Пояснение:
- Занятие проводится в учреждении дополнительного образования.
- Направленность творческого объединения - “Фитодизайн”.
- Тип занятия: усвоение новых знаний.
- Время занятия: 2 ч. (2 урока по 45 минут).
Цель занятия: приобщение учащихся к традициям японского декоративно-прикладного искусства.
Задачи занятия:
- ознакомить учащихся с традициями японской культуры и основными видами декоративно-прикладного искусства (нецке, оригами, бонсай, икэбана);
- научить выполнять икэбану, используя опорные схемы построения;
- развивать творческое восприятие мира, воображение, мелкую моторику рук;
- формировать эстетического восприятия мира.
Оборудование и оснащение:
- магнитная доска с наглядным материалом;
- оформление кабинета в японском стиле бумажными журавликами, японскими фонариками, колокольчиками;
- ковровая дорожка для проведения чайной церемонии;
- магнитофон с подбором кассет или дисков японской музыки;
- флористический материал и инструмент.
Подготовка учащихся к занятию:
- подготовленные детьми заранее на листах ватмана постеры об искусстве оригами, бонсай, нецке (один постер выполняет 2-3 учащихся);
- разученная ранее песня “Миллион алых роз” на японском языке.
1 занятие
1. Организационный момент
Педагог:
Согбенный до травы,
Не разбирая, где земля, где небо,
Снегом завален бамбук.
За облаком
Не видно уж друзей,
Навсегда распрощались птицы.
Подкравшись к изголовью,
Шепнул на ухо ветер:
“Осень уже здесь!”. (Басё)
2. Подготовка к учебно-практической деятельности
Педагог: Ребята, я предлагаю сегодня наше занятие посвятить уходу осени, такой быстрой и одновременно бесконечной, грустной и дерзко-веселой, красочной и игривой. А провожать осень и встречать зиму мы будем в стране восходящего солнца - Японии.
Наше занятие будет проходить в форме путешествия: за исторической справкой мы обратимся к японскому информационному агентству, далее посетим музей декоративно-прикладного искусства, затем побываем в студии звукозаписи, где сами поучимся петь на японском языке, затем посетим мастерскую икэбаны, там вы узнаете подробнее об этом виде искусства и выполните сами свою первую икэбану. Закончит наше путешествие чайная церемония, выполненная по правилам японского чаепития.
Кроме этого ребята, внимательно слушайте и запоминайте то, о чем будет рассказываться на занятии, так как во второй его половине вам в игровой форме будут предложены различные вопросы, за ответы на которые вы будете получать жетоны, и лишь победивший получит главный приз занятия!
3. Объяснение нового материала
Педагог: Япония – потрясающая страна. Здесь уникально все – города, язык, культура. Все, кто хоть раз побывал в Японии, утверждают, что ничего подобного они не видели ни в одной другой стране мира.
Почему для нас в Стране восходящего солнца столько необъяснимого очарования? Главная причина, наверное, в том, что японцы всегда и во всем умели найти гармонию, будь то наука, искусство или любовь к своим детям и стране.
А теперь, ребята, кратко поговорим об основных составляющих японской культуры, для этого у нас работает японское информационное агентство “Голос Японии” и я предоставляю слово его дикторам.
Педагог: Расскажите, пожалуйста, о значении японского языка и письменности.
Ответ учащихся:
1 ученик: Японский язык всегда был важной составляющей японской культуры. Преобладающая часть населения страны разговаривает на японском языке. Японский язык имеет сложную систему написания, состоящую из трёх различных типов знаков – китайские символы кандзи - слоговые азбуки хирагана и катакана Японский язык считается одним из самых сложных для изучения.
Педагог: Что вы можете рассказать о литературе?
2 ученик: Литература Японии долгое время испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались на китайском языке. Широко известны и за пределами Японии виды поэтических форм трехстишие хокку - “японская песня” и пятистишие танка – “короткая песня”.
В постели из ветра
Закутался в иней
Сирота.
Сияет в небе,
Словно дерево свежим срезом,
Одинокая луна.
