Правила межкультурного общения

Разделы: Иностранные языки, Внеклассная работа, Конкурс «Презентация к уроку»


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (3 МБ)


Учитель: Добрый день!

В начале нашего общения я бы хотела задать несколько вопросов:

1. Родственников каких национальностей вы имеете?

2. Представителями каких национальностей являются ваши друзья?

3. С людьми какой национальности вы встречались в своих поездках по миру?

4. Возникали ли у вас проблемы при общении с людьми из других культур? Приведите примеры. С чем это связано на ваш взгляд? (учащиеся отвечают на заданные вопросы).

Учитель: Человек – существо социальное, а, следовательно, зависит от других людей. В ситуациях межкультурного общения мы легко можем стать жертвой ограниченности собственного восприятия. Нам кажется, что партнёры по коммуникации видят мир таким же, как и мы.

В современном мире насчитывается от 3 до 4 тысяч различных народов. В России около160, а Республике Коми свыше 70.

1 слайд Учитель: Итак, тема сегодняшнего внеклассного мероприятия “Правила межкультурного общения”. Цель: повышение этнокультурной компетентности.
2 слайд Учитель: Обратимся к некоторым определениям. (учитель просит зачитать учащихся определения на слайде).

Ученик 1: Межкультурная коммуникация – это взаимодействие индивидов, групп или организаций, принадлежащих к разным культурам.

Ученик 2: Этнос – исторически возникший вид устойчивой социальной группировки людей, объединённый языком, территорией, хозяйством, культурой.

Ученик 3: Этноцентризм – склонность человека оценивать все жизненные явления сквозь призму ценностей своей этнической группы. Причём, ценности своей этнической группы рассматриваются в качестве эталона.

Учитель: Этноцентризм неизбежен и является препятствием для межкультурного общения.. Мы оцениваем поведение людей другой культуры, исходя из установок родной культуры.

Я вам предлагаю выполнить несколько упражнений, которые помогают снижению этноцентризма в межкультурной коммуникации.

3 слайд Учитель: Первое упражнение называется “Отгадай, о ком речь”. Цель: определение национальных стереотипов.
4 слайд Учитель: Перед вами характеристики представителей некоторых национальностей, к какой национальности эти характеристики относятся? (Учитель делит зал на 5 групп). Каждая группа получает карточку, на которой написано:

А) рабочая дисциплина превыше всего, пунктуальность, экономность, аккуратность во всём, педантичность;

Б) любовь к Родине, гостеприимство, верность в дружбе, голь на выдумки хитра, чем богаты, тем и рады.

В) любитель чая, мой дом – моя крепость, вежливый, консервативный, любитель сельского пейзажа;

Г) Элегантный, галантный, обаятельный, раскованный, любовь на главном месте;

Д) стойкость к условиям суровой природы, трудолюбие, уважение к старшим, выносливость, стремление к взаимовыручке.

(Первая группа учащихся находит характеристику англичан, вторая – немцев, третья – коми, четвёртая – русских, пятая – французов).

5-9 слайды (После выполнения задания группы зачитывают ответы, а слайды 5-9 подтверждают ответы. Учитель предлагает учащимся сделать вывод по данному упражнению).

Ученик 5: у каждой национальности можем найти положительные характеристики

10 слайд Учитель: Второе упражнение называется “Ситуация “Разговор в баре”. Цель: анализ межкультурной ситуации. (Учитель предлагает кому-то из класса прочитать предложенную ситуацию вслух).
11 слайд Ученик 6: Молодой специалист Иван Г. После окончания института нашёл хорошую работу в небольшой строительной фирме в Германии. Через некоторое время у него наладились дружеские отношения с его немецкими коллегами. Они часто после окончания рабочего дня заходили в бар выпить пива и поговорить. Однажды наутро после совместной вечеринки Иван обратился к Михаэлю, работающему вместе с ним в офисе: А здорово мы вчера с Андреасом пели в баре?”. Михаэль в ответ промолчал. Весь день Ивану казалось, что он разговаривает с ним довольно холодно. Иван не понимал, в чём дело: ведь ещё вчера они с Михаэлем веселились вместе, а сегодня с ним не хотят разговаривать. Попытайтесь найти причину.

(Класс обсуждает ситуацию, затем ученики делают вывод).

Ученик 7: Немцы строго разделяют личную и профессиональную сферу. То, что нормально для представителей одной культуры, может вызвать раздражение у людей другой культуры.

12 слайд Учитель: Следующее упражнение называется “Таблички”. Цель: развитие навыков взаимопонимания. (Учитель предлагает выполнить данное упражнение 6 ученикам. Каждый получает табличку, на которой написана национальность. Например, русский, грузин, украинец, белорус, армянин, чеченец).

Учитель: Вы получили таблички с названиями национальностей. Объединитесь в две группы. Назовите вашу группу. Теперь объединитесь в одну группу. Назовите вашу группу. (Названия групп могут быть разными, например, славяне, кавказцы, жители планеты Земля и т.д.)

Ученики (делают вывод): Несмотря на различия, представители национальностей могут объединиться в группы по одному или нескольким признакам.

13 слайд Учитель: Четвёртое упражнение называется “Какое слово пропущено?” Цель: выявление национальных стереотипов, заключённых в идиоматических выражениях.
14 слайд Ученики подставляют слова в предложенные выражения, а затем объясняют их значение.

А) Чисто ...юмор.

Б) Какой ... не любит быстрой езды.

В) Чисто ... шарм.

Д) ... - дело тонкое.

Е) У него ... дядюшка нашёлся.

З) К чему нам эти ... церемонии?

И) Горячие ... парни.

15 слайд Учитель: а теперь ещё раз зачитаем полученные предложения.

Ученик 10:

А) Чисто английский юмор.

Б) Какой русский не любит быстрой езды.

В) Чисто французский шарм.

Д) Восток - дело тонкое.

Е) У него американский дядюшка нашёлся.

З) К чему нам эти китайские церемонии?

И) Горячие финские парни.

Учитель: в повседневном речевом общении мы используем данные выражения, даже, если мы не имели опыта коммуникации с представителями упомянутой национальности.

16 слайд Учитель: а теперь стоит вывести сообща правила компетентного межкультурного общения.

(Ученики предлагают правила).

1. Хорошо знать язык, традиции и обычаи своего народа.

2. Знать и уважать культуру других народов.

3. Признать, что я не идеален.

4. Тщательно взвешивать свои решения, не делать поспешных выводов о собеседнике.

5. Не рассматривать ценности своей этнической группы в качестве эталона.

17 слайд Учитель: Сегодня мы сделали первый шаг к диалогу культур, преодолевая этноцентризм. Если вы заинтересуетесь данными упражнениями, то их можно найти в следующих источниках:

- Кобзева И. М. Немец, англичанин, француз и русский: выявление стереотипов национальных характеров.// Вестник Московского Университета, 3, 1995, стр.100.

- Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. Мн.: Лексис, 2003.

- Рот Ю., Коптельцева Г. Встречи на грани культур: игры и упражнения для межкультурного обучения. Калуга: ООО “Полиграф-Информ”, 2001.

- Трегубова Е. Н. Эмоциональный фактор при обучении иностранному языку как средству межкультурной коммуникации. Воронеж, 2001.

Учитель: А теперь я вам раздам буклеты для того, чтобы вы всегда помнили о правилах в общении с представителями других национальностей, а также могли воспользоваться предложенными источниками информации.