Цель мероприятия: приобщение учащихся к шедеврам мировой художественной культуры.
Методические рекомендации: для удобства пользования сценарием в тексте находятся иллюстрации, точно соответствующие слайдам в презентации. Это дает возможность учащемуся одновременно следить за видеорядом и текстом.
Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор.
Реквизит: головные уборы для ведущих с эмблемами скрипичного, басового ключей, диеза и бемоля.
Действующие лица: Скрипичный, Басовый ключи, Диез, Бемоль.
Эпизод 1
Скрипичный ключ: Милые нашему сердцу
слушатели, здравствуйте! Сегодня у меня есть
волшебный колокольчик, а вот какой транспорт
понесет нас во времени, я не знаю. Говорят, вы
знаете. Может быть, вы мне поможете? (Ответ из
зала: «Ковер-самолет»). Ну, если так, то я звоню
в колокольчик (Звонок) и мы – в пути. (Музыка
– Шостакович «Народный праздник» из к/ф «Овод»
звучит одновременно с изображением).
Сверху все выглядит по-другому: и реки далеко
внизу и поля.
Эти пейзажи как будто сошли с картин художников прошлого Пора бы приземлиться нашему «коврику». Ага, спускается. Ну, как будто приехали. И куда же? Да, это же Петербург! 18-го века! А почему именно перед этой дверью приземлился наш самолет? Что в ней особенного? Сейчас постучусь, и мы узнаем, что за ней. (Появляется Диез)
Диез: Дверь открыта, она приглашает вас.
Скрипичный ключ: Ну, коли так, войдемте.
Диез: Мы в мастерской художника Левицкого. Я покажу вам много красивых портретов. (Музыка – Боккерини «Менуэт». Послушать первое предложение, потом – чтение на фоне) Больше всего мне нравится вот этот, Катеньки Нелидовой. Господин Левицкий выполняет очень важный заказ самой царицы Екатерины, пишет портреты «Смолянок».
Скрипичный ключ: Смолянок?
Диез: Да, «Смолянок», воспитанниц Смольного института первого женского учебного заведения в России. На зеленой площадке парка Катя Нелидова танцует менуэт – популярный танец, привезенный из Франции.
Скрипичный ключ: А я помню стихи. Они об успехах Катеньки, выступавшей в институтских театральных спектаклях.
Как ты, Нелидова, Сербину представляла!
Ты маску Талии самой в лице являла.
Пленила ты и мысли, и сердца.
Ты к зрителям в сердца и к славе путь нашла.
(Дослушать музыку до тоники)
Диез: Стоп, стоп. С этого места поподробнее. Про какую такую Сербину с маской и талией на лице ты так вдохновенно сейчас говорил?
Скрипичный ключ: А ты действительно ничего не понял. Сербина – героиня пьесы. Ее роль Катенька играла на сцене то есть «Сербину представляла». Талия – муза театра, одна из 9 древнегреческих муз, покровительниц искусства. У каждой музы была своя маска, свое лицо, по которому ее можно было узнать. Поэтому фраза «ты маску Талии самой в лице являла» – поэтическое сравнение, высокая оценка игры актрисы, похвала ее мастерству. Понял?
Диез: Это понял. Но не понял, зачем ты руками махал.
Скрипичный ключ: Много ты понимаешь. Манера такая была в 18 веке. Так принято было стихи читать.
Диез: Ладно, ладно. Давай
повнимательнее картину рассмотрим. На фоне
зеленовато – голубого пейзажа четко рисуется
фигура молодой девушки. Головка приподнята и
повернута задорным движением. Жесткая шляпка из
соломки, украшенная цветами, держится на затылке,
пучок розовых лент из шелка оттопыривается в
сторону.
Оливково-зеленое платье, как бы искрится,
сверкает, топорщится на сгибах. Рука, держащая
передник, вытянута, пальчик отставлен.
Прозрачный передник в изломах мелких складочек.
Глаза, как угольки. Они смотрят на тебя живым,
игривым, полным радости, взглядом.
Скрипичный ключ: А вот и они – все подруги Катеньки Нелидовой:
Хрущева и Хованская,
Борщова,
Молчанова,
Алымова,
Ржевская и Давыдова.
Они прелестны, легки, грациозны. Искренние лица, непринужденные движения. (Звонок )
Диез: Это ковер-самолет напоминает, что пора в путь. (Музыка – Шостакович «Народный праздник» из к/ф «Овод») (Диез и Скрипичный ключ уходят. Появляются Бемоль и Басовый ключ.).
