Романтические истории Вильяма Шекспира

Разделы: Литература


Цель мероприятия: познакомить учащихся с «веселыми» комедиями В.Шекспира, представить факты из биографии драматурга и из истории создания комедий, проследить эволюцию жанра комедии в творчестве В.Шекспира.

Опережающая работа: предложить учащимся для прочтения комедии В.Шекспира («Много шума из ничего», «Как вам это понравится», «Двенадцатая ночь»), распределить роли среди учащихся, раздать слова, отрепетировать выразительное чтение. Роль ведущего  учитель может оставить за собой.

Оформление: портрет В.Шекспира или слайдовый ряд (прилагается), инсталляция, костюмы для учащихся (по возможности).

Сценарий мероприятия

Вместо предисловия

Творчество великого английского драматурга У.Шекспира представлено в школьной программе всего лишь двумя произведениями: трагедиями «Ромео и Джульетта» и «Гамлет». Желая расширить представление учеников о творчестве  величайшего драматурга первого тысячелетия, мы решили для восьмиклассников  и вместе с ними подготовить театральную гостиную о знаменитых шекспировских комедиях: «Много шума из ничего», «Двенадцатая ночь». Сценарий писался учителями, а актерами и зрителями были ученики восьмых классов.

Пролог

Звучит музыка, на сцене появляются учащиеся, одетые в костюмы бродячих актеров эпохи Возрождения, и разыгрывают пантомимическую сценку, имитирующую  выступление театральной труппы на улице города. Затем актеры собирают свои пожитки и удаляются со сцены.
С другого конца сцены выбегает юноша со словами: «Подождите, я с вами!». И убегает вместе с актерами. Вслед за ним выбегает девочка, изображающая жену юного Шекспира, и кричит: «Куда ты, Уильям! У нас же дети, вернись!».
На сцену выходят ведущие.

Основная часть

(Слова ведущих сопровождаются презентацией – см. Приложение 2).

Акт первый

1-ый ведущий. Это действительно случилось в маленьком провинциальном английском городке Страдфорде, где в 1564 году родился будущий величайший драматург и поэт Уильям Шекспир. В юном возрасте Шекспир женился на Энн Хетеуэй, и когда Шекспиру было 23 года, у него уже было трое детей: две дочери и сын.

2-ой ведущий. Уильяма угнетала серая, беспросветная жизнь маленького городка. Но радостным событием для него было спектакли бродячих актерских трупп. Каждый год в Стратфорд приезжали две-три актерские труппы. В 1587 году город принимал целых пять актерских трупп, и в Лондон Шекспира  потянуло с неудержимой силой.

1-ый ведущий. Его призывно звал театр, хотя он не совсем ясно представлял, что будет там делать. Но в именно в 1587 году Шекспир сбежал в Лондон с одной из актерских групп от непереносимо нудной жизни в своём провинциальном городке, на которую, казалось, был осужден.

2-ой ведущий. Дарование Шекспира было отмечено с первых его сочинений. Поэма «Венера и Адонис» – первое сочинение Шекспира, появившееся в печати, – была любовно издана его другом Ричардом Филдом и снискала такую популярность, что потребовала девяти переизданий в ближайшие девять лет.

1-ый ведущий. Он нашел поддержку в творческой среде, возглавил как автор и руководитель самую популярную театральную труппу той поры, по достоверному свидетельству современника, восторженное поклонение окружало его. Тот же современник дал отчетливую, проверенную историей оценку Шекспира: «Душа века нашего... Да будешь славен на все времена...» (Бен Джонсон, 1623).

2-ой ведущий. Но мы хотим вам рассказать о комедиях Шекспира, которые  наполнены жизнеутверждающей энергией, добрым юмором, любовью к жизни.
И  первая  комедия, с которой  мы  хотим вас познакомить – это «Много шума из нечего».

Акт  второй

В данной комедии есть две сюжетные линии: комическая и любовная.
Любовную линию образуют Бенедикт и Беатриче, Клавдио и Геро. Комическую линию образуют Маргарита, Урсула, Леонато, Клавдио и Дон Хуан.

1-ый ведущий. Действие происходит в городе Мессина на Сицилии. Обратите внимание, какой это живописный городок (обращает внимание на слайды презентации) словно создан для любви.
Главными героями этой пьесы являются Дон Педро, Геро Леонато и Клавдио. Их отношения развиваются следующим образом: они хотят поженить Беатриче и Бенедикта, и, сговорившись, подстраивают всё так, чтобы Беатриче и Бенедикт влюбились друг в друга. Они подстраивают всё так, что Беатриче слышит разговор о том, какой пламенной любовью любил её Бенедикт, а Бенедикт слышит разговоры о том, как пишет ему любовные письма Беатриче.

2-ой ведущий. Беатриче и Бенедикт сначала при каждой своей встрече не упускают случая посмеяться друг над другом и съязвить что-нибудь насчёт другого. Во время осуществления плана Дона Педро Леонато и Клавдио, они понимают, что хоть и не показывают виду, но любят друг друга. Главным героям пьесы противостоит Дон Хуан и его помощник, Борачио.

