Интегрированный урок по теме "Традиции чаепития" (английский язык + химия + информатика)

Разделы: Химия, Иностранные языки, Информатика


ВВЕДЕНИЕ

Каждый человек в своей повседневной жизни использует массу пищевых продуктов и зачастую не задумывается о том, насколько правильно мы их обрабатываем, когда и в каком количестве они приносят нам максимальную пользу. А чай занимает особое место в питании каждого человека. И в ресторане и на деловой встрече гостю предложат на выбор несколько сортов чая. Это правило освящено традицией, ведь для каждого времени и для каждого настроения существует свой напиток.

Для учащихся Колледжа сферы услуг №10, где они приобретают специальность “Повар, кондитер”, важно знать традиции, историю чаепития, а также химический состав, биологическую пользу чая. В своей будущей профессии учащимся полезно познакомиться с английскими традициями чаепития, используя знания языка, чтобы пользоваться специальной литературой и общаться с иностранными клиентами. Использование информационных технологий при работе с иностранным текстом позволяет выполнять перевод быстрее и качественнее.

Проведение интегрированного урока “английский язык + химия + информатика” позволяет создать условия для формирования нового взгляда учащихся на чай как на напиток, имеющий свою историю возникновения, традиции его потребления разными народами мира, осознание полезных свой свойств чая, его благотворного влияния на организм человека.

При проведении интегрированного урока используются компьютерная техника, информационные ресурсы, аудиовизуальный материал, химическое оборудование и реактивы.

ТЕМА: Традиции чаепития (английский язык, химия, информатика)

ЦЕЛИ:

а) образовательные изучение истории чая, традиций чаепития в России и Англии с использованием знаний английского языка; изучение химического состава чайного напитка и его влияния на организм человека; применение информационных технологий, закрепление умений и навыков работы в приложениях MS Word, MS Excel для представления материалов урока;

б) воспитательные – формирование на межпредметном уровне системы знаний о чае, этикета и культуры чаепития, умений вести светскую беседу;

в) развивающие – расширение кругозора, развитие логического мышления, умение использовать знания, полученные по одному предмету, на других направлениях осознания взаимосвязи между изучаемыми предметами.

ТИП УРОКА: урок обобщения и систематизации знаний.

ВИД УРОКА: интегрированный урок.

МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ: беседа, инструктаж, химический эксперимент, самостоятельная работа учащихся с компьютером и интерактивной доской.

ОБОРУДОВАНИЕ: персональный компьютер, медиапроектор, интерактивная доска; химическая посуда, индикаторная бумага, молоко, йод, уксусная кислота.

ПО: Windows XP, MS Word (в.7.0), MS Excel (в.7,0)

Резенькова Г.Н.

Чай – приятный напиток, это, пожалуй, и всё, что многие могут сказать про чай, Сегодня мы узнаем о химическом составе чая, его роли для нашего организма, расширим знания о нём на английском языке и используем навыки информационных технологий для проведения урока.

Приветствие Вергасова Т. И.

Good afternoon everybody! Welcome to our creative lesson. Today we are going to talk about TEA. You are sitting at the tables which have been laid according to Russian and English traditions.

Позвольте мне представить наших помощников, двух очаровательных поваров. Они зададут несколько вопросов:

  1. Какие вещества – органические и неорганические – входят в состав чайного листа? (дубильные, аминокислоты, алкалоиды, пигменты, эфирные масла)
  2. С какой целью мы пьём чай? (для стимулирования организма).
  3. Назовите программные средства информационных технологий для автоматизации переводов. (PROMT, Google translate)
  4. Из какой страны пришёл чай? What country did tea come from?(из Китая(China)
  5. Сколько раз в день англичане пьют чай? How many times a day do the English drink tea? (6-7 раз; 6-7 times).

На интерактивной доске демонстрируются слайды презентации:

рассказ о пастухах, история чая, чай в России, тульские самовары и пряники, разные чайные церемонии, родина чая, чай на полотнах художников, виды чая, свойства разных видов чая, чай в Англии, технологическая карта заваривания чая, что содержит чай.

Трудно сказать, когда человечество начало пить чай. Вероятно, около 5 тысяч лет тому назад.

History of Tea.

One of the legends says, “Long ago the shepherds noticed that their sheep began climbing up the hill easily after having nibbled leaves of an evergreen bush which grew high in the mountains. The shepherd decided to test the magic power of that miraculous plant. They dried the leaves, poured boiling water and began to drink fragrant herbal potion feeling instantaneous burst of strength. This is a legend but maybe it is true. It is indeed known that tea came from China. Tea was first mentioned in Chinese writing in 2 500 B.C In old times tea was valued very much. The emperors rewarded their people with tea for particular services. Later, leaves of tea were pressed into cakes which were used for money. And the population paid a special tax called a tip. Much later, tea appeared in other countries of Asia and Europe. (демонстрируется на экране ПК и осуществляется перевод с помощью переводчика (PROMT, Google translate).

