опасности, хотя мог отлежаться в безопасном месте. А как во время боя отдал свой диск от автомата ротному, потому что тот уже расстрелял свой, и потом “голыми” руками взял в плен немца.
Но более полно раскрывается характер Сашки в истории с пленным немцем. Используя речевую характеристику, автор передает волнение и страх, которые охватили молодого солдата после того, как он получил приказ расстрелять пленного: “Да говори ты, гад. Говори! Убивать же будут! Понимаешь? Говори зараза!” Сашка жалеет немца, потому видит в нем не врага, а испуганного человека, он чем-то напоминает ему деревенского дружка Димку. Поэтому и кричит он на солдата. Автор включает в речь героя просторечие. Использует короткие предложения, характерные для разговорного стиля. Восклицательные и вопросительные предложения передают эмоциональное состояние героя.
И все-таки приказ отдан – Сашка должен расстрелять немца. Он был хорошим солдатом, всегда делал то, что приказывали. Но на этот раз не смог, не захотел. Ведь он обещал немцу жизнь, потому что об этом говорили все советские листовки. А теперь получалось, что он обманул человека. Сашкина честность, ответственность за свои слова и поступки мешают ему исполнить приказ. Автор на протяжении всей повести использует прием описания психологического состояния героя. Описывая позу, походку, мимику, жесты героя, он передает его чувства и переживания: “У Сашки засёкся голос ответить “есть”, закружилось всё, и чуть не осел он у обгоревших брёвен, чувствуя, как железный обруч, стягивавшим его голову всё это время, начинает понемногу ослабевать и, наконец, отпускает совсем”.
Итак, в первой части своей повести автор испытывает своего героя войной. Он ставит его в трудные ситуации, заставляет выбирать между долгом и честью, и герой выдерживает это. Но предстоят новые испытания любовью и дружбой.
Повесть построена так, что автор ведет своего героя от войны к любви, от любви к дружбе и снова возвращает его мысленно к войне. Такая композиция оправдана замыслом писателя. Он показывает человека на войне. Но и здесь герой продолжает жить, любить и страдать.
Раненный Сашка оказывается в тылу, и здесь снова встречает свою первую любовь. Он познакомился с Зиной на фронте и полюбил её всем сердцем, жаждущим тепла и ласки. На передовой, идя в атаку, он часто вспоминал её, и от этого становилось легче. (“…Представлял Сашка, что идет он в отчаянные атаки не только, для того чтобы взять эти деревни, но идет защищать её, Зину, ждущую его там, за Волгой… И легчало от этого”). И снова оттаяло сердце, застучало часто-часто, и жизнь приобрела новый смысл. Но недолгим было счастье любви. Зина любит другого, а его она просто жалеет. Автор сравнивает, любовь Сашки и Зины с короткой вспышкой ракеты: “…вот такой же короткой, как вспышка ракеты, и будет их любовь…”
Зина полюбила другого. Сашка страдает, мучается, но, в конце концов, понимает девушку, прощает и отпускает её. Автор использует сравнение: “Словно умерли друг для друга, словно листья павшие разнесло ветром в разные стороны, не сбиться уже вместе никогда”.
Душевные переживания героев передает и пейзаж. “Я сюда часто приходила вечером, - рассказывает Зина Саше. – Смотрела на небо и думала, думала…И всегда оно страшное было, словно в крови”.
И испытание любовью Сашка выдерживает с честью. Он сумел понять любимого человека и простить его. А значит, он по-настоящему любил. Ведь любовь – это и есть умение понимать и прощать.
Испытывая Сашку дружбой, автор повести ставит своего героя перед нелегким выбором. Друг Сашки, лейтенант Володя, совершил проступок, за который могут строго наказать. Сашка, не раздумывая, берет его вину на себя. Ведь Сашка рядовой и строго его не накажут. “Ну, какой с меня, рядового Ваньки, спрос? ...А ты лейтенант. С тобой разговор другой…” – объясняет Сашка другу. Сашка мало думает о себе, он настоящий друг, надежный, верный. Это понимает Володя.
Такого друга он, может быть, больше никогда не встретит. Поэтому так тяжело расставаться с ним.
Но идет война, и на любовь и дружбу отведено мало времени. Коротки встречи на дорогах войны. “ И вот опять прощание с людьми хорошими… Сколько их на Сашкиной дороге за последние дни было? И со всеми навсегда расставаться”.
Читая повесть, мы невольно чувствуем любовь и уважение автора к своему герою. Он ласково называет его Сашкой. Он видит в нем себя, своих военных друзей, свою молодость. Сейчас, по происшествии многих лет, оглядываясь, назад Кондратьев пытается понять, что помогало им, молодым, еще не видевшим жизни, выстоять, выжить и остаться людьми. Почему такие, как Сашка, не сломались, а смогли сохранить человеческие чувства: любовь и сострадание. Именно над этим заставляет задумываться автор повести.
Выжить, выстоять и остаться людьми, на мой взгляд, помогало им чувство любви к Родине, и своему дому, к матери. Это самое святое, что есть у человека.
Нам нужны книги о войне. Чем больше мы будем знать о них, тех, кто защищал Родину, тем лучше увидим самих себя и свои возможности. Тем богаче станет наша историческая память и тем выше наша ответственность за жизнь, какою живем.
