Сценарий фестиваля "Мы – россияне"

Разделы: Внеклассная работа, Классное руководство


Цель мероприятия:

раскрытие и развитие творческой индивидуальности личности ребенка, умеющего дорожить ценностями и традициями своего народа, строить с одноклассниками отношения доверия, уважения и взаимопомощи, укрепление связи детей и родителей.

Оборудование: компьютер, мультимедийная аппаратура, магнитола.

Оформление: стол, скатерть, салфетки, утварь, семейные газеты с фотографиями, кушанье национальное, национальные костюмы татар, башкир, казахов, корейцев, русских, белорусов, немцев, украинцев, манисты из монет, платки, сапожки.

Сценарий.

Звучит музыка, на сцене два ведущих.

Вед. 1: Не русский я, но россиянин. Ныне
Я говорю, свободен и силен;
Я рос, как дуб зеленый на вершине,
Водою рек российских напоен.

Вед. 2: Своею жизнью я гордиться вправе –
Нам с русскими одна судьба дана.
Четыре века в подвигах и славе
Сплелись корнями наши племена...

Вед. 1: На территории России проживает более 100 национальностей и народностей. Чтобы они проживали в мире и согласии, нужно знать традиции, обычаи этих народов, лучших представителей нации. Каждая нация состоит из семей, индивидуальностей, личностей. И не зная истории своего народа и своей семьи, ты не сможешь понять другие народы.

Вед. 2: Именно поэтому мы сегодня собрались в этом зале.

Вед. 1: Итак, фестиваль дружбы народов “Мы - россияне” объявляется открытым!

Звучат фанфары, затем под песню “Я, ты, он, она” все в костюмах с флажками входят в зал.

Вед. 1: Песней звонкою открыли
Праздник мы весёлый свой,
Пусть летит она на крыльях,
Облетит весь шар земной.

Вед. 2: Пусть повсюду встретит песня
Замечательных ребят,
Пусть для мира и для счастья
Смех и шутки зазвенят.

Вед. 1: Нет для дружбы расстояний,
Для сердец преграды нет,
Мы сегодня в светлый праздник
Детям мира шлём привет!

Вед. 2: В нашем классе 8 национальностей. А объединяет нас всех наш классный руководитель (Ф.И.О.). Приглашаем ее на сцену.

Башкирия.

На сцену выходит классный руководитель - Л.Р., звучит башкирский танец, она танцует.

Л.Р.: Взгляни на глобус:
Вот он – шар земной, 
На нем Башкирия.
С березовый листок величиной
По тропам нашей радостной земли
Всего лишь навсего 
Не больше 
Обыкновенного листка, 
Береза же – великая Россия – 
Так зелена, так высока!

На глобусе страна не велика –
Размер обыкновенного листка.
А если в глубь веков заглянешь ты –
Узришь народного величия черты.
По тропам нашей радостной земли
Чредою поколения прошли,
И славу их вздымал за веком век,
И горе их – на дне башкирских рек.
Они – история!
Они ушли в века,
И подпись их –
На скалах след клинка.

450 лет башкиры и русские живут в одном государстве. Башкиры научили добывать русских крестьян дикий мёд, русские башкир учили выращивать пшеницу и рожь.

Чтобы увековечить память присоединения Башкортостана к России в 1975 г. был установлен памятник “Монумент дружбы народов” в г. Уфе. У основания 400 м. обелиска из розового гранита – бронзовые фигуры двух сидящих женщин: русской и башкирской. У них в руках лавровые венки – символ мира и согласия. В Башкирии родился, жил, боролся за народное счастье Салават Юлаев. В 1773 Салават принял участие в войне Емельяна Пугачёва против крепостного права. Он привёл в лагерь Е.Пугачёва отряд башкир, за что получил звание полковника. Салават стоял за Пугачева до конца. А что касается промысла башкир, то, конечно, традиционным было пчеловодство. Всем известно, что нет вкуснее и полезнее башкирского меда (показывает продукты пчеловодства).

Завершает выступление народной мудростью на башкирском языке.

Татары:

Выходят мама и дочь в национальных костюмах.

Мама:

Наши предки родом из Татарстана, а наша малая родина – Орск. Он сдружил, сроднил нас с русским народом. Именно здесь в Орске жил и работал великий сын татарского рода Муса Джалиль. Герой Советского Союза, и еще не одно поколение будет гордиться им. Стихотворения, песни Мусы Джалиля бессмертны! Его слова светят маяком и проходят сквозь поколения.

У татар много традиций и традиционных праздников, которые популярны и известны в нашем городе.

Догадайтесь, о каком празднике идет речь.