История чая.

В 1638 русский царь Михаил Федорович Романов направил своих послов с богатыми дарами к монгольскому Алтан-хану. Тот встретил их с почестями и за званым обедом поил терпким горьковатым напитком, называемым чаем.

Провожая русских посланников, хан подарил русскому царю пакеты с сушеными листьями, ссылаясь на утверждение монголов об их целебной силе. Лекарь использовал отвар на больном придворном, который подтвердил, что ему стало легче. Вот и стали лечить этим питьем царя и его приближенных.

На интерактивной доске демонстрируется текст на английском языке, переводится обучающимися:

There are different tea ceremonies in different countries: in China it is a solemn, complex and very quiet ceremony, in Japan – complex, formal being one of the most well known, in Iran and in the Persian culture it is “the first thing you will be offered when a guest at an Iranian household– is tea”, in Russia – fire glasses after being in the bath – house, in modern Russia – a kitchen talk with last year jam; in England – a high society talk with a cup of tea from a thin porcelain cup at 5 o’clock p.m.

But everybody drink green tea in the same way – from the tiny cups, not in a hurry, with a taste.

A great deal of China teas are divided into such groups: black, green, red and yellow. First any tea leaf is green. Making black teas a leaf passes through such stages of processing: dry-curing, rolling, fermentation and drying. The production of green tea is simpler. It is rolling and drying.

Большое количество китайских видов чая делится на такие группы: черный, зеленый, красный и желтый. Вначале любой лист зеленый. Чтобы получить черный чай, лист проходит через такие стадии производства: вяление, скручивание, ферментацию и сушку. Производство зеленого чая – проще. Это скручивание и сушка.

Приложение 1

The love for tea unites Chinese and English. Tea was brought to Europe with a help of merchants. It didn’t took, much time for tea to become very popular on the continent. Today we connect west culture with English and elegant china for fine tea dinking.

Любовь к чаю объединяет китайцев и англичан. Чай был завезен в Европу купцами. Прошло немного времени, и он стал очень популярен на континенте. Сегодня мы связываем западную культуру с английской, а элегантный тонкий фарфор с чудесной традицией чаепития.

Однажды молодой человек вернулся из Индии с коробкой чая для своей мамы. Она ничего не знала о чае, но гордилась своим сыном, и она пригласила всех её друзей прийти и попробовать то, что привез её сын.

Когда её сын вошел в комнату, он увидел пирожные, фрукты, джем на столе и большую тарелку, заполненную коричневыми чайными листьями. Его мама и её друзья сидели за столом и ели листья со сливочным маслом. Хотя они все улыбались было понятно, что они не получают удовольствия от поедания листьев (по-английски учащиеся рассказывают этот рассказ перед его русским вариантом).

Captain: Where is the tea, mother? His mother showed him the plate in the middle of the table.

Mother: We are having tea for lunch.

Captain: No, no those are only the leaves of tea. Where is the water?

Mother: The water! I throw the water away, of course.

Капитан: Где чай, мама? Его мать показала ему тарелку посередине стола.

Мама: У нас чай на завтрак.

Капитан: Нет, нет! Это только чайные листья. Где вода?

Мама: Вода? Я вылила воду, конечно.

(Сценка разыгрывается ребятами в костюмах.)

In Russia tea is served in a teapot and boiling water in the samovar. Abroad this Russian invention is called a Russian tea machine. The most famous samovars were made in Tula. One of the most important qualities of a samovar was the fact that it allowed to catch the moment of such temperature which is suitable for brewing tea. As it is known, it is forbidden to brew a lot of kinds of tea with a hard boiling water. Usually there were a lot of different sweets on the Russian tea table.

В России чай заваривали в заварочном чайнике, а кипяток в самоваре. Это чисто русское изобретение за рубежом называют русской чайной машиной. Самые знаменитые самовары делают в Туле. Одним из важных достоинств самовара являлось то, что он позволял точно поймать момент, когда температура воды годится для заваривания чая: ведь большинство сортов нельзя заливать крутым кипятком. Русский чайный стол обычно ломится от всевозможных сладостей.