Пешехонова Екатерина
Рецензия на рассказ И.А.Бунина «Слепой»
Сравнительно небольшой объем рассказа Ивана Алексеевича Бунина «Слепой» позволяет композиционно и тематически разделить его прямо по абзацам. Первый абзац представляет собой пейзажную зарисовку. Подобные описания типичных европейских городков часто встречаются в произведениях русских писателей-эмигрантов И. Бунина, В. Набокова, Б. Зайцева и других.
Во втором абзаце вводится главный персонаж рассказа – слепой старик. Этот абзац осложнен некоторыми элементами повествования, событийности, которые, тем не менее, не получают в рассказе дальнейшего-развития.
Фраза слепого, структурно выделенная в тексте, делит рассказ на две части. Это кульминационная точка произведения, после которой повествование сменяется проповедью. Таким образом, рассказ, кроме деления по абзацам, можно расчленить еще на две части. Первая повествует о слепом, о месте действия, вторая целиком посвящена размышлениям автора.
Весь рассказ подчинен одной идее: «Десница Божия, коснувшаяся его, как бы лишила его имени, времени, пространства. Он теперь просто человек, которому все братья». В полном согласии с русской литературной гуманистической традицией Бунин заявляет, что все люди становятся братьями, когда лишаются «земных чинов». Здесь писатель по-своему развивает идею Гоголя, выраженную в повести «Шинель». Маленький человек Акакий Акакиевич Башмачкин, превратившись в привидение, вершит суд над людьми, сдирая с них шинели, напоминая им, что без своих социальных ролей и званий, без своих «шинелей», все они равны. Среди предшественников Бунина, которым особенно дорога эта идея, был и Ф.М.Достоевский. Его любимое выражение «найти в человеке человека» означает поиск того духовного начала, которое объединяет всех людей. А связь с традицией Л.Н.Толстого можно проследить не только на идейном уровне, но и в стилистике этого бунинского рассказа. Сама манера проповеди сближает Бунина с Толстым.
Но идея о единстве мира и человека, о том, что «жизнь есть, несомненно, любовь, доброта, и уменьшение любви, доброты… есть уже смерть», значительно шире и старше традиции русской литературы. Это представление имеет глубокие общерелигиозные корни, лежит в основе всех мировых религий.
Бунин в этом рассказе проявляет себя и в качестве тонкого стилиста. Его мастерство уже в первых двух абзацах заставляет читателя напрячься. В спокойный морской пейзаж вдруг врываются «далекие зимние вершины Альп, серебряные, страшные». А «пустота светлого неба» заставляет почувствовать бесприютное одиночество, хотя потом это ощущение исчезает, стертое фразой слепого. Бунин использует в этом рассказе удачно подобранные, меткие и емкие эпитеты. Характерно, что в описании старика упоминается «египетская поза», то есть поза, знакомая нам по монументам египетских фараонов. У старика «изваянное лицо». Он предстает нам статуей, слушающей мир из вечности. Он изображен реалистически, но в то же время монументально. Бунин с первых же строк подготавливает читателя к восприятию философской части рассказа, в которой обильно используются восклицания, прямые обращения к читателю, риторические вопросы, что обусловлено дидактической, проповеднической интонацией авторской речи. Для синтаксиса характерны сложные предложения, в которых автор заявляет, что равенства нет. Но Бунин имеет в виду не высшее братство, а низшее социальное равенство. Рассказ написан уже после того, как Бунин уехал из страны, начавшей строить «равенство в обыденности». Свое неприятие коммунизма, идеологии подобного-рода Бунин выразил в последнем предложении, категорично и резко заявив, что социального равенства «не может быть, никогда не было и не будет».
Краснов Олег
1.3 Анализ эпизода
Сплетня о сумасшествии Чацкого. (Анализ явлений 14-21 III действия комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума»)
Значение образа Чацкого в комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума» очень точно определил Гончаров: «Он вечный обличитель лжи, запрятавшийся в пословицу: «Один в поле не воин». Нет, воин, если он Чацкий, и притом победитель, но передовой воин, застрельщик и – всегда жертва».
События третьего действия комедии (явления 14-21) как нельзя лучше подтверждают это положение. Да, Чацкий – жертва, жертва поневоле. Слова: сплетня, людская молва - сыграли в его судьбе роковую роль.
Как определил Немирович-Данченко: «Загорелась маленькая травка, потом огонь пошел лизать все вокруг, легкий треск перешел в зловещий глухой шум, и скоро все обращается в удушливый пожар».
Так брошенные ненароком слова Софьи, затем «убедительнейшие» подробности лгунишки Загорецкого и, наконец, обвинение глухой графини – ярчайшее воплощение «логики» фамусовского общества. Это привело к тому, что Чацкий был объявлен сумасшедшим.
Третье действие комедии происходит в доме Фамусова, в доме, где «все двери настежь», чего, кстати, не скажешь о людях, об их мыслях, чувствах и намерениях.
Слух о сумасшествии Чацкого возник как бы невзначай. Просто господин N вовремя оказался рядом с Софьей в тот момент, когда она, негодуя, обронила фразу: «Он не в своем уме». Так можно сказать в шутку, и не стоило принимать эти слова за истину. Но нет, ведь это сказано о Чацком, а он всем «насолил». И поэтому с большим удовольствием господин N подхватывает новость и делает все, чтобы о ней узнали окружающие. Немного отвлечемся от событий и зададимся вопросом: «Почему гость Фамусова не имеет имени?» Более того, у него есть своеобразный двойник – господин D. Это очень глубокий психологический ход Грибоедова. Безымянные гости на званом вечере исполняют роль малоприметную, но зловещую. Это роль разносчиков сплетни о сумасшествии Чацкого.