Эпизод 2
Басовый ключ: Это куда же мы посадку совершили? Лучше места не нашлось. Прямо на вспаханное поле, на пашню. Ноги вязнут. Пойду скажу другим, чтобы не выходили. Обратно поедем.
Бемоль: Постой, постой. Кто-то нам навстречу идет, еще и лошадей под уздцы ведет.
Басовый ключ: Красивая, стройная, высокая. Идет легко, будто танцует, будто и нет влажной вязкой весенней земли.
(Музыка – Русская народная песня в оркестровой обработке. Первое предложение слушать, потом – фон для чтения)
Бемоль: Хорошо-то вокруг, светло и спокойно! Травка с первой нежной зеленью пробиваешься, деревца опушенные стоят, небо излучает мягкий ровный свет.
Басовый ключ: Так где же мы? Пожалуй, еще в России, судя по костюму женщины, по природе вокруг. Но время?
Бемоль: Пожалуй, 19 век. Художник Венецианов Алексей Гаврилович. Он писал картины из жизни крестьян.
Басовый ключ: Труд земледельца всегда был тяжелым. А женский особенно. Все вручную и, в основном, на женских плечах. Эти выкорчеванные пни – как памятник ему.
Бемоль: Новорожденный ребенок здесь же при матери. Правильно сказал Некрасов: «Доля ты, русская долюшка женская! Вряд ли труднее сыскать».
Басовый ключ: Но в картине нет тяжести, нет надрыва.
Бемоль: Венецианов не говорит о нем впрямую. Он был первым, кто с холста заговорил о простом крестьянине. И если бы он стал рисовать картины непосильной работы, его бы не поняли и картины не имели бы успеха.
Басовый ключ: Я думаю еще, что он хотел показать красоту этого труда, чтобы этот труд ценили и уважали.
Бемоль: И благодаря этому имя Венецианова осталось в истории русской культуры.
Эпизод 3
(Музыка – Эй, ухнем. Разговор на фоне музыки)
Басовый ключ: (прислушивается) Что это за песня странная слышится?
Бемоль: А, это, наверное, бурлаки с Волги. Здесь же рядышком. И ковра-самолета не надо. На пригорок встань и увидишь.
Басовый ключ: И, правда, вижу. Но не каких-то, как ты сказал, бурлаков, а друзей наших Диезика со Скрипичным ключиком.
Бемоль: И что они там делают?
Басовый ключ: Просто на берегу стоят и рассматривают что-то вдалеке.
Бемоль: А ты приглядись. Может и сам что-то увидишь
Басовый ключ: Ничего не вижу. Хотя, нет, что-то движется. Но так медленно, что долго ждать придется, чтобы рассмотреть и понять.
Диез, Скрипичный ключ (вбегают): Ребята, ребята, мы там такое видели! Люди корабль тянут! Сами! По воде!
Басовый ключ: Да, ладно вам.
Диез: Да, нет. Правда. Людей, как волов или быков, связали одной лямкой и они на себе тянут баржу. Да еще поют при этом: «Еще разик, еще раз»
Скрипичный ключ: А художник какой-то еще и рисует их. Как не стыдно-то.
Бемоль: А чем он может помочь? Самому впрячься? Если бы художник Репин не рисовал тогда, сегодня Россия не имела бы шедевра мирового значения картины «Бурлаки на Волге». А мы бы не знали, кто такой бурлак, какой тяжелый у него труд. И вообще, что было такое явление в нашей истории.
Басовый ключ: (показывать на
изображении)
Сколько типов и характеров нарисовано тут!
Впереди крепкие, молодые, по-бычьи сильные, люди.
На них держится вся команда. Позади кашляющий,
измученный непосильным трудом, старик. Он всю
жизнь проработал на реке, заработал чахотку и уже
не может работать. Но надо кормить семью.
Диез: А маленький мальчишка еще не дорос, силенок маловато, но уже с отцом-бурлаком в одной упряжке.
Скрипичный ключ: А посмотрите на этого лентяя. Не переработает. За спинами друзей спрятался, покуривает.
Бемоль: Много советов от друзей-художников услышал Репин в процессе работы. Он убрал горы, которые были вначале вдали за рекой. Представили с горами?
Диез: С ними простора меньше. А без них-раздолье, как на картине Венецианова.
Басовый ключ:
Я рос, как
многие, в глуши,
У берегов большой реки
Где лишь кричали кулики,
Шумели глухо камыши,
Рядами стаи белых птиц,
Как изваяния гробниц,
Сидели важно на песке,
Виднелись горы вдалеке,
И синий бесконечный лес
Скрывал ту сторону небес,
Куда дневной окончив путь,
Уходит солнце отдохнуть
Бемоль:
Унылый сумрачный бурлак!