Девочка: В назначенный день дети отправлялись по домам собирать крупу, молоко, масло, яйца. Из этих продуктов какая-нибудь женщина готовила в поле у воды кашу для детей. На следующий день, чуть свет, дети, надев на себя обновки, отправлялись по домам собирать крашеные яйца.

У каждого в руках был мешочек, сшитый из полотенца. Все хозяйки в этот день пекли также булочки. В некоторых деревнях первого вошедшего в дом мальчика хозяйка сажала на подушку, приговаривая: "Пусть легкой будет твоя нога, пусть будет много кур и цыплят...". Первому обязательно давали яйца, И гостинцев ему доставалось больше, чем остальным.

Это сейчас самый веселый праздник татарского народа .... Да, да, это - сабантуй.

На сабантуе было много игр. Мы предлагаем поиграть в одну из них. Это игра на ловкость. Мы приглашаем в круг 6 ребят. Садитесь на стулья. А еще один участник остается за кругом. Задача сидящих - перекидывать из рук в руки мешок, а стоящий за кругом должен отнять его. Если ему это удастся, то он меняет того, у кого отнял мешок.

Под музыку проводим 2 круга игры.

Казахи.

Выходят папа, мама, сын и дочь в национальных костюмах.

Девочка: Слушайте! Слушайте!
И не говорите, что не слышали!

Мама: И не говорите, что не видели!

Девочка: Наурыз идет к нам в гости!

Вместе: Добро пожаловать, Наурыз!

Мама: Добрый день, дорогие ребята, уважаемые гости! Мы приветствуем вас на праздновании древнего весеннего праздника казахов Наурыз-мейрамы!

Мальчик: Наурыз мейрамы – это светлый весенний праздник пробуждения природы, вселяющий оптимизм и надежду на свершение самых светлых и заветных желаний. Великий Наурыз объединяет под своим праздничным “шаныраком” весь многонациональный народ нашей страны!

Девочка: Наурыз – древний праздник весны и труда, пришедший к нам из глубины веков. Отмечается Наурыз 22 марта – в день весеннего равноденствия!

Мама: И это не случайно! День и ночь, свет и тьма, зима и лето, – Наурыз всегда служил условным рубежом между этими понятиями. По установившемуся поверью, в этот день народ избавлялся от зимних тягот, радовался предстоящей весне. Говорят, в этот день люди приводили в порядок не только свои дома, но и свои мысли.

Мальчик: Наурыз встречают в добром расположении духа и высказывают друг другу самые добрые пожелания. Вот и мы сегодня здесь все вместе, чтобы встретить Наурыз, пожелать друг другу добра, благополучия и процветания!

Папа: Наурыз – великий праздник –
Пригласил сегодня нас!

Все мы вместе веселимся –
Русский, немец и казах,

Украинец и татарин,
Молдаванин и еврей!..

Шанырак нас всех согреет.
Вместе праздник веселей!

Звучит песня на казахском языке.

Корейцы.

Выходит семья – мама, две дочери, сын в национальных костюмах.

Девочка 1: Любовь к России и верность далекой Родине объединяет русских корейцев. 140 лет назад они добровольно поселились на русской земле. Тогда их было 14 семей, сейчас 148 тысяч. Они живут в России, но скучают по стране утренней росы. Они называют себя русскими, но в душе - корейцы. Их прадеды 140 лет назад отставили Корею, в поисках лучшей жизни отправились в Россию. Александр второй пообещал дать землю, освободить от службы и налогов, взамен потребовал охранять российские границы. Мы стараемся сохранить нашу корейскую культуру, традиции и обычаи. Традиционный обряд, который сохранился до наших дней – это Асянди-толлар.

Мама: Этот первый в жизни человека стол - своего рода ритуал угадывания судьбы ребенка. Сегодня мало кто верит в предзнаменования, суеверия, но ритуалы - это тоже часть нашей национальной традиции.

Церемония принятия ребенком стола должна, завершиться до 12 ч дня. Ребенка одевают в новое, нарядное и ставят перед столом, на котором в обязательном порядке должны быть:

- 2 чашки хлеба из рисовой муки (чальтог);
- 1 чашка риса;
- 1 чашка бобовых;
- катушка ниток или пряжа;
- ножницы;
- книжка;
- ручка;
- деньги.

Считается, что ребенок, став взрослым, будет заниматься тем делом, какой предмет он берет со стола в первую очередь. Если рис или фасоль, значит, будет земледельцем, ножницы - портным, книжку - ученым, деньги - бизнесменом или просто богатым человеком. Возьмет пряжу - будет долгая жизнь. Если дотронется до хлеба из рисовой муки (чальтог), то будет удачливым во всех отношениях.

Тем временем, собравшиеся вокруг родственники, друзья родителей ребенка, кладут на стол деньги. Эти деньги по окончании ритуала собирают в сито и убирают. Затем на эти деньги покупают какую-нибудь памятную вещь для ребенка.