Орудием борьбы противников явилась сплетня. Скажем, достойный для них ход, иного ожидать и не приходилось. Коварный, отвратительный, безнравственный способ борьбы против своего врага, несущего свет правды.
А.С.Грибоедов очень тонко и последовательно выстраивает психологический и социальный механизм сплетни – ее зарождение, распространение и превращение в очернительную ложь.
Достойно удивления мастерство автора комедии, сумевшего так психологически тонко показать то состояние, которое испытывала Софья, поняв, что может произойти из-за случайно оброненной фразы. Идет своего рода игра словами, взглядами, недомолвками. Софья молчит, отвечает уклончиво, не сразу, прежде чем подтвердить, что Чацкий - сумасшедший. Ее поведение оправдано, и складывается ощущение, что героиня ждет что-то, что даст развитие всем последующим событиям. И появляется вопрос: «Однако есть приметы?». Этот вопрос – начало кульминации произведения. Все поставлено на карту. Ответ Софьи – начало конца Чацкого. Удивительно, с какой быстротой слух о его сумасшествии, обрастая фантастическими подробностями, обойдет всех гостей. И все они моментально объединяются этим слухом, так как Чацкий – опасный враг.
Итак, вначале Софья медлит с ответом. И эту паузу ощущаешь буквально физически, она настолько эмоционально воздействует, что чувствуешь себя участником событий. Велика роль авторской ремарки («смотрит… пристально»). В пристальном взгляде Софьи, устремленном на собеседника, желание последний раз убедиться, до конца ли они понимают друг друга в том зловещем спектакле, который разыгрывают. Наконец Софья решается: «Мне кажется». Так зарождается сплетня о Чацком. Вернее, это заведомая ложь, отданная в другие руки с молчаливым наказом передать дальше. И что важно: возникнув, она теряет авторство, становится оружием для всех. Никому не нужно знать, откуда поползли слухи; вероятно, на это и рассчитывала Софья.
Следующим звеном в разматывающейся цепи нарастающих слухов является Загорецкий, для которого распускать их – дело привычное и увлекательное. Он с радостью восклицает: «С ума сошел!» Грибоедов маленькими штришками дополняет, уточняет, расцвечивает подробностями весть: «помню», «знаю», «слышал». Начиная с Загорецкого, сплетня становится легальной.
Один из удачных авторских приемов в комедии – соседство комичного и трагичного. Старая графиня, будучи глуховатой, перевирает слова по сходным понятиям. Это как игра в испорченный телефон. Да, это смешно, если б не было трагично. И это трагичное – искажение смысла услышанного. Вот Загорецкий на ее вопрос: «… нет ли здесь пожара?» - объясняет: «Нет, Чацкий произвел всю эту кутерьму». Не расслышав, графиня переспрашивает: «Как, Чацкого? Кто сел в тюрьму?» Навязчивая идея о полицмейстере и тюрьме не дает ей покоя. За комизмом этой ситуации стоит мрачное пророчество. Грибоедов заставляет читать между строк: «Полицмейстер – тюрьма – солдатчина» - это судьба многих декабристов и всех тех, кто пытался переменить общественную жизнь в России.
В 21-м явлении третьего действия Грибоедов собрал всех действующих лиц. Он заканчивает ремарку словами: «… и многие другие». У Грибоедова, как мы уже убедились, никогда и ничего случайного не бывает. Наверное, должно произойти что-то очень важное.
Все собрались, чтобы громогласно объявить, подтвердить, провозгласить весть о сумасшествии Чацкого. Эта авторская задумка поражает своей логичностью и безукоризненным воплощением во всем: слове, жесте, паузе. Почему именно графиня Хлестова произносит:
С ума сошел! Прошу покорно!
Да невзначай! Да как проворно!
Ты, Софья, слышала?
Графиня – самый влиятельный, сановный гость Фамусова. А то, что она обращается к Софье, неважно. Создается ощущение, что автор устами Хлестовой (какая говорящая фамилия!) обращается к нам с тем, чтоб показать, какой нравственный урок можно извлечь из этой жизненной истории.
Говоря о художественной стороне явлений 14-21 из третьего действия, необходимо отметить, что Грибоедов и здесь выступает как мастер речевой характеристики героев. Их перед нами проходит огромное количество, и каждый индивидуален. А как умело автор обращается с ритмом и рифмой! Комедия, выдержанная в разностопном ямбе, позволяет передать все оттенки и многообразие живой речи. Несколько слов о синтаксической стороне этого отрывка. В тексте обилие восклицательных и вопросительных предложений, что придает дополнительную эмоциональную окраску репликам действующих лиц.
Грибоедов – мастер психологического анализа. Все поверили в сумасшествие Чацкого, но только не читатель. И если по какой-либо причине Грибоедов прервал комедию на третьем действии, победа Чацкого все равно была предвосхищена.
Кичаева Марина
Анализ легенды о Ларре из рассказа М.Горького «Старуха Изергиль»
Ранние произведения М.Горького отражают незавершенность его концепции мира и художественного творчества. В них он выступает как романтик, причем его романтизм совмещает в себе как традиционные, так и новые художественные приемы.
Рассказ «Старуха Изергиль» был написан в 1895 году. Повествование Изергиль делится на три части: легенда о Ларре, рассказ о её жизни и легенде о Данко, каждая из которых обладает своими особенностями. Вместе с тем, все эти три части объединены общей идеей – стремлением автора выявить истинную ценность человеческой жизни.
Композиция рассказа устанавливает связь между легендой и реальной действительностью. Два повествования в рассказе (легенда о Ларре и легенда о Данко) противопоставляются друг другу. Они освещают две концепции жизни, два представления о ней.
Эпизод «Легенда о Ларре» начинается после описания пейзажа, который сопутствует описанию самой рассказчицы: «…сухой голос звучал странно, он хрустел, точно старуха говорила костями» и «тучи резкие, как обломки скал…». Романтическое двоемирие начинается с пейзажа-пролога, где мелькает тень Ларры («Смотри, вот идет Ларра!») и самой повествовательницы, пришедшей из бесконечного далекого прошлого.
В рассказе о Ларре отражена гордая непокорность судьбе, дерзкое свободолюбие. Ларра, считавший себя «первым на земле», уподоблен могучему зверю: «Он был ловок, хищен, силен, жесток и не встречался с людьми лицом к лицу»; «у него не было ни племени, ни скота, ни жены, и он не хотел ничего этого». А вскоре, выясняется, что этот «сын орла и женщины» лишен главного в жизни – сердца: Ларра хотел вонзить в себя нож, но «сломался нож – точно в камень ударили им». Страшна и его кара – тень: «Ему нет жизни, и смерть не улыбается ему». В образе Ларры воссоздана античеловеческая сущность.
Ларра – гордец, себялюбец, эгоист. Он утверждает право на господство сильной личности, противопоставляет себя массе, но люди не принимают его. Ларра ценит только себя и свою свободу. Он не хотел отдать людям даже частицу своего «я».
Композиция этого эпизода кольцевая («…каждый древесный лист и стебель травы дает столько тени…»; «…он стал уже как тень и таким будет вечно…»). На протяжении эпизода и всего произведения присутствуют два рассказчика: автор и старуха Изергиль.
Завязкой оказывается проблема, на которую две системы взглядов дают разные ответы. Проблематикой всего произведения является «свобода».
В промежутках, когда Изергиль прерывает свой рассказ, автор описывает окружающую их природу: « море тихо вторило…», «..ночь росла и крепла…». Для того чтобы подчеркнуть исключительность своих героев, писатель использует гиперболы, сравнения, метафоры («стрекот дрожал», «листва вздыхала»», «диск луны лил»). Тон афоризмов отличается предельной уверенностью: «За все, что человек берет, он платит собой, своим умом и силой, иногда жизнью».
Мне кажется, что идеи, которые воплощены в образе Ларры, близки Горькому. Но автор не склонен ни к сверхсамолюбию и эгоизму, ни к сверхсамопожертвованию, как Данко.
Характеристики Изергиль и Ларры близки: «Он уже стал теперь как тень…» и «Её черные глаза были все так же тусклы…»
В легенде о Ларре, гордыня порождает абсолютную свободу, свободу от общества, свободу от всех моральных устоев. И Ларра «умирает для всех» (прежде всего для себя), оставаясь в наказание жить вечно. Герой обрел в бессмертии смерть. Таким образом, Горький напоминает читателям о вечной истине «нельзя жить в обществе и быть свободным от него».
Также понять этот эпизод помогают символы. В конце легенды Ларра «лежал кверху лицом и видел – высоко в небе черными точками плавали могучие орлы». «Небо» символизирует свободу, простор, чистоту.
Легенда о Ларре помогает выявить смысл сопоставления двух образов: Ларры и Данко. Изначально автор ставит вопрос: Что лучше: «свобода» или «подвиг во имя жизни»? Я думаю, что лучше всего найти некую «золотую середину» между самопожертвованием и полным эгоизмом по отношению к окружающим.
Скрынникова Елена
1.4 Литературоведческая статья
О композиции поэмы А.Блока «Двенадцать».
Эпическая поэма Блока «двенадцать» была написана по следам октябрьской революции 1917 в январе 1918 года. Авторское отношение к революции – спорный вопрос. Причиной тому служит нестабильная, кризисная обстановка в стране: отрекаясь от старой жизни, люди не знали, какой будет новая. Как и все современники Блока, поэт не мог понять и осознать, что ждет впереди, но он сумел понять революцию, как закономерное явление, несмотря на то, что видел в ней жестокость и гибель
Поэма передает жизнь революционной России во всех ее проявлениях. Она рисует образы людей различных классов и их отношение к жизни. Поэма полиритмична и многоголосна. Композиционно объединены в единое целое самостоятельные, автономные стихи. Перед читателем предстают миниатюрные картины – главы, в которых автор поднимает насущные жизненные вопросы, иронизирует или прославляет героев поэмы.
Стихотворная структура «Двенадцати» подчинена закону контрастных сочетаний: короткие, рубленые фразы сменяются растянувшейся фразой.
Лексика поэмы отличается вызывающей злободневностью: политический и блатной жаргон, смешение высокого и низкого, подчеркнутый отказ от литературной утонченности.
