Цель урока: познакомиться с суевериями, существующими в России и Великобритании, уметь рассказать о них.
Задачи:
- Обучающие:
- расширение лексического запаса обучающихся;
- развитие различных типов памяти;
- закрепление грамматических навыков по теме «Герундий»;
- знакомство с традициями страны изучаемого языка;
- введение лексики по теме «Суеверия».
- Воспитательные:
- повышение интереса обучающихся к изучению иностранного языка и стране изучаемого языка;
- воспитание толерантности и уважения к традициям и обычаям англоговорящих стран;
- воспитание этики.
- Развивающие:
- развитие мужкультурной коммуникации;
- создание благоприятного климата в коллективе и на уроке;
- развитие творческой деятельности обучающихся;
- активизация лингвострановедческих знаний по теме «Суеверия».
Оснащение урока: учебник М.З. Биболетовой “Enjoy English” для 7 класса, компьютер, интерактивная доска, презентация Power Point, раздаточный материал.
ХОД УРОКА
Этап урока |
Средства обучения |
Задачи |
Деятельность учителя |
Деятельность обучающихся |
Результат деятельности учащихся (контроль) |
Продолжительность |
Организационный момент. | Слайд 1 | Снять психологический барьер. Настроить учащихся на выполнение коммуникативных задач. |
– Good morning, children! Glad to see you again at my lesson. – Who is on duty today? – Who is absent? – What date is it today? – Do you get nervous when a black cat walks in front of you? Look at the screen and name the topic of our lesson. Today we will start speaking about different superstitions and their influences on our life. |
Приветствуют учителя. Дежурный называет отсутствующих и дату проведения урока. Учащиеся сами формулируют тему урока, рассматривая слайд 2 на доске. | Эмоциональный настрой на работу на
уроке. Готовность учащихся к выполнению поставленных на уроке задач. |
2 мин. |
Фонетическая зарядка | Доска, слайд 2 | Формировать произносительные навыки. Повторение правил чтения. |
– It’s time to drill some sounds that can help us to speak more
correct at this lesson. Look at my cards and name the words with this sounds. Карточки: [əu], [ʃ], [ʤ], [ӕ], [ʌ], [m], [t], [w] – Look at the board. Let’s read the quote aloud and translate it, please. |
Обучающиеся хором повторяют звуки на
карточках и называют по очереди слова с этим
звуком. Зачитывается и переводится цитата |
Уметь читать транскрипционные знаки. Знать правила чтения. Читать предложения, соблюдая интонацию. |
3 мин. |
Речевая разминка | Упражнение на перевод | Развивать речевой аппарат. | – And now we should revise the last grammar rule about Gerund. So
you’ll read the sentence and translate them into English. 1. Я люблю читать книги. 2. Она ненавидит трогать змей. 3. Мой учитель не возражает, что я использую компьютер. 4. Мне нравится говорить по-английски. 5. Он закончил смотреть видео. 6. Я люблю шутить. 7. Мы получаем удовольствие от пения. 8. Он отказался есть кашу. |
Обучающиеся переводят предложения на
английский язык, проверяя друг друга и
корректируя. 1. I love reading books.) |
Переводить предложения, помня правила употребления герундия. | 5 мин. |
Введение новой лексики | Слайды 3-4 | Развивать умения читать
транскрипционные знаки и соотносить их с буквами
и буквосочетаниями. Изучить новую лексику по теме “Суеверия”. |
– It’s time to learn some new words on the topic “Superstition”.