Педагог: Расскажите нам о живописи и каллиграфии.
3 ученик: Японская живопись – один из наиболее древних и изысканных из японских видов искусств, в котором много разных жанров и стилей. Ведущую роль в живописи играет природа. В Японии каллиграфия считается одним из видов искусств и носит название “путь письма”. Наравне с рисованием каллиграфия преподаётся в школах. Искусство каллиграфии было завезено в Японию вместе с китайской письменностью. В старину в Японии признаком культурного человека считалось владение искусством каллиграфии. Существует несколько различных стилей написания иероглифов. Совершенствованием стилей написания иероглифов занимались буддийские монахи.
Педагог: В изобразительном искусстве японцы достигли большого мастерства в гравюре, а, что вы можете рассказать о японской скульптуре?
4 ученик: Самым древним из видов искусств Японии является скульптура. История скульптуры в Японии связана с появлением в стране буддизма. Традиционная японская скульптура – это чаще всего статуи буддистских религиозных понятий. В качестве основного материала для скульптур использовалось дерево. Статуи часто покрывали лаком, позолачивали или ярко окрашивали. Также в качестве материала для статуй использовалась бронза.
Педагог: Расскажите об истории японского театра?
5 ученик: Одним из ранних видов театра стал театр но, что обозначает “талант, мастерство”, сложившийся в 14-15 веках. Актёры играли в масках и роскошных костюмах. В 17 веке сложился один из наиболее известных видов японского традиционного театра – кабуки, что переводится как “песня, танец, мастерство”, актёры этого театра были исключительно мужчины, их лица были сложным образом загримированы.
Педагог:
Нет такого вида деятельности, в котором бы не прославились японцы. Говоря о театре, мы вспоминаем кабуки, читая японскую литературу, мы восхищаемся японскими трехстишиями хокку, а кому не известен знаменитый на весь мир кинорежиссер Акира Куросава и его творчество. Юных зрителей всего мира притягивает к киноэкранам японские мультфильмы анимэ. Часто аниме – это экранизации японских комиксов манга, также пользующихся большой популярностью. Японская архитектура имеет столь же длинную историю, как любая другая составляющая часть японской культуры. Япония также славится своими остроконечными святилищами и замками.
Спасибо нашим журналистам из Японии за интересные новости, а мы продолжаем свое путешествие. На следующем этапе путешествия поговорим подробнее о творчестве Японии, о декоративно-прикладном творчестве и о ремеслах.
К декоративно-прикладному искусству Японии относятся изготовление резных брелков нецке, составление икэбаны- искусства японской аранжировки цветов, выращивание бонсай и конечно с детства всеми любимая бумагопластика оригами.
Итак: представим, что мы попали в музей декоративно-прикладного искусства Японии. Внимание, сотрудников зала бонсай (затем оригами и нецке) просим рассказать о своем направлении. Сотрудники специально для ознакомления гостей приготовили небольшие рекламные постеры о своем виде искусства.
4. Рассказы и представление рекламных постеров учащимися
Педагог: (дополнение к детским выступлениям)
Для уменьшения размера дерева бонсай существуют различные методы. Сезонная подрезка часто является залогом успеха, однако если сделать её неумело, можно погубить дерево. Большинство применимых в бонсай видов деревьев могут быть деформированы с помощью медной или алюминиевой проволоки. Некоторые деревья не поддаются такому формированию, их вид изменяют главным образом с помощью подрезок. (Бонсай)
На заре оригами использовалось в храмовых обрядах. Например, кусочки рыбы и овощей, предназначенные в дар богам складывали в бумажные коробочки санбо. Через некоторое время умение складывать фигурки из бумаги стало обязательной частью культуры японской аристократии. Это умение передавалось из поколения в поколение. Некоторые знатные семьи даже использовали оригами как герб и печать. (Оригами)
5. Рассказ педагога о бумажных журавликах счастья
Японской девочке Садако было 13 лет, когда на ее город - Хиросиму - была сброшена атомная бомба. Тысячи людей тогда попали в больницы. Среди них была и Садако... Облучённые взрывом люди умирали сотнями. Шансов выжить у Садако почти не было. Но однажды врач рассказал ей древнюю японскую легенду про бумажных журавликов, которые приносят счастье и исполнение желаний. "Если я сложу тысячу журавликов, то выживу", - загадала желание Садако и принялась за работу... Садако делала бумажных журавликов до самой своей смерти… За все время она успела сделать только 644 птицы..." В память о смелой девочке японские дети каждый год приносят к ее памятнику своих бумажных птичек. В 2003 году около ее памятника было уже 60 000 японских журавликов.