Как и все произведения Блока, поэма «Двенадцать» не лишена характерных для его творчества образов, составляющих взаимозависящую систему. Через них автор передает и настроение, и восприятие революции. В постоянно повторяющемся звукоподражании выстрела мы слышим разрушительный характер революции. В образе пса мы видим все старое и почти забытое, в образе «Иисуса Христа» - неведанное, но непугающее новое. Символично число двенадцать – именно с этим числом связан смысл названия поэмы. Можно предположить, что образы двенадцати героев – красногвардейцев являются воплощением двенадцати святых апостолов, или, наоборот, революционеры противопоставляются им – исследователи не могут дать точного ответа, каждый читатель понимает символическое значение двенадцати по-своему.
Все двенадцать глав поэмы очень разные. Каждая из них – небольшой эпизод, определенная картина из «галереи» «Двенадцати». В некоторых главах Блок рисует Россию и ее граждан, которых он видит – создает образ того времени, передает настроение обычных людей, случайных прохожих через услышанные обрывки их разговоров. Таковы главы 1,9. В других главах читатели могут услышать народные песни и частушки. Контекст этих эпизодов подчеркивает одну из главных мыслей автора – упрек в отсутствии совести:
Эх, эх!
Позабавиться не грех!
Запирайте етажи,
Нынче будут грабежи!
Главы 2, 7, 11, 12 повествуют о самих красногвардейцах. Через их песни-марши («Вперед, вперед..»), обрывки фраз, разговоры мы видим реальную, созданную Блоком картину. Итоговой оценкой самого автора являются строки:
…И идут без имени святого
Все двенадцать – вдаль.
Ко всему готовы,
Ничего не жаль.
Несмотря на то, что все главы разные, как было сказано выше, их все-таки связывает смысловое единство. Перед читателями предстает образ революционной России, буржуев и красногвардейцев.
И хотя картины довольно серые и пасмурные, все же лексика Блока насыщена глубокими говорящими деталями. Это и сравнения ( старушка, как курица), и оксюморон (товарищ поп), и междометия (Ай. Ай!), и рефреи ( огни, огни, огни..), и просторечия (горе-горькое). Большое значение имеют символические детали и образы – крест (эх, эх, без креста!), голодный пес и «Иисус Христос». В них ярко выражены главные черты двенадцати героев и характер дореволюционной и послереволюционной России. Многое читатели видят глазами красногвардейцев, что позволяет глубже узнать о самих революционерах и через их мировоззрение представить образ страны.
В поэме герой-рассказчик повествует об одном событии – убийстве Катьки. Блок дает характеристику Катьки как человека в выкриках красногвардейцев:
Эх, эх, согреши!
Будет легче для души!
И Катька предстает перед нами грязной, пошлой, развратной. Ее убийство никого не затронуло, оно лишь повысило степень агрессии революционеров:
Лежи ты, падаль, на снегу!
И лишь в исповеди Петрухи мы видим долю раскаяния:
… Ох, товарищи, родные,
Эту девку я любил…
Загубил я, бестолковый,
Загубил я сгоряча…
Но не долго продлились его душевные муки – общее настроение агрессивной возбужденности их поглотили.
Читатели видят в поведении двенадцати человек своевольничество, которое подарила им безграничная свобода. Для них уже не существует ничего святого, они не боятся наказания свыше за свои страшные грехи. Ради чего все это? Ведь они не знают, что впереди, какой будет послереволюционная страна? Для чего такие жертвы? И как относится к революции Блок, ведь именно его глазами мы видим все происходящее?
Чтобы попытаться понять авторскую позицию, необходимо обратить особое внимание на заключительную часть поэмы. В двенадцатой поэме двенадцать уходят. Не зная, что впереди, неспособные созидать, они «идут державным шагом» в никуда. На земле тьма, но в финале появляется образ Христа – самый важный в поэме образ-символ:
Впереди – с кровавым флагом…
Впереди – Иисус Христос!
И именно этот образ может дать ответ на поставленный вопрос, но определить авторскую позицию очень трудно. Исследователи не сошлись в едином мнении: некоторые предполагают, что, так как Блок написал «Иисус», а не Иисус, то в его образе скрылся дьявол, другие – напротив – Бог един, как его не назови.
Я считаю, что Блок образом своего «Иисуса» хотел сказать, что революция – святое дело, ведь она дарит людям свободу. Но вместе с этим его имя несколько искажено, потому что у революции лицо искаженное, страшное – она порождает убийства и разрушения. Единого мнения не будет никогда. У каждого читателя свой Блок, и каждый его понимает по-своему.
Шабанова Ульяна
2. (Эссе)
Выбираю жизненную позицию
Мы сейчас находимся в таком возрасте, когда мы уже не дети и еще не взрослые. Это очень верно названо – «переходный возраст»: мы переходим из одной, детской жизни в другую – взрослую. Взрослый мир.… Не знаю, но я пытаюсь его понять и задаю себе вопрос: а какая у меня позиция в жизни?
Я долго думаю – трудно сразу дать ответ. Легко сказать взрослому, который уже достиг определенных высот в жизни. А что могу сказать я – шестнадцатилетняя девочка? Да, я молода и у меня все впереди, но уже сейчас я твердо знаю, что для меня хорошо и что плохо. Значит, у меня все-таки есть своя жизненная позиция. Признаюсь, выбрать ее трудно, но сделать это очень важно, прежде всего, для самого себя.
Я думаю, что в свои 16 узнала мир достаточно хорошо, чтобы иметь представления о жизненных ценностях. Что я ценю? Я люблю все красивое, ясное, светлое. Люблю весну. И людей уважаю и ценю тоже за красоту души.
