У. Шекспир. Жизнь и творчество

Разделы: Иностранные языки, Конкурс «Презентация к уроку»


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (2 МБ)


Цели

1. Практические:

Формирование коммуникативной компетенции:

А) языковой, речевой, социокультурной.

Развитие навыков монологической и диалогической речи. Формирование навыка художественного чтения перед аудиторией.

Б) Формирование информационной компетенции. Нахождение и обработка нужной информации на английском языке с помощью различных источников, включая современные мультимедийные средства и сохранение полученной информации.

Развитие рецептивных навыков (аудирования), используя его механизмы (речевой слух, память, вероятностное прогнозирование, артикулирование).

В) Развитие социально-политической компетенции: начальное формирование психологической готовности понимать и правильно реагировать на личные, межличностные и социальные конфликты в житейских ситуациях.

Г) Готовность к образованию и саморазвитию.

2. Образовательные:

  • Расширение культурного кругозора учащихся.
  • Формирование грамотной литературной речи учащихся на высоких поэтических примерах.

3. Развивающие:

  • Использование межпредметных связей по литературе и МХК;
  • Развитие памяти, логики, воображения и творческих способностей, умения анализировать новую информацию.

4. Воспитательные:

  • Воспитание любви к литературе, художественному слову и к миру театра, приобщение к миру прекрасного.
  • Воспитание художественного вкуса.

Задачи:

1. Закрепить знания о жизни и творчестве В. Шекспира и развитии театрального искусства и литературы в эпоху Елизаветы I с использованием лексико – грамматического материала урока №10 ( Shakespeare’s Land) [1] с грамотным фонетическим оформлением речи в виде монологических и диалогических высказываний.

2. Прослушать краткое изложение трагедии “Гамлет” на английском языке в художественном исполнении со зрительной опорой (печатный текст и иллюстрации к нему - курс “New Opportunities” pre-intermediate, M. Harris и др., модуль 3, урок 9) [2] и выполнить задания к тексту. Обучить составлению аннотации текста по схеме “сверху вниз”

3. Познакомить учащихся с одной из лучших экранизаций пьесы “Гамлет” [3] на английском языке, проанализировать фрагмент и создать нужный фон в рамках изучаемой тематики.

Методы:

Были использованы словесные (беседа, дискуссия, декламация), наглядные (видеофрагмент) и практические (самостоятельный поиск и обработка информации) методы. А также объяснительно – иллюстративный, репродуктивный, проблемный и частично – поисковый методы.

Педагогические приёмы:

Приёмы работы учителя: беседа, руководство самостоятельной работой учащихся на основе обратной связи, использование дидактического материала, личностно-ориентированный подход (индивидуальная работа с учениками и дифференцированные задания.)

Приёмы работы ученика: работа с печатным словом, рассказ, слушание, комментирование, работа с художественной литературой и мультимедийными источниками.

Форма урока: интегрированный урок (английский, литература, МХК)

Тип урока: комбинированный.

План урока

1. Постановка цели урока.

2. Беседа

- о детстве, юности и театральной деятельности драматурга (по материалам учебника и книги по домашнему чтению); [1]

- о развитии театра времён Елизаветы I (на основе ранее просмотренной презентации) [2]

3. Прослушивание краткого изложения трагедии “Гамлет” на английском языке в художественном исполнении со зрительной опорой (печатный текст и иллюстрации к нему - курс “New Opportunities” pre-intermediate, M. Harris и др., модуль 3, урок 9) [3] (Приложение 1)

А) Дотекстовой этап:

- снятие языковых сложностей, определение жанра произведения.

Б) Этап собственно слушания текста:

- нахождения соответствия или несоответствия тексту приведённых утверждений;

- запоминание имён героев и родственных связей, упомянутых в тексте;

- расположение предложений в логической последовательности в соответствии с развитием событий в тексте.

В) Послетекстовой этап:

- краткое изложение учащимися основных событий текста с использованием ключевых словосочетаний и плана, получившегося в результате расположенных в логической последовательности предложений.

4. Просмотр отрывка из художественного фильма “Гамлет” на английском языке с Лоуренсом Оливье в главной роли, отражающий фрагмент только что прослушанного текста. [4] (Приложение 2)

5. Чтение наизусть некоторых сонетов поэта (104,76,85,74,79) и сравнение переводов С. Маршака, Н. Герделя, Ф. Червинского, Т. Щепкиной-Куперник и А. Финкеля. [5] (Приложение 3)

6. Домашнее задание: по желанию перевести любой сонет В. Шекспира в стихотворной форме на русский язык.

7. Заключение. Подведение итогов и выставление оценок.

Список источников.

  1. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева, Учебник для VI класса, школ с углублённым изучением английского языка, лицеев и гимназий. “ Просвещение”, 2012
  2. Журнал для изучающих английский язык “Speak Out” №2, 2000, “Глосса”
  3. М. Харрис, Д. Мовер и др. УМК “ New Opportunities”, Pre-Intermediate, “Лонгман”,2013
  4. Фильм “Гамлет”, 1948, “Two Cities Films” режиссёр, продюсер, исполнитель главной роли Лоуренс Оливье.

У. Шекспир “Сонеты. На английском языке с параллельным русским текстом.” Составитель А.Н.