Девочка 2: Корея славится своей чайной культурой. Исторические документы сообщают, что в дни праздников урожая, Нового года люди заваривали чай и подносили его своим предкам во время поминальных церемоний. Этот обряд получил название “чхаре”, что означает “чайный ритуал”. Традиция сохраняется и до сегодняшнего дня.

Мальчик: Корейский чай отличается от китайских и японских сортов чая своим уникальным вкусом, цветом и ароматом. Сегодня традиционная чайная церемония “Чхадо”, которая совершается в сопровождении корейской традиционной музыки, стала новым жанром искусства.

Чай известен как благородное растение. Он является не просто напитком, утоляющим жажду, т.к. в нем есть много веществ, которые благотворно влияют на физическое и душевное здоровье человека.

Наша главная цель – это сохранение традиций чайной церемонии и создание мира, в котором все люди будут жить счастливо и дружно, с чистой душой и добрым сердцем.

Немцы:

Выходят немцы в национальных костюмах.

Судьба немцев в России была не простой. Указом Екатерины были приглашены в Россию, а указом Сталина – были сосланы в российскую глубинку, от которого она только выиграла. К примеру, Орск. Высокая европейская культура быта нашла на орской земле благодатную почву. Мы видим, что традиции немецкого народа стали во многих семьях их традициями. Мы рады этому, потому что, действительно, немецкая культура является величайшим образцом лучших мировых культур. Германия дала миру таких великих людей, как Бах, Бетховен, Гете, Шуберт, Дюрер, Братья Гримм.

Немецкая Пасха является религиозным праздником, тесно переплетенным с представлениями древних германцев о наступлении весны. Немецкое название Пасхи – Остерн – происходит, от имени англосаксонской богини весны и плодородия Остеры (Эостре), спутником которой был заяц, отличающийся необыкновенной плодовитостью и поэтому символизирующий обновление и продолжение жизни. В честь этой богини весны и плодородия и сопровождающего ее зайца ежегодно в сельской местности устраивали весенние торжества.

В этот день детвора вместе со взрослыми увлечена поиском крашеных яиц, которые спрятаны где угодно - в снегу, в траве, в доме.

Мы предлагаем вам сейчас представить, что наступила Пасха и отыскать крашенные яйца в этом зале.

Звучит музыка, 5 участников ищут яйца.

Немецкий танец “Deutsche Quelle”.

Ведущий 1: У каждого народа непременно есть свои сказки, легенды, мифы. Вот одну такую притчу мы хотим вам рассказать.

Ведущий 2: Ходят по земле Жадность, Глупость и Зависть. Стараются людей поссорить. Шепчет правителю Жадность: "Там и травы зеленее, и камни твёрже, и бараны толще, и вода мокрее". Хочется правителю ту сторону завоевать, да народ не идёт на войну. В соседней, мол, стране тоже люди живут. Они нам ничего плохого не сделали. Зачем же мы пойдем на них войной?

Ведущий 1: "Какие же они люди? "- встревает глупость. Вы только посмотрите на них: и волосы у них не такие, и глаза другие. А говорят - то, послушайте, ничего не разберёшь. Что замышляют их чужестранные головы? Уж не каверзу ли против нас задумали?". Так и жили рядом, опасаясь и подозревая друг друга, люди разных национальностей. Одни повторяли: чёрный глаз - опасный! Другие: голубой глаз - хитрый!

Ведущий 2: Но с самых древних времён были мудрецы, поэты учёные, просто умные люди, которые говорили: "Все люди, все народы - братья, все достойны уважения. Все в праве одинаково радоваться солнцу, любить своих детей, иметь хлеб и крышу над головой, не страдать от голода и болезней.

Ведущий 1: Но иногда нет - нет, да и услышишь: “Ну уж наш народ не то, что ваш!”. Значит, ходит ещё где-то рядом Жадность, Глупость и Зависть. Если встретишься с ними, вспомни, что говорит народная мудрость: "Дружбой мир обретёшь, враждой беду наживёшь".

 Украина.

Выходит группа украинцев в национальных костюмах.

1: Среди степей, полей широких
Где ветра вольного полёт
Живёт народ наш украинский
По всей России он живёт.

2: На просторах на Российских
Расселился наш народ,
Только дух наш украинский
До сих пор ведь в нас живёт.

Украинцы живут на всей территории России. Они составляют 3 %от всего населения. Много выходцев из Украины живёт у нас в Оренбургской области, в городе Орске.

Традиции украинского и русского народа так переплелись, что иногда трудно их различить. А украинские песни поют на свадьбах, праздничных застольях по всей России.