Миниатюрные фигурки богов и фей, мудрецов и певцов, животных и птиц создавали из дерева, слоновой кости или металла. И делали их не для игры. У фигурок было самое прозаическое назначение: с их помощью к поясу кимоно, национальной одежды японцев, прикрепляли такие необходимые вещи, как кисет, трубку, ключи и т.д. То есть эти безделушки служили брелоками. Назывались они нэцке, точнее - нецуке, что и означает противовес, брелок. (Нецке)
Педагог: Спасибо сотрудникам музея за интересный и познавательный рассказ, а мы продолжаем путешествовать дальше. И следующее место остановки – звукозаписывающая студия Японии.
Я предлагаю вам сейчас послушать небольшой отрывок классической японской музыки (прослушивание музыки).
Педагог: В конце первого тысячелетия в Японии сформировался классический музыкальный жанр гагаку- “изысканная музыка”, представляющий собой музыку в исполнении оркестра (колокола, ударные и духовые инструменты).
Японская музыка, называемая кокуфу-кабу, или японский песенный танец, является вокальной музыкой, исполняемой под аккомпанемент инструментов. Она основана на весьма древней музыке, исполнявшейся как во время ритуалов у мест поклонения, так и в ходе дворцовых церемоний.
Ну а теперь я приглашаю к микрофону наших маленьких японок, они сегодня споют для гостей песню “Миллион алых роз” на японском языке (прослушивание песни).
Переменка (10 минут)
Дети отдыхают и в переменку как разминку получают задание найти спрятанные в кабинете 5 записок с вопросами, тот, кто угадывает, получает дополнительный жетон.
Вопросы для записок
- Национальная одежда Японии (кимоно).
- Жанр японской лирической поэзии (хокку).
- Национальный цветок Японии (хризантема).
- Назовите любой вид боевых искусств Японии (дзюдо, айкидо, каратэ, сумо).
- Японское искусство аранжировки цветов (икэбана).
Также учащиеся получают загадки и думают над разгадками, записывают все возможные варианты, в конце занятия получают жетоны за загадки, вопросы, кроссворд, выбирается победитель. (Если на занятии присутствуют взрослые, то они оказывают помощь в разгадывании загадок).
Японские загадки:
- Выходит в поле в меховых одеждах, что это? (Кукуруза)
- Гнутый мост и полная луна над прудом. (Глиняный чайник)
- Идет по снежной дороге, рассыпая за собой золотые монеты. (Следы от башмаков)
- Пока не ударишь по голове, не слушается. (Гвоздь)
- Ходят вокруг дома, звеня колокольчиками. (Дождевые капли)
- Повязав голову белым полотенцем, ползет по крыше. (Дым)
- На горной дороге рассыпаны перчатки. (Листья клена)
- Танцует в поле в красном платочке, что это? (Земляника)
Второе занятие
Педагог: Продолжается занятие и следующий наш маршрут лежит в мастерскую икэбаны, а познакомит нас с историей икэбаны помощник мастера Аня.
Аня: Икебана - искусство составления букета (аранжировка цветов). В переводе на русский язык дословно означает живые цветы (ике - жизнь, бана - цветы). Икебана - это не только составление букетов, но и философия развития близости человека и природы. Композиция икебаны отражает внутренний мир составившего ее человека, его настроение, мировоззрение. Человек, составивший букет, как бы отдает частичку себя вместе с ним. Зарождение искусства икебаны тесно связано с буддизмом в Японии, где уже в VI веке буддийские монахи совершали ритуальные приношения цветов на алтарь.