The British drink 86 per cent of all consumed tea at home. The table is served in such a way that the man (person) can enjoy the process of tea drinking. The table for tea usually stands in the drawing room by the fireplace covered by the white blue, blue or beige tablecloth. The definite sort of tea is individual made in a personal teapot even when the drink is in packets.

As a rule there is milk, sugar and a lemon and a separate kettle with a boiling water to dilute the drink up to necessary concentration. Baked items are offered as a dessert but not very sweet to feel the taste of tea. They may be ginger cakes, fruit baskets and oats biscuits (cookies)

Tea is occupied approximately 40 per cent of all drinks drunk by the British. Hayleys, Greenfield and Riston are the best English teas.

Из всего потребляемого британцами чая 86% выпивается дома. Стол сервируют так, чтобы человек мог насладиться процессом чаепития. Чайный стол покрыт белой (как вариант – бежевой или синей) скатертью обычно стоит в гостиной, у камина. Определенный сорт чая заваривают в индивидуальном чайнике, даже если напиток пакетированный.

На столе, как правило, – молоко, сахар, лимон, а также отделенный чайник с кипятком, чтобы разбавлять кипяток до нужной крепости. В качестве десерта предлагается выпечка, но не слишком сладкая, чтобы можно было почувствовать вкус чая. Это могли быть имбирные пирожные, фруктовые корзиночки или овсяные печенье.

Чай составляет приблизительно 40% всех напитков, которые пьют англичане. Хэйлис, Гринфилд и Ристон– лучшие английские марки чая.

Созревший чайный лист весьма сложен по своему химическому составу, но есть среди них три основных компонента, определяющие основные качества сырья – кофеин, танин. Эфирные масла. От этих трех слагаемых и идут главные достоинства чайного напитка – бодрость, вкус, аромат.

Приложение 2

TEA in England.

The English know how to make tea and what it does for them. Seven cups of it will make you up in the morning and nine cups will put you to sleep at night. If you are hot. Tea will cool you down, and if you are cold, it will warm you up. If you take it in the middle of the morning and it will stimulate you for further work; if you drink it in the afternoon, it will relax you further thought. Then, of course, you should drink lots of it in off hours. In England they say jokingly: “The test, of good tea is simple if the spoon stands up in it, then it is strong enough; if the spoon starts to wobble, it is a weak beverage.

Англичане знают как заваривать чай и что надо для этого делать. В 7 часов утра чашка чая поднимет вас утром, а в 9 часов вечера уложит спать. Если вы выпьете его утром, он стимулирует вас для дальнейшей работы, если вы выпьете его днем он приведет в порядок ваши мысли. Вы, конечно, пьете много чая в выходные дни. В Англии в шутку говорят: если ложка стоит в чашке чая – это хороший чай, достаточно крепкий; если чайная ложка начинает колебаться в чашке – это слабый напиток.

Приложение 3

Proverbs are the wisdom of people whether they are English, French or Russian. They teach us life, they explain how to choose friends, what is right and wrong in people’s behavior and so on. Give Russian equivalents to English proverbs and idioms.

Пословицы – мудрость народа будь то англичане, французы, русские. Пословицы учат нас жить, они объясняют, как выбрать друзей, что хорошо (правильно), что плохо (неправильно) в поведении людей и многое другое. Дайте русские эквиваленты английским пословицам и идиомам.

Приложение 4

The English like tea with biscuits, cakes, cakes and sweets.

Traditionally they drink tea six or seven times a day: they earliest cup of tea – early morning cuppa (about 6 o’clock a.m.) then about 8 o’clock a.m. English breakfast; during the lunch-a nice cup of tea or tea break; five o’clock tea, after work – high tea, and in the bed – the last teadrinking.

Five – o’clock tea was introduced m 1851 by force then the government was very (anxiety) troubled by the problem of nation’s liking for drinking alcohol. According to a special law there must be a fifteen minute’s break for tea drinking for workers employees, sailors…

As you know the English have tea with milk. First they pour some milk into the cup and then tea.

It’s difficult to say where this English tradition came from. Maybe it came from the 17 th century, when the English poured tea into cups made of fragile Chinese china which was very expensive. And in order not to break the cups they poured warm milk into them and only then hot tea. And now we call tea with milk – English tea.

Dialogue:

  • Good evening, sir. Are you alone?
  • Good evening. Yes, I’m alone.
  • Would you like to sit over there, sir/ by the window?
  • Yes, thank you. May I look at the menu?
  • Of course. Here it is.
  • Would you like something to drink?
  • Yes. Some tea.
  • Of course. Here it is, sir
  • Waiter.
  • Yes, sir… Do you want the bill?
  • Yes. How much is it?
  • Seven pounds twenty-five (pence), sir.