И не только. Мне нравятся сильные, смелые, волевые люди. Это сочетание душевной красоты и силы в человеке напоминает мне природную стихию. Действительно, кто видел извержение вулкана, не может не назвать это зрелище роковым и фантастически красивым: его сила внушает страх, его искры и потоки огненной лавы заставляют восхититься изумленный разум. Так и в человеке доброе сердце и твердый ум – чудо. И именно таким чудом мне хотелось бы стать. Я думаю, что поэтому выбрала профессию журналиста. Она во многом соответствует моей жизненной позиции: журналисты всегда активны, деятельны. В статьях я хочу донести свои мысли до читателей, открыть им душу, подарить новые идеи. Это довольно смелое решение, ведь мнений много, и не все меня поймут и поддержат. Но это – моя позиция в жизни. Я готова к вызовам судьбы! Это – мой путь, и я решила, что пойду по нему с гордо поднятой головой. Это – мой выбор.
Шабанова Ульяна
Экология природы — экология души
Что значит для нас этот мир? Я оглянулась вокруг. Медленно и внимательно все осмотрела, прислушалась... Казалось бы, давно знакомая местность, но я почувствовала, как затронула струны души родная земля. Как близка мне эта осень - я ее чувствую. Чувствую дыхание ветра, трепет листвы. Тишина…Я наслаждаюсь этой картиной и вспоминаю строки Ф.И.Тютчева:
Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик -
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык...
Я понимаю, что в этом мире нет ничего дороже, что этот маленький кусочек земли стал мне родным, он - часть меня, моей души, и я его люблю.
Мне не безразлична судьба родного края. Когда я читаю в газетах о том, что наша природа гибнет, мне становится так обидно, так больно, ведь этот большой прекрасный мир - частичка моей души. И старушка - земля просто обречена, если ей не помочь. Недра земли, леса, моря и воздух беззащитны перед человеком, как человек беззащитен перед стихией. Как можно было допустить такую страшную ошибку? Если обречена Земля, обречена и вся жизнь на Земле. Кто-то скажет или подумает: «До этого еще далеко!» Может быть. Но, тем не менее, иронизировать и думать, что гибель природы - преувеличение, выходящее из рамок реальности, не стоит. Ведь после нас будут жить наши дети и внуки. В наших силах подарить им этот мир богатым и красивым.
Как же так получилось: мы взяли у природы все, не заботясь о том, какой ущерб ей нанесли? Все ради нашего блага, уюта, комфорта... Но ведь это эгоистично! Все - только для себя! А где же наша нравственная свобода? Забилась в уголок души и решила подождать? Чего?
Я выхожу на балкон, смотрю на чистое звездное небо и на краешек леса, что виднеется из отворенного окна. Осенняя свежесть с ее легким ветром, с шепотом листвы навеяла грустные мысли, но эти мысли приятные, светлые... Хочется - просто стоять, смотреть, вдыхать осенний аромат и слушать тишину, изредка нарушаемую листвой деревьев. Как прекрасна эта ночь! И кто сказал, что у природы нет души?
Человек, любящий свою природу, уважающий свою Родину и тех, кто подарил нам этот мир таким прекрасным, чистым, девственным, будет заботиться о природе, о ее душе.
Экология природы - экология души, казалось бы, понятия несовместимые, но стоит прислушаться, вникнуть в смысл этих слов, и каждый из нас поймет, что они несут в себе истину, глубокий смысл которой нам стоило понять намного раньше, но лучше поздно, чем никогда!
Шабанова Ульяна
3. Литературно-критическая статья
Тема поэта и поэзии в русской литературе 19 в. (На примере стихотворения Н.А.Некрасова «Поэт и гражданин»)
Поэтом можешь и не быть,
Но гражданином быть обязан.
Н.А.Некрасов
Одним из самых ярких периодов в истории России, несомненно, является 19 век. После Отечественной войны 1812 года произошел подъём национального самосознания русского народа.
В истории мировой литературы лишь немногие художники слова были так тесно связаны со своим народом, с такой силой и страстью выразили его думы и чувства, как Некрасов. В его поэзии нашла правдивое и полное отражение целая полоса русской жизни - от сороковых до середины семидесятых годов прошлого столетия, - когда в стране развёртывалась крестьянское освободительное движение. Мечты и стремление русского крестьянства, его ненависть к угнетателям питали поэзию Некрасова, сделали её близкой и понятной самым широким массам. Некрасовская вера в живую душу родного народа, который «широкую, ясную грудью дорогу проложит себе, «его призыв к революционной борьбе вдохновляли многие поколения борцов за свободу. Поэт, честно служившей своей родине, боровшийся за её свободу, всегда будет жить в памяти потомков.
Некрасов формировался как гражданин и поэт в обстановке назревающего протеста против царского режима. Ещё в первой половине пятидесятых годов Некрасов выступил с произведениями, отмеченными глубиной социальной мысли и большой силой её художественного выражения. Размышляя о призвании поэта, он рисовал образ своей мятежной музы:
В порыве ярости, с неправдою людской
Безумная клялась начать упорный бой.
В стихах Некрасова этого времени правдиво воссозданы черты народной жизни, обнажены кричащие противоречия действительности. Он рассказывал о чудовищном произволе помещиков, о бедственной доле труженика-пахаря. В 1856 году вышла в печать первая книга зрелых стихов Некрасова. Этот сборник явился манифестом революционной русской литературы того времени. Он открывался стихотворением «Поэт и гражданин», где было прямо выражено требование: поэзия должна служить народу в его борьбе за освобождение. В уста гражданина автор вложил смелый призыв:
Иди в огонь за честь отчизны,
За убежденье, за любовь...
Иди и гибни безупречно.
Умрешь не даром, дело прочно.
В этих стихах ясно и открыто «честь отчизны» связывалась с пролитой кровью, с восстанием, а поэзия рассматривалась как действенная общественная сила. Некрасов звал к общественной борьбе, к гражданской деятельности. Обращаясь к поэту, он говорил:
Будь гражданином!
Служа искусству,
Для блага ближнего живи...
Сюжет стихотворения «Поэт и гражданин» таков: гражданин обличает поэта за то, что тот «опять один, опять суров, лежит - и ничего не пишет». Поэт в такое трудное для России время погряз в своих мечтах:
Не для житейского волнения,
Не для корысти, не для битв,
Мы рождены для вдохновенья,
Для звуков сладких и молитв.
Он не замечает вокруг себя происходящих перемен, не видит того, что на страну надвигается буря, что вот-вот её охватит новая волна восстаний измученного жизнью народа:
Но гром ударил; буря станет,
И снасти рвёт, и мачту клонит, -
Не время в шахматы играть,
Не время песни распевать!
Такие меткие слова вкладывает Некрасов в уста гражданина, и изречения этого лирического (пера) героя давно уже стали крылатыми выражениями: «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан».
Стихи представляют собой диалог. Главные лирические герои - это поэт и гражданин, которые отстаивают разные позиции. Гражданин отстаивает позицию страстной гражданственности, а поэт – позицию безразличия, безучастия к происходящим событиям. Но он (поэт) прошел сложный творческий путь, вот как он вспоминает годы своей юности:
Без отвращенья, без боязни
Я шел в тюрьму и к месту казни,
В суды, в больницы я входил.
Не повторю, что там я видел...
Клянусь, я честно ненавидел!
Клянусь, я искренно любил!
Я вижу, что поэт не бежал от жизни, а смело вторгался в неё, не боялся показать её тёмные стороны, но он устал от борьбы и «сложил смиренно руки». Гражданин обращается к поэту и к своим современникам с призывом:
Не может сын глядеть спокойно
На горе матери родной,
Не будет гражданин достойный
К отчизне холоден душой…
Поэт и гражданин словно поменялись ролями: гражданин говорит как поэт, проповедую высокие идеалы, а поэт - как человек, погружённый в прозу жизни («чуть не уснул», «куда нам до таких воззрений»).
Но в последнем монологе поэта равнодушие и насмешка исчезают, их сменяют мучительные и горькие сомнения. Меняются лексика, строй речи поэта («рок суровый», «песен дар необычайный»). Это уже совсем иные слова и чувства. Это голос истинного поэта. Яркие, эмоциональные эпитеты использует автор, обличая пороки скучающего поэта: «Лентяй! смешны твои мечты и легкомысленные речи!» Мечты поэта смешны, потому что они не имеют под собой твёрдой почвы, они бессмысленны и глупы. Говоря об апатии поэта, Некрасов прибегает к развёрнутым метафорам и скрытым сравнениям: «Заметен ты, но так без солнца звёзды видны». Ключевые слова произведения - «поэт», «гражданин», «мечты», «достойный сын» - подчёркивают его основную мысль, которая, на мой взгляд, выражена в строках: «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан».
Некрасов прекрасно понимал назначение поэта и поэзии, он знал, что талант человеку дан для того, чтобы тот использовал его на благо народа.
Некрасов очень остро чувствовал беду своей страны, которая заключалась не только в том, что Россию уже многие годы угнетало крепостное право, но и в том, что лучшие её умы разменивали свой талант по мелочам вместо того, чтобы обратиться к народу, к его горестям и страданиям. Среди стихотворцев очень мало граждан, которые по - настоящему переживали бы за судьбу своей родины. Некрасов считал:
Мещан, чиновников, дворян, Довольно даже нам поэтов, Но нужно, нужно нам граждан! Но где же они?..
Так кто же является гражданином страны родной? Я считаю, что Некрасов вложил в уста гражданина требования к русским писателям подчинить всё литературное творчество насущным интересом трудового народа.
Мы восхищаемся произведениями Некрасова до сих пор, потому что они честны и правдивы, глубоко патриотичны. Всё его творчество пронизано больно за судьбу своей многострадальной родины. Имя народного поэта вечно будет жить в сердцах его потомков, ибо и в наше время тема поэта и поэзии актуальна и не исчерпает себя никогда.
Краснов Олег
«Корень злых дел в дурных мыслях», Л.Н.Толстой. (По роману Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание»)
Иное упало в тернии,
и выросло терние,
и заглушило его семя....
Из библии
Связь Библии и судьбы человека была одной из самых волнующих тем литературы девятнадцатого века. Библейские сюжеты становились основой произведения Пушкина, Лермонтова, Гоголя «Слово Божье», входит в роман «Преступление и наказание».
Самым важным вопросом жизни Достоевского была борьба добра и зла в человеке. Писатель рассматривал зло как порождение алчности, корыстолюбия, властолюбия, поклонения «золотому тельцу» и так далее. По христианской религии - это семь смертных грехов, которые человек должен знать и избегать совершать, если не хочет погубить свою душу. Все это ярко отражено в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». Он посвящен анализу социальной и нравственной природы преступления и того наказания, которое за ним последует. Преступление для писателя становится одной из важнейших примет времени, современным явлением. Причину этого писатель видит в падении нравственности, которое было в конце девятнадцатого века очевидным.