Каким тебя я с детства знал,
таким и ныне увидал:
Всю ту же песню ты поешь,
Все ту же лямку ты несешь
В чертах усталого лица
Все та ж покорность без конца.
Диез: Не хочется заканчивать путешествие так печально. Давайте посмотрим что-то радостное.
Эпизод 4
Бемоль: Извольте, занимайте места, поехали.(Музыка –Шостакович «Народный праздник» из к/ф «Овод») В гости к художнику Кустодиеву (эту фразу сказать и показать «Автопортрет» Кустодиева на фоне музыки).
Басовый ключ: И это тоже Русь? Какая радостная, словно пестрый ситец.
Скрипичный ключ: Да, Кустодиев любил все исконно-русское: народное искусство, обычаи, городецкую роспись. Он понимал и чувствовал очарование русской природы.
Диез: Любил ходить на базары, любил смотреть эту толпотню, гам, шум. Любил праздничные, красивые наряды.
Бемоль: Чаще всего Кустодиев рисовал «Масленицу», старинный русский народный праздник. (Музыка – Чайковский «Масленица» из цикла «Времена года». Первое предложение послушать. Потом читать на фоне музыки).
Басовый ключ: Словно из сказки вырастает игрушечный город со множеством церквей и домов. Алеет снег под отсветами зари. В инее застыли, как зачарованные, деревья. Какие нарядные получились сочетания желтовато-розового неба, бело-розового снега с чернеющими на снегу стаями птиц и расписных санями.
Бемоль: Воскресный день. Весь город – на ярмарке. Люди только собираются, толпятся, слышен шум, говор. И вот ярмарка в самом разгаре. (Дослушать музыку).
Скрипичный ключ: Традиция таких ярмарок жива и в сегодняшней России. Весной и осенью все мы посещаем большие и маленькие ярмарки.
Диез: Да, но только на больших ярмарках стараются сохранить старые народные традиции: женщины одеваются в красочные сарафаны, мужчины повязывают головы расписными платками. Мужчины – в сапогах и картузах.
Скрипичный ключ: Картузах?
Диез: Это фуражки так называли, особой формы.
Бемоль: Слушайте, а мы сегодня домой сами, без ковра-самолета прибыли.
Басовый ключ: Это потому, что мы уже и сами понемногу становимся грамотными. Умеем слышать картину, видеть музыку.
Скрипичный ключ: И теперь мы можем совершать наши воображаемые путешествия во времени, когда захотим. Не надо никакого ковра-самолете. Взяли в руки хорошую книгу, красочный альбом по искусству, кассету с музыкой…И путешествуй, сколько хочешь.
Диез: Или компьютерный диск – много есть ведь подходящих программ.
Басовый ключ: У тебя есть? Дай скачать.
Диез: Пошли.
Скрипичный ключ: Пошли быстрей, а то самое интересное пропустим. (Уходят)
Библиография
Музыка:
- Глиэр Р.– Русская песня
- Боккерини Д.– Менуэт
- Русская народная песня – Эй, ухнем
- Русская народная песня в оркестровой обработке
- Чайковский П.– Масленица из цикла «Времена года»
- Шостакович Д.–Народный праздник из к/ф «Овод»
Изобразительный ряд:
- Васильев Ф. – Берег Волги после грозы
- Венецианов А. – Автопортрет
- Кустодиев Б. – Автопортрет.
- Кустодиев Б. – Ярмарка 1906г.
- Кустодиев Б. – Масленица
- Кустодиев Б. – Масленица, 1916.
- Кустодиев Б. – Гармонист 1916
- Левитан И. – На Волге
- Левицкий Д. – Портрет Борщовой
- Левицкий Д. – Портрет Ржевской и Давыдой
- Левицкий Д. – Портрет Алымовой
- Левицкий Д. – Портрет Молчановой
- Левицкий Д. – Портрет Нелидовой
- Левицкий Д. – Хрущевой и Хованской
- ЛевицкийД. – Автопортрет
- Репин И. – Автопортрет
- Репин И. – Бурлаки на Волге .Эскиз
- Репин И. – Бурлаки на Волге .Эскиз
- Репин И. – Бурлаки на Волге
- Саврасов А. – Пейзаж с рекой и рыбаком
- Саврасов А. – Радуга
- СаврасовА. – Рожь
Литература:
- Некрасов Н. – На Волге
- Ржевский А. – Стихи к девице Нелидовой на представление во французской опере, называемой «Служанка и госпожа», роли Сербининой