Variants of phrases you can add to the dialogue:

(Варианты фраз, которые вы можете добавить в диалог)

– How do you like your tea?
– Do you take milk in your tea?
– Are you ready to order?
– Yes, I think I’ll start with…
– Do you like tea with lemon?
– Do you like your tea strong or weak?

Диалог:

– Добрый вечер, сэр! Вы один?
– Добрый вечер! Да, я один.
– Не хотите присесть здесь, у окна?
– Да, спасибо! Можно взглянуть на меню?
– Конечно. Вот оно.
– Не хотите ли что-нибудь выпить?
– Да. Немного чая.
– Конечно. Вот он, сэр.
– Официант!
– Да, сэр? Хотите счет?
– Да. Сколько?
– Семь фунтов, 25 пенсов, сэр.

Англичанам нравиться чай с печеньем, кексами (пирожными) и конфетами (сладостями). Традиционно они пьют чай 6-7 раз в день: самая ранняя чашка чая – ранняя утренняя чашка (приблизительно в 6 часов утра), затем около 8 часов утра – английский завтрак; во время ланча-славная чашечка чая или чайный перерыв; 5-ти часовой чай; после работы – высокий чай и в постели последнее чаепитие.

Чай в 5 часов появился 1851 году насильственно т. к. правительство было озабочено проблемой пристрастия нации к алкоголю. По специальному закону следовало делать 15 минутный перерыв для того, чтобы рабочие, служащие, моряки и другие слои населения пили чай.

Как вы знаете, англичане пьют чай с молоком. Сначала они наливают немного молока в чашку, а потом чай.

Трудно сказать, откуда пошла эта английская традиция. Возможно, она появилась в 17 веке, когда англичане наливали чай в чашки, сделанные из хрупкого китайского фарфора, который был очень дорогим. И чтобы не разбить чашки, они наливали теплое молоко в них и только потом – горячий чай. И сейчас мы называем чай с молоком – английский чай.

Приложение 5, Приложение 6

In Britain and some Commonwealth countries, the order in which the milk and the tea enter the cup is often considered an indicator of social class. Persons of working class background are supposedly more likely to add the milk first and pour the tea in afterwards, whereas persons of middle and upper class backgrounds are more likely to pour the tea in first and then add milk.

В Британии и некоторых странах содружества порядок по которому молоко и чай наливались в чашку часто определял социальный класс. Представители рабочего класса наливали сначала молоко, а потом чай, в то время как представители среднего и высшего класса наливали чай сначала, а потом добавляли молоко (английский вариант текста идет перед русским).

  • Europeans and Americans think that tea must be organic (без “химии” и удобрений) fair (рабочие – достойные вознаграждения) sustainable (без ущерба окружающей среде).
  • In the USA and other countries Bubble Tea is very popular. It is strong black tea with milk, sugar, different tasty additions and tapioca balloons – bubbles.
  • Goba-tea is full of Gamma Amino Butyric Acid (гамма – аминомасляная кислота). This Acid is a light natural tranquilizer. It is very tasty.
  • Leaves of tea and tea powder are used for making different dishes. It is usual in the East. But it is quite new for cooks and confectioners in our country. But now in some Moscow restaurants you may order sibasa smoked in turquoise tea or you may taste any intricate tea dessert.
  • May be soon we will taste leaves of tea in flour and egg with shrimps, boiled in tea and tea marinade and other tea exotica.
  • Every year people drink a sea of tea in our country. Business, policy and fashion made us pour in our cups definite kinds of tea.
  • It is known for a long time that it is useful to add different plants – leaves, fruits, berries in tea. Green tea is good with jasmine, black tea good with orange peels.
  • Европейцы и американцы думают, что чай должен быть без “химии” и удобрений, за его сбор рабочие должны получать достойное вознаграждение, а его выращивание должно происходить без ущерба окружающей среде.
  • В США и других странах чай с пузырьками очень популярен. Это крепкий, черный чай с молоком, сахаром, различными вкусными добавками и пузырьками тапиоки.
  • Чай Габа полон гамма аминомасляной кислоты
  • NH2- CH2-CH2-CH2- COOH.Это кислота легкий натуральный транквилизатор. Он очень вкусный.
  • Чайные листья и порошок из них стали использовать для приготовления различных блюд. Это делают на Востоке. А в нашей стране – это довольно новое дело для поваров и кондитеров, но в наши дни в некоторых московских ресторанах вы можете заказать сибасу, вымоченную в бирюзовом чае или попробовать какой-нибудь замысловатый чайный десерт. Возможно, вы сможете попробовать чайные листья в кляре с креветками, сваренными в чае и чайном маринаде, а также другую чайную экзотику.
  • Каждый год люди выпивают море чая в нашей стране. Бизнес, политика и мода заставляют нас наливать в наши чашки определенные сорта чая.
  • Известно на протяжении долгого времени, что полезно добавлять в чай различные растения – листья, плоды, ягоды. Зеленый чай хорош с жасмином, черный чай – с апельсиновыми корочками.

Свойства чая были известны древним монахам. Они заметили, что этот напиток воздействует на сердечнососудистую, дыхательную и пищеварительную системы человека. Кроме того, он снимает вялость, усталость, способствует приливу сил, стимулирует центральную нервную систему и увеличивает приток кислорода к клеткам головного мозга (английский вариант текста идет перед русским).

Cardiologists recommend to drink 450 ml of tea every day.

Кардиологи рекомендуют выпивать 450 мл чая каждый день.

Для большинства людей в мире чай – любимый напиток. Чай согревает, когда вы замерзли, утоляет жажду. Он оживляет вас, когда вы устали, лечит, когда вы болеете. Чай сближает вас с друзьями и делает ваш дом теплее и уютнее (английский вариант текста идет перед русским).

Scientists from England together with fashion designers created a new cloth. They farmed it on a cocktail of green tea, sugar and some other nutrient matters. It is like a leather. You may colour it.

Ученые из Англии совместно с модельерами создали уникальную ткань. Они вырастили ее на коктейле из зеленого чая, сахара и нескольких других питательных веществ. На ощупь материал напоминает кожу. Также его можно красить.

Приложение 7

  • Домашнее задание.
  1. Повторить материал по темам “Качественные реакции неорганических веществ”, “Обнаружение органических веществ”.
  2. Изучить правила подачи чая в английских семьях.
  3. Повторить программные средства информационных технологий обработки числовой информации.
  • Подведение итогов урока. (выводы по работе, анализ типичных ошибок)

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящее время особое значение придаётся современным формам ведения уроков, применению инновационных методов в обучении. Колледж сферы услуг № 10 осуществляет подготовку по профессии “Повар, кондитер”. В каждом общеобразовательном предмете реально существуют такие задачи, решение которых с помощью информационных технологий уроки более интересными и разнообразными. В существующих учебных пособиях не отражается взаимосвязь общеобразовательных предметов с получаемой профессией (в частности, английский язык– химия– информатика– кулинария). В данной разработке предлагается в рамках интегрированного урока использовать навыки работы учащихся на компьютере для изучения отдельных тем по английскому языку и по химии с учётом профессиональной направленности.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Агабекян И.П. Английский для обслуживающего персонала – Ростов н/Д: Феникс, 2007.
  2. Щербакова И.П., Звенигородская И.С. Английский язык для специалистов сферы общественного питания, М.: “Академия”, 2007.
  3. Журнал “Англия”.
  4. Кулинарные традиции народов мира. Современная энциклопедия: Аванта +, 2007.
  5. Cooking in Stule. The Costco Way. Favorite Recipes Using Costeo Products.
  6. Mary Berry Cooking in Colour.
  7. Ляхович В.Ф., Крамаров С.О. Основы информатики: учебник (СПО) – Ростов н/Д: Феникс, 2007.
  8. Беленький П.П. и др. Информатика для ССУЗов: учебное пособие – М.: КНОРУС, 2007.
  9. Острейковский В.А. Информатика. Теория и практика: учебное пособие – М.: Издательство Оникс, 2008.
  10. Лапчик М.П. и др. Методика преподавания информатики: учебное пособие для студентов пед. Вузов – М.: Издательский центр “Академия”, 2003.
  11. Шелепаева А.Х. Поурочные разработки по информатике: базовый уровень – М. ВАКО, 2007.
  12. Мультимедийный курс “Открытая химия” (в.26). Автор курса – профессор МФТИ, академик РАЕН В.В.Зеленцов.
  13. Химия: учебник для 11 класса общеобразовательных учреждений (базовый уровень) /Е.Е.Минченков, А.А.Журкин, П.А.Оржековский – Смоленск: Ассоциация XXI век, 2007.
  14. Химия 11 класс: учебник для общеобразовательных учреждений /О.С. Габриелян, Г.Г.Лысова – М.: Дрофа, 2005.
  15. Обучение химии на основе межпредметной интеграции, 8-9 класс: учебно-методическое пособие/Н.Е. Кузнецова, М.А.Шаталов – М.: Вентана-Граф, 2006.
  16. Интернет-ресурсы.