1-ый ведущий. Клавдио хочет жениться на Геро, а брат Принца хочет этому помещать и отомстить своему брату. Он просит Борачио и Маргариту устроить «свидание». Он хочет подставить Геро, и сделать так, чтоб Клавдио на ней не женился. Но, в конце концов, заговор раскрыт, и все виновные, за исключением Дона Хуана, наказаны.

Сцена из комедии «Много шума из ничего» (см. Приложение 1).

2-ой ведущий. Идея этой пьесы, или скорее главная мысль этой пьесы заключается в том, что было много шума из-за ничего. Никто ничего плохого не сделал, а из-за одного человека было столько шума.
Эта пьеса привлекла меня своим необычным названием.

Акт третий.

1-ый ведущий. Самое время обратиться к комедии, которая венчает серию ранних комедий Шекспира – «Как вам это понравится». Комедия полна нежного лиризма и жизнерадостности.

2-ой ведущий. В свою комедию Шекспир привносит черты пасторали. Пасторальв переводе с французского – пастушеский, сельский – жанр в литературе, живописи, музыке и театре, поэтизирующий мирную и простую сельскую жизнь.

1-ый ведущий. Основные сцены пьесы протекают в лесу (Арденнский лес), где добрый изгнанный герцог ведет с последовавшими за ним придворными простую и здоровую жизнь, которую он так убедительно восхваляет…

2-ой ведущий.

Ну что ж, друзья и братья по изгнанью!
Иль наша жизнь, когда мы к ней привыкли,
Не стала много лучше, чем была
Средь роскоши мишурной? Разве лес
Не безопаснее, чем двор коварный?
…Находит наша жизнь вдали от света
В деревьях – речь, в ручье текучем – книгу,
И проповедь – в камнях, и всюду – благо.

1-ый ведущий. Музыка и пение насыщают эту прелестную комедию. Но это не условная мелодика итальянских напевов, а нечто родственное по духу лихим песням Робина Гуда и его товарищей, беспечно и радостно живущих «под зеленым деревом», и задорным хорам английских охотников.

2-ой ведущий. В этой пьесе, самая обстановка которой не оставляет места для «злых» образов, и  имеется целый ряд положительных образов: старый герцог, Амьен, Адам, Корин… Но все они тускнеют и отступают на задний план перед основной парой – Розалиндой и Орландо. Орландо – идеальная, рыцарственная натура, соединяющая в себе силу и смелость с душевной тонкостью, обладающая фантазией, которая позволяет ей вести себя сообразно обстоятельствам – то как разбойник с большой дороги, то как нежный юноша, слагающий любовные стихи. Он образован, не учившись, воспитан без школы.

1-ый ведущий. Розалинда – воплощение нежности и деятельного начала в женщине. Лукавая, задорная, плетущая свои прелестные интриги в Арденнском лесу, словно лесной дух, ставший духом жизни.

Сцена из комедии «Как вам это понравиться» (см. Приложение 1).

2-ой ведущий. Вся пьеса похожа на сказку, но сказку почти без событий, – скорее на мечту, фантазию, сюиту грез, полных сладостной нежности и любви к жизни.

Акт четвертый и пятый.

1-ый ведущий. В 1602 году на сцене игралась комедия Шекспира «Двенадцатая ночь или Что угодно». Название является случайным. Двенадцатая ночь после рождества была концом зимних праздников, и она отмечалась особенно бурным весельем. К такому случаю и была приурочена комедия, для которой Шекспир не искал названия, предложив публике считать ее «чем угодно».

2-ой ведущий. Однако, комедии приписывают более значительный смысл. Двенадцатая ночь рождественских праздников была как бы прощанием с весельем. Если верить принятой хронологии творчества Шекспира, то его комедия оказалась «прощанием с веселостью» и для самого драматурга. После «Двенадцатой ночи» появляются «мрачные комедии» и великие трагедии Шекспира, ни одной веселой комедии он уже больше не создаст.

1-ый ведущий. Итак, Шекспир прощается с веселостью. Кажется, он и в самом деле исчерпал все источники комизма и теперь, создавая эту комедию, повторяет в новой комбинации многое из того, с чем мы уже встречались в его прежних произведениях.  Комическая путаница из-за сходства близнецов, девушка, переодетая в мужской наряд, такой персонаж как сэр Тоби Белч сродни знаменитому Фальстафу… И, наконец, действие, происходящее в обстановке несколько нереальной.

2-ой ведущий. Чувства героев являются вполне земными, и сами они – существа из плоти и крови, но мир, в котором они живут – это сказочная, для англичан шекспировского времени, Иллирия. Красивое название страны, расположенной на восточном побережье Адриатического моря, звучало тогда так же экзотично, как и теперь. «Двенадцатая ночь» изображает то, что не часто случается в жизни, и если бывает, то только там, где происходит действие всех сказок, а оно, как правило, там, куда мы никогда не попадем.

1-ый ведущий. В прекрасной Иллирии живут даже более беззаботно, чем в Арденнском лесу. Здесь не трудятся, не воюют и только иногда охотятся. Главное же занятие населения – любовь и развлечения. Этим занимаются все – от герцога до слуг. Правитель этой сказочной страны делами своего государства не озабочен. У Орсино более важное занятие: он влюблен и услаждает душу мечтами о своей прекрасной возлюбленной Оливии, слушая музыку.

2-ой ведущий. В эту страну любви и веселых шуток попадает юная Виола сразу же после кораблекрушения, во время которого она потеряла единственного близкого человека, брата Себастьяна, как две капли воды похожего на нее лицом. И стоит ей оказаться на берегу Иллирии, как ее сразу охватывает особая атмосфера этой сказочной страны. Отважная девушка любит приключения, и раз судьба забросила ее сюда, она готова пойти навстречу любым неожиданностям. Переодевшись в мужское платье, она поступает музыкантом ко двору герцога. Ее маскарад – и средство самозащиты, и авантюризм,  и своего рода «розыгрыш», шутка, породившая неожиданные для нее осложнения.

1-ый ведущий. И, конечно же, она сразу влюбляется, не только потому, что молода, но и потому, что попала в атмосферу двора, напоенного мечтаниями Орсино о прекрасной любви. В него она и влюбляется, и эта любовь оказывается для нее источником мучительных переживаний. Для Орсино – она – паж Цезарио, доверенное лицо и друг. И Виола самоотверженно начинает бороться за то, чтобы Оливия ответила на чувства герцога. Она умеет так красиво говорить о любви, что добивается неожиданного результата: Оливия влюбляется в переодетую девушку. И здесь начинается комедия обманчивости чувств, которую так любил изображать Шекспир.

Сцена из комедии «Двенадцатая ночь» – Оливия и Цезарио (см.Приложение 1).

2-ой ведущий. Ситуация, связанная с переодеванием Виолы окончательно запутывается. И разрешает её появление Себастьяна, которого влюбленная Оливия принимает за Цезарио. И Себастьян  смело пошел навстречу неожиданно обрушившемуся на него потоку страсти Оливии и, подхваченный им, нежданно-негаданно в один миг обрел счастье, которого другие ищут всю жизнь и далеко не всегда находят.

1-ый ведущий. А Орсино находит счастье с Виолой. И не думаете, что ему пришлось изменять своим чувствам. Он, как и Ромео до встречи с Джульеттой, не столько любит предмет своих воздыхании, сколько влюблен в любовь. Общение с Цезарио дает ему гораздо больше, чем влюбленность в Оливию, ибо в нежной душе пажа он находит созвучие своим переживаниям. Он даже сам не сознает, насколько важна для него эта дружба.

2-ой ведущий. Когда в финале комедии оказывается, что Цезарио – девушка, Орсино не приходится перестраивать свое отношение к этому юному существу, которое он уже раньше полюбил за то, что оно так хорошо понимало его чувства. Поэтому для него открытие подлинной личности Виолы является радостью, и он мгновенно отдает ей всю свою жаждущую взаимности любовь.

Сцена из комедии «Двенадцатая ночь» – Орсино и Виола (см. Приложение 1).

1-ый ведущий. Так бывает только в сказках, но ведь перед нами именно сказка о том, как люди ищут счастья в любви, и о том, как оно приходит к ним совсем не так, как они его ожидали. Орсино добивался Оливии, а счастье нашел в Виоле; Оливия жаждала взаимности Цезарио-Виолы, а обрела ее у Себастьяна; Виола страдала, не питая надежд на счастье, но оно неожиданно само пришло к ней; Себастьян искал сестру, а нашел возлюбленную и жену.

2-ой ведущий. «Двенадцатая ночь» остается одной из самых жизнерадостных, оптимистических комедий Шекспира. Создавая ее в первоначальном виде, Шекспир и не подозревал ни о каком «прощании с веселостью». Лишь потом оказалось, что он никогда уже больше не смог написать ни одной такой веселой и очаровательной комедии, как эта.

Эпилог

1-ый ведущий. Сегодня мы хотели вас ввести в жизнерадостную атмосферу шекспировских комедий, которые украшают театральные сцены всего мира по сей день и потрясают зрителей своим оптимизмом.

2-ой ведущий. Но вы поняли, что главная героиня комедий Шекспира – ЛЮБОВЬ. Да,  прошла молодость и трагедии стали основным жанром творчества гениального драматурга. Но ЛЮБОВЬ – это великое чувство Шекспир воспевал  в сонетах. Послушаем сонет Шекспира на его родном языке.

Звучит сонет № 116 на английском языке.

1-ый ведущий. Шекспир – наивысшее выражение английской ренессансной литературы, более того, всей английской литературы: равного ему по творческому величию, значительности и жизнеспособности его наследия нет в литературной истории Англии.

2-ой ведущий. Национальный гений, Шекспир принадлежит к гениям европейской и мировой литературы, к небольшому числу писателей, которые оказывали и оказывают интенсивное воздействие на развитие многих национальных литератур и на всю духовную культуру мира.