Толкая своего героя на убийство, Достоевский стремится понять причины того, почему в сознании Родиона Раскольникова возникает столь жестокая идея. Конечно его «среда заела». Но «заела» она и бедную Сонечку Мармеладову, и Катерину Ивановну, и многих других. Почему же не становятся убийцами они? Дело в том, что корни преступления Раскольникова лежат гораздо глубже. На его взгляды огромное влияние оказывает популярная в девятнадцатом веке теория существования «сверх - людей», то есть таких людей, которым дозволено больше, чем обыкновенному человеку. Соответственно, и само преступление Родиона Раскольникова понимается писателем гораздо глубже. Смысл его не только в том, что Раскольников убил старуху – процентщицу, но еще и в том, что он сам разрешил себе это убийство, возомнил себя человеком, которому дозволено решать, кому жить, а кому нет. «Дурные мысли», зародившиеся в его мозгу, стали корнем злодеяния.
По мнению Достоевского, вершить людские судьбы способен только Бог. Следовательно, Родион Раскольников ставил себя на место Бога, мысленно приравнивает себя к нему. Что же это влечет за собой? Ф.М.Достоевский не сомневается, что только бог должен быть нравственным идеалом человека. Заповеди христианства незыблемы этих заповедей.
Когда Раскольников ставит на место Бога себя, он сам начинает создавать для себя и определенную систему ценностей. А это значит, что он разрешает себе все и постепенно начинает терять лучшие качества, попирая общепринятые моральные нормы. «Не укради», «не убей», «не сотвори себе кумира» - нет заповеди, которую не нарушил бы Раскольников. Что же это за человек? Его доброта, сострадание сочетались с непомерным тщеславием и гордостью. Разделившись в себе самом, Раскольников не может правильно оценить окружающий его «желто-серый мир». Показывая человечность героя (спасение детей, содержание больного студента), Достоевский не упрощает его внутренний мир, ставя Раскольникова перед выбором. Борьба в души становится одной из причин убийства.
Очень важно понять и представить себе нравственные страдания, сомнения и ужас перед предстоящим убийством, ту напряженную борьбу рассудка и доброй натуры, через которые прошел Раскольников, прежде чем взять в руки топор. Против точного холодного расчета, логических доводов разума восстает естественное чувство честного человека, которому чуждо и отвратительно пролитые крови. «Всякое царство, разделившись в себе, опустеет; и всякий город, или дом, разделившись сам в себе, не устоит», (из Библии).
Из-за двойственности возникает две цели. Один Раскольников стремится к добру, другой к злу. Разработав идею о двух видах людей, Раскольников возносит себя, уподобляя Богу, ибо разрешает «кровь по совести». Но «кто возвышает себя, то унижен будет», (Из Библии). И, совершив преступление, герой понимает, что не способен нести крест «носителя новой идеи», но обратной дороги нет. Связь с семьей порвана им (отданные часы отца), цели жизни больше нет. Он не способен больше видеть добро, теряет веру. «Иное упало в тернии, и выросло терние, и заглушило его семя...» - говорится в Библии. Раскольников остается один среди «духоты» города.
Достоевский показывает два возможных пути - судьба Свидригайлова и судьба Лужина. Один богохульник, другой - подлец. Но вот на страницах романа появляется Соня. Кажется, что эта блудница, Мария Магдалина. Она входит в душу Раскольникова и переворачивает её. Герой жаждет понять, откуда она берет силы жить. Он хотел видеть в ней союзницу по преступлению, а нашел союзницу по наказанию. Хотел войти с нею во тьму, а вошел в свет. «Огарок, уже давно погасал старом подсвечнике, в старом подсвечнике, тускло освещал в этой нищенской комнате убийцу и блудницу, странно сошедшихся за чтением вечной книги». Вне Бога жизни нет. Поэтому-то и читают герои Ф.М.Достоевского о воскрешении Лазаря.
Судьбы Сони и Раскольникова возвращается к настоящей жизни и Богу. Лишь в самом конце романа он видит, наконец, утро, а под подушкой у него «лежит» святая книга скорби и радости».
Всем ходом романа, поступками главного героя Достоевский пытается доказать нам, что теория Раскольникова анти человека. Главная ошибка в том, что он позволил себе делить людей на «чистых» и «нечистых», причислять их к разным категориям. Никто не имеет права, распоряжаться судьбами людей, решать - жить им или нет. Причина крушения теории Раскольникова в нем самом. В глубине души Родион отзывчив, добр. Ведь он не смог пройти мимо горя Мармеладовых, он так искрение им помогал, ничего не жалея! Но «дурные мысли», завладевшие им, губят всем: разрушают его личность, парализуют волю, превращают доброго человека в злодея.
Идея, которую проповедует Достоевский в романе «Преступление и наказание», в том, что нельзя прийти к благу через преступление, даже если добро во много раз превышает зло.
Только через веру в Бога, через раскаяние и самопожертвование может, по мнению Достоевского, произойти воскрешение мертвой души Раскольникова и любого другого человека. Не индивидуалистический бунт, а красота и любовь спасут мир.
Приказнова Алена
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сегодня у нас есть реальный выбор. Наши сочинения показывают, что все жанры хороши, кроме скучного. Любой жанр сочинения по-своему целесообразен и мотивирован конкретными условиями, целями и задачами.