Широкая Масленица

Разделы: Начальная школа, Внеклассная работа


На доске: рушник, шары, плакаты: «Начинаем проводы зимы», «Ай да, Масленица», «Мы рады всем своим гостям, кто пришёл на праздник к нам»; рядом соломенная кукла; в центре класса стоит стол с самоваром и блинами; дети в национальных русских костюмах.

Ход мероприятия

Учитель

Начинаем проводы зимы –
И согласно праздничной программе
До ворот проводим зиму мы.
А весна уже не за горами.

1 ученик

Добры молодцы, красны девицы!
Молодушки, мужички, старушки и старички.
Все здравствуйте! (Поклон.)

2 ученик

Здравствуйте, почтенные господа!
Вот и Масленица к нам пришла сюда.

3 ученик

Ай да, Масленица, кривошейка,
Встретим тебя хорошенько.
С сыром, маслом да яйцом.
Да румяным калачом.

4 ученик: Масленица – древнеславянский праздник «проводов зимы», которым отмечается переход от зимы к весне.

5 ученик: Масленица – самый весёлый, шумный, народный праздник. Празднуется целую неделю и каждый день имеет своё название.

6 ученик: На масленицу рядили чучело – куклