Цели.
Оборудование.
- Листочки с заданиями.
- Картинки с фразеологизмами.
- Плакаты с высказываниями русских писателей и поэтов о родном русском языке.
- Портрет Гомера.
- Иллюстрации с изображением карнавала слов, королевства ошибок, крыльев птицы.
Ход урока
1. Организационный момент.
2. Слово учителя.
“Сегодня у нас необычный урок по русскому языку. Мы отправимся в путешествие. Отправляясь в дальнее путешествие, путешественник берёт с собой путеводитель, чтобы узнать о странах и городах, куда лежит его путь. Он интересуется историей и культурой, узнаёт много интересного о той или иной стране, крае, городе.
Вот и мы с вами отправляясь в путешествие по Стране Слов узнаем много разных историй, откроем тайну слова. (На доске плакат “Путешествия по стране слов”).
Чтобы наше путешествие проходило по всем правилам, нам тоже нужен путеводитель, он лежит у вас на столе, посмотрите на него внимательно. Путешествуя по этой замечательной и умной стране мне нужен помощник, этим помощником будет сегодня ваш одноклассник (фамилия и имя ученика), который будет выступать в роли Знатока.
(Учитель вывешивает на доску “ Путеводитель”).
Посмотрите внимательно на слово “ Путеводитель” что вы о нём можете сказать. (Сложное слово из двух корней - на доске учитель выделяет корни у данного слова)
Уч: Куда попадаём в первое путешествие?
Путешествие 1. “Карнавал слов”
К.рн.вал слов.
(Дети объясняют пропуск букв)
В этом путешествии нас ожидает небольшая орфографическая разминка. Внимание на доску - слова с пропущенными орфограммами.
Задание: записать слова в тетрадь.
Изморо.ь, булавка, влас.ный, с.ел, плат.е, б.р.да, т.жёлый, ч.довище, прекрас.ный, пуш.нка, руч.ной, изморо.ь
Посмотрите внимательно на доску Задание:) вставить пропущенные орфограммы, объяснить какое слово пропушено.
После д.ждя остались огромные луж. И т.перь (в) воздухе был туман и какая-то изморо.ь. Записать предложение в тетрадь.
Изморозь - родственное слово мороз. Род инея, снежный слой, который образуется на поверхности из оседающих влажных частиц воздуха в морозную погоду.
Изморось - очень мелкий дождь, родственное слово – моросить.
Молодцы! В этом путешествии мы показали себя знатоками орфограмм. Тайну каких двух слов открыли в первом путешествии?
Путешествие 2. “Слова с крыльями”
Слова с крыл.ями
Уч: А бывают слова, у которых есть крылья? И они могут летать?
Какие это слова? Здесь мне нужна помощь Знатока.
(Ученик читает стихотворение)
Вешать можно на гвоздь
Полотенце и трость
Лампу, плащ или шапку,
И верёвку, и тряпку…
Но никогда и негде
Не вешайте носа в беде! (Ю.Коринец)
Догадались о чём пойдет речь? Правильно о фразеологизмах.
Русский язык особенно богат крылатыми словами, крылатыми выражениями или афоризмами (слово афоризм на доске). Термин “крылатые слова” восходит к Гомеру (древне-греческий легендарный поэт) легенды рисуют Гомера слепым странствующим поэтом. Он их назвал “ крылатыми” потому, что из уст говорящего как бы летят к устам слушателя. Что такое фразеологизмы? (Обороты речи, которые употребляются в переносном значении, не допуская изменения и перестановки слов).
Что означает фразеологизм: не вешать носа - не унывать.
А теперь посмотрите небольшую сценку. Сценка “Три загадки”:
Поссорились на перемене ребята.
Один кричит: “Я тебе покажу, где раки зимуют!”
А второй ему: “Ишь разошёлся, прямо из кожи вон лезет!”
Тут подбежал к ребятам дежурный, давай их растаскивать.
А они на него напустились: - Всё следишь! Наверное, и спишь с открытыми глазами?
А дежурный вдруг, как крикнет:
- Стойте, ребята! Разгадайте-ка свои загадки!
- Какие такие загадки? - удивились ребята и разжали кулаки.
Какие такие загадки встретились в этой сценке?
Где раки зимуют - серьёзно наказать.
Лезть вон из кожи – очень стараться.
Спать с открытыми глазами - всё видеть.
(Данные крылатые выражения учитель вывешивает на доску)
Уч: Да русский язык богат афоризмами, мы употребляем, не задумываясь над их происхождением. А ведь во многих из них отразилась история нашего народа. Давайте послушаем одну из них.
(Знаток рассказывает о происхождении фразеологизма – Где раки зимуют).
Многие помещики (рассказать кто такие) любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить было трудно: раки прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озерка лил реки и там зимуют. На ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были доставать раков из ледяной воды. Много времени проходило, прежде чем наловит крестьянин раков. Промёрзнет в ветхой одежонке, застудит руки. И часто после этого человек тяжело болел. Отсюда и пошло: если хотят серьёзно кого-то наказать говорят: “Я покажу тебе, где раки зимуют”.
Уч: Выражение “лезть вон из кожи”, “спать с открытыми глазами” - связано с животным миром. Линяют, то есть вылезают из кожи змеи и раки. Спят с открытыми глазами – рыбы, как будто даже во сне всё видят.
Задание: записать афоризм, связанный с историей нашего народа.
Уч: А теперь давайте поиграем в небольшую игру. На доске четыре карточки с цифрами 1, 2, 3, 4. Под каждой карточкой задание связанное с крылатыми выражениями. (Дети по желанию выходят к доске и выбирают карточку и читают задание).
1. Восстановить фразеологизм.
Во, кричать, всю, Ивановскую (кричать очень громко). Рассказ о том, откуда к нам пришло это выражение.
Во всю Ивановскую - значит, очень громко, что есть мочи.
История этого выражения такова. Очень давно, в 16-17 веках, указы русских царей зачитывались на городских площадях.
В Москве указы зачитывались на Ивановской площади в Кремле(у колокольни Ивана Великого). Площадь была шумная, многолюдная. Дьяки, читавшие царёвы указы, старались своим голосом заглушать гомон толпы. Им приходилось не читать, а кричать на всю площадь, во всю Ивановскую.
С тех пор и пошло выражение: Кричать во всю Ивановскую.
2. Объяснить смысл некоторых выражений.
А) Тянуть кота за хвост - делать очень медленно.
Б) Душа в пятки ушла - испугался.
В) Как снег на голову – неожиданно.
Г) Бить баклуши - бездельничать.
Д) Спустя рукава – кое-как небрежно.
Е) Сидеть сложа руки – ничего не делать.
Ё) Шиворот-навыворот – сказать, сделать наоборот.
3. Закончить крылатое выражение.
Хитёр как …..(лиса). Нем, как… “ рыба”. Голоден, как…(волк). Надут, как ….(индюк). (записать один из фразеологизмов в тетрадь по выбору)- проверка-учитель вывешивает фразеологизмы. (можно рассказать сказку о хитрой лисе)
Сказка “ Хитрая лиса”
Это выражение из китайской сказки.
Вот послушайте её. “Поймал Тигр Лису, а она, хитрая, повертела пушистым хвостом, морду кверху подняла:
- Не посмеешь меня съесть! Я послана сюда быть властелином леса.
Тигр поглядел, поглядел на маленькую лису и не поверил:
- Не может быть!
- Не веришь, мне? Так пойдём со мною в лес. Посмотришь, как звери меня боятся.
Согласился Тигр.
Лиса важно шагала впереди, а Тигр - следом. Что тут поднялось! Все звери и птицы, увидев Тигра, бросились в чащу, поглубже забралась в норы, поднялись в облака.
А лиса ещё выше подняла голову:
- Ну, теперь, ты убедился? Кто меня не боится?
- Да, ты действительно могущественна, - ответил Тигр”
Эта сказка была сложена две с лишним тысячи лет назад.