Педагог: Постепенно икебана развилась в отдельную школу, обучение в которой сродни священнодействию. Во время обучения учитель соблюдает полное молчание, а ученики должны полностью сосредоточиться на процессе составления букета, который является своеобразной медитацией. Ученик должен суметь слиться с духом цветов, чтобы полностью выразить себя посредством букета. Основное правило, сопровождающее аранжировку букета, заключается в следующем: кто говорит, тот не знает; кто знает, тот не говорит. Составные части букета образуют собой символы, а их расположение указывает на жизнь и движение. Основные символы икебаны: небо, земля, человек.
Аня: В наши дни икебана стала традиционным японским искусством, таким как чайная церемония и каллиграфия. Каждая японка при подготовке к свадьбе должна была обучиться искусству оформления икебаны. В Японии икебана имеет такое же большое значение в дизайне интерьера, как картины, статуэтки и другие произведения искусства. С помощью икебаны создается невидимая, воистину мистическая связь между внутренней частью дома и природой за его пределами.
Педагог: Сейчас в Японии существует около сотни различных школ и направлений, главными из которых являются три: Икенобо, Охара и Согецу.
Согэцу – более демократичное и свободное от канонов искусство, чем традиционная икебана. В отличие от традиционной икебаны, признающей только натуральные материалы: ветки, коряги, листья, цветы, Согэцу использует и неживой материал: металл, стекло, пластик, ткань, любые предметы.
Существует два основных типа композиций: нагэирэ (композиция в высокой вазе) и морибана (композиция в низкой вазе). Обратите внимание на доску, как должны располагаться в икэбане цветы. (объяснение педагогом правила построения икэбаны)
Икебана отражает развитие во времени. В зависимости от времени года подбирается материал для композиций.
Весна - ветки кустарников с полураспустившимися бутонами, цветы, характерные для этого периода (мимоза, нарцисс - ранняя весна, тюльпан, сакура - апрель, пионы - май).
Лето - распустившиеся лепестки цветов. Характерно составление букетов из лилий, распустившихся ирисов, подсолнухов.
Осень - тонкие ветки кустарников с плодами, георгины. И,конечно, какая же осень без хризантем? Их особенно почитают в Японии, где название этого цветка “кику” означает “солнце”. Самых красивых девушек там называют “окику-сан”, приравнивая их одновременно к нежности хризантемы и сиянию солнца. В осенней икэбане часто ставятся хризантемы. Круглая хризантема – национальный цветок Японии.
Зима - используются ветви деревьев, розы, фрезия.
6. Закрепление нового материала. (Выполнение практической работы)
Педагог: А сейчас, ребята, вы приступаете к работе, начинаете делать каждый свою икэбану. Каждый получает схему построения икебаны, выбирает себе цветы, веточки и в тишине начинает делать композицию. Постарайтесь показать всю красоту цветов, поговорите с ними, представьте, что они живые. (Составление учащимися икэбаны из искусственных цветов и природного материала)
7. Проверка усвоенных знаний
Выставка детских икебан, оценивание, похвала.
Педагог: А мы ребята немного отдохнем и отгадаем кроссворд о Японии, в котором все слова начинаются на букву “С” (чертится на доске).
Педагог: За каждый правильный ответ вы получаете жетон, эти жетоны в конце занятия суммируются, и выбирается главный знаток Японии.
- Как называется японское кушанье, состоящее из морепродуктов, риса и морских водорослей? (Суши)
- Японская декоративная вишня. (Сакура)
- Японский воин, рыцарь. (Самурай)
- Учитель, наставник. (Сенсей)
- Одна из школа икэбаны. (Согэцу)
- Национальный вид спорта Японии. (Сумо)
Происходит подсчет всех жетонов, выбирается один победитель – знаток Японии. Все остальные ребята получают небольшой утешительный приз (сувенир).
8. Подведение итогов
Чайная церемония для детей.