At first, let’s match this words with their transcriptions. – Well done. Now you should translate the word combinations from English into Russian. (to touch wood, to wear a charm, to kill a spider, to break a mirror, to meet a black cat crossing you path, to meet a woman with an empty pail, to drop a knife, to drop a fork, to have Friday 13th, to have a horseshoe over the door, to spill salt, to make a wish, to spit three times over your left shoulder, walk under a ladder, open an umbrella in doors, put a coin in a shoe, say “white rabbits, white rabbits, white rabbits” on the first day of the month, catch falling leaves in Autumn) |
Обучающиеся соотносят транскрипции и новые слова. Затем переводят словосочетания на русский язык. | Уметь переводить словосочетания. Соотносить транскрипции и слова |
4 мин. |
Введение страноведческой информации (Беседа о суевериях в России) | Слайды 5-6 | Развитие умений высказываться о
суевериях в России. Рассказать о суевериях в своей семье или собственных суевериях, основываясь на личном опыте. |
– Let’s talk about the Russian superstitions. Are there any
superstitions in our country? Look at the blackboard and name them. – Does your family have such superstitions? Tell your classmates about them. |
Обучающиеся обсуждают суеверия, существующие в России и рассказывают о собственных суевериях или семьи. | Высказываться о русских суевериях. Высказывать свое отношение к суевериям. Рассказывать о суевериях, существующих в семье. |
5 минут |
Введение страноведческой информации (просмотр видео о суевериях в Великобритании) | Видеоматериал (Приложение 1 – спрашивайте материал у автора статьи. Прим. ред) Слайд 7 |
Развивать умения высказываться об
известных британских суевериях и сравнивать их с
русскими. Развитие умений аудирования и выполнения упражнений по прослушанному. |
– Today we are going to know more about superstitions not only in
Russia, but also in Great Britain. You will see the video "Common Superstitions in
Britain". Be carefully. – The next task for you is to answer the simple questions about British superstitions: 1. Do you think that there is truth behind superstitions? |
Обучающиеся просматривают видео, отвечают на вопросы по прослушанному. | Рассказывать о суевериях в
Великобритании. Понимать содержание прослушанного. Отвечать на вопросы. |
8 мин. |
Работа в группах | Слайды 8-9 | Развитие коммуникативных умений. Формирование умений работать в группе |
– Now I want you to divide into groups of four and do the next exercise. Discuss these superstitions and fill in the tables on you worksheets. Tell me if it is good or bad luck? | Обучающиеся распределяют суеверия по двум колонкам | Работать в группе, высказывать свое мнение, выслушивать мнение собеседника | 3 мин. |
Беседа о самых необычных суевериях | Слайд 10 | Продолжить формирование навыков чтения
и перевод. Развитие коммуникативных умений |
– Here are a few curious beliefs from around the world. Look at the
screen. Does it funny?
|
Обучающиеся читают и переводят необычные цитаты, обсуждают их. | Уметь высказывать собственное мнение по прочитанному | 4 мин. |
Работа с тестом | Слайды 11-12 | Развитие умений работать с психологическими тестами | – Look at the board. Your next activity is to do this test “Are you superstitious?” Try to be honest answering the questions. Then we’ll check up your results. | Обучающиеся отвечают на вопросы теста, а затем результаты обсуждаются | Уметь работать с психологическими тестами на английском языке | 3 мин. |
Первичное закрепление полученных знаний | Worksheet (Приложение 2) | Развитие умений выполнять самостоятельные работы | – Let’s summarize our knowledge about superstitions and their influence on our life. I want you to do the exercises on your worksheets. Do it attentively. I wish you good luck! | Обучающиеся самостоятельно работают с раздаточным материалом, выполняют упражнение | Уметь работать самостоятельно,
применяя полученные знания. Помнить о грамматических правилах при выполнении письменных работ. |
6 мин. |
Заключительная часть урока. Рефлексия | Слайды 13-14 | Стимулировать дальнейшую работу обучающихся. Оценить работу на уроке | – It’s time to mark your hard work at the lesson. Thank you. What new information have you learnt today? What superstitions do you believe in? Our lesson is over. I’ll be very glad to see you again. Goodbye, children. | Обучающиеся получают отметки, записывают домашнее задание к следующему уроку. | Уметь адекватно оценивать собственную работу. | 2 мин. |
Домашнее задание | Ex. 32, p. 30 (SB); ex. 1, p. 17-18 (WB) |
Используемая литература и ресурсы
- Книга для учителя к учебнику «Английский с удовольствием» для 7 класса. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н.– Обнинск: «Титул», 2009.
- Учебник «Английский с удовольствием» для 7 класса. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н.– Обнинск: «Титул», 2010.
- Журнал “Speak out” 6 (82) /201.
- http://www.twirpx.com/file/981326/
- http://thinkexist.com/quotes/with/keyword/superstitions/
- http://www.projectbritain.com/superstitions.htm
- http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_traditions_and_superstitions
- http://www.youtube.com/watch?v=RHPG9TlZDu