(Под песню “Ты ж меня пидманула” выходит семья, садятся за стол, хозяйки подают блюда)

Украинская кухня – просто сестра русской. В них столько общего! А главное, конечно, это славянские корни. Одни блюда испокон веков существовали как в России, так и на Украине. Другие перешли из Украинской кухни в русскую и, наоборот, при этом они прочно укоренились в кулинарных традициях одного и другого народа. Один борщ чего стоит! А уж про всенародную любовь к свиному салу и говорить нечего!

Под музыку раздают маленькие бутербродики на шпажках.

Белоруссия.

Под песню “Вы шумите, березы” выходит группа в белорусских национальных костюмах.

1: 22 июня 1941 года наш народ первым принял на себя удар фашистской армии, напавшей на Советский Союз.

2: Страны – побратимы, наш славянский род.
И язык похожий и похож народ.
Ведь была когда-то Киевская Русь,
А теперь есть страны:
Ридна Украина, Россия, Беларусь.

3: Дружба наших народов длится уже много тысячелетий. Много общего у русских с белорусами. Гостеприимство, терпимость, трудолюбие, честность, аккуратность – эти качества в крови каждого белоруса.

4: Праздники наши тоже чем-то похожи на русские. Например, праздник “Гиканье весны” - “Зов весны”, перекликается с русской Масленицей. Только символом солнца здесь являются не блины, а яичница. По древнему поверью, чтобы весна услышала зов, необходимо забраться повыше и петь оттуда “заклички”.

1: Затем, чтобы год выдался урожайным, в землю закапывают горшок с кашей, а всех прохожих одаривают "галепами" - специальными булочками в виде жаворонков. Кульминация праздника -приготовление на костре главного праздничного блюда - яичницы. Есть примета: чтобы в следующем году улыбнулась удача, нужно обязательно отведать жареных яиц.

2: Земля белорусская необыкновенно плодородна. Наши предки выращивали на ней яблоки, груши, вишни, пшеницу, гречиху, ячмень, картофель. Излюбленными блюдами белорусов являются блюда из свинины, клецки и оладьи с мясом, супы с грибами и конечно же картошка – бульба. В любом виде, а особенно драники и колдуны. У нас даже любимая белорусская пляска называется “Бульба”.

3: Эй, славяне, встаньте в ряд,
Словно три богатыря.
Киев - Украина, с Минском - Беларусь,
И Москва, конечно, это наша Русь.

Россия.

Под музыку выходит группа в русских национальных костюмах.

1: Наша страна огромная. И бывает так, что в одном её краю начинается лето, а в другом ещё стоит холодная зима. Природа России многообразна: на севере вечная мерзлота, а на юге бушует красками вечное лето. В России много городов с миллионным населением, и есть почти незаселенные территории.

Главным богатством нашей страны является её народ, со своими традициями и чертами русского человека. Многие наши соотечественники по праву пользуются мировой славой во всём мире.

2: Мы – русские. В крови у нас не дремлет
Священный зов работать и творить.
Ещё не раз мы сможем нашу землю
Гагаринской улыбкой озарить.

Русь талантами богата,
Поют девчата и ребята.
Мы любим наши песни вольные
И берёзки белоствольные.

С песней входит ансамбль. Поет, танцует и играет.

После их выступления перед сценой становятся по одному представителю от каждой национальности.

Ведущий 1: Роса состоит из росинок, Из капелек пара – туман, Песок из мельчайших песчинок, Россия – из россиян.

Ведущий 2: Татары мы и русские,
Казахи и корейцы.
Мы чёрные и русые
И смуглые и белые.
Пусть мы такие разные – у нас одна семья!

Башкиры: Дружба народов – счастливы дети!
Колос на ниве и сила в расцвете.

Татары: Дружба народов не просто слова.
Дружба народов на все времена.

Корейцы: Под новые стали мы знамена
Идем вперед дорогою одной.

Немцы: Откуда ты? – спроси нас поименно, - Я из России! – скажет вам любой.

Казахи: Пусть ветер дружбы
Помчит по свету.

Белорусы: Пусть волны дружбы
Зальют планету.

Украинцы: Пусть солнце дружбы
Людей согреет.

Русские: Пусть знамя дружбы
Над нами реет!

Опускают “Знамя дружбы”.

Классный руководитель: Мы увидели сегодня разные народы, познакомились с разными обычаями, традициями, культурой, весь праздник нам светило одно солнце, для всех людей одинаково, независимо от того, какой мы национальности (показывает на рисунок солнца под потолком).

Ведущий 1: За руки возьмемся, встанем в круг.
Каждый человек человеку друг.

Ведущий 2: За руки возьмемся, пусть пойдёт
По земле огромный хоровод!

Дети становятся полукругом, берутся за руки и поют песню “Большой хоровод”.

Презентация