4. По картинкам узнать фразеологизм.
1) Сесть на шею - злоупотреблять добротой.
2) Носить на руках – баловать.
3) Как сквозь землю провалился - исчез, нигде его нет.
4) Играть с огнём – рисковать
5) Плясать под чужую дудку - находиться под чужим влиянием
6) По горячим следам - тут же найти, обнаружить.
Путешествие 3. “Королевство ошибок”
Каралевство ашибок.
Уч: Грамотный человек, знающий секреты правописания орфограмм, обязан посетить Королевство ошибок.
(На парте листочки под №3 - найти ошибки и исправить)
Закружылась лества золатая
В разоватой Ваде напруду,
Словно бабочек лехкая стая,
С замираньем литит на звизду.
(В 1-ом предложении выделить грамматическую основу)
Физкульминутка:
По дорожке, по дорожке
Скачем мы на правой ножке,
И по этой же дорожке
Скачем мы на левой ножке
По тропинке побежим
До лужайки добежим
На лужайке, на лужайке
Мы попрыгаем как зайки
Стоп
Немного отдохнем
И домой пешком пойдём.
Путешествие 4.
“Узнай нас”Уч: В русском языке много слов, которые по звучанию, по написанию похожи, но имеют разное значение. Но есть слова, которые пишутся не одинаково, но имеют одинаковое значение, а есть слова совершенно противоположные друг другу. Догадались какие слова? (Синонимы, омонимы, антонимы). По своей природе слово обладает внешней и внутренней сторонами. Внешняя - это его звуковая оболочка (на письме - буквенная, графическая),а внутренняя - его смысл, значение. Без внешней стороны слово не может быть услышано, увидено, а без внутренней – не может быть понято.
(На парте карточка под № 4)
В полях не кошенных косой,
Всё утро дождик шёл косой. (Омонимы)
Мы оставили Трезора
Без присмотра, без надзора,
И поэтому щенок
Перепортил всё, что мог. (Синонимы)
Ученье свет, а неученье - тьма.
Мягко стелет, да жестко спать.
Лучше вода у друга, чем мёд у врага. (Антонимы)
Счастье всегда на стороне отважных. Сильным всё по плечу.
- Ты опять, Алёнушка, написала грязно?
- Я, бабушка, написала чисто, только с ошибками,- ответила внучка.
Небесное светило было закрыто дождевыми тучами, а ещё вчера оно так ярко и ласково нам светило.
(Дети находят в произведениях синонимы, антонимы, омонимы и объясняют правописание)
Игра “Из двух слов одно”
(Игра заключается в том, что даётся ряд слов (вразбивку), из которых участники должны при помощи присоединения одного слова к другому образовать третье.
Верх, вол, вино, окно, ушки, град.
Верх+ушки-верхушки, вол+окно-волокно, вино+град-виноград, сено+вал- сеновал, тру+дно-трудно.
Уч: Дети, что вам понравилось в этом путешествии?
Какое путешествие вам понравилось больше всего?
Мне хочется закончить урок словами писателя К.Паустовского:
“Для всего, что существует в природе, в русском языке есть великое множество хороших слов и названий” и чтобы не запутаться в словах, чтобы хорошо знать их значение для этого существуют словари, их очень много – вот некоторые из них. (Учитель показывает словари)
Спасибо, дети, за урок. Спасибо гостям за внимание.
Список литературы
- Н.М.Бетенькова, Д.С.Фонин “Конкурс грамотеев”. Москва. Просвещение, АО “Учебная литература”, 1996 г.
- И.Б.Голуб, Н.Н.Ушаков “Путешествие по стране слов”. Москва, Просвещение, 1992 г.
- Л.Т.Григорян “Язык мой-друг мой”, Москва, Просвещение, 1976 г.
- Л.Д.Чеснокова “На берегах Лингвинии”, Москва, Просвещение, “Учебная литература”, 1996 г.
- “Я иду на урок в начальную школу”. Чтение, часть 2. Книга для учителя, Москва, “Первое сентября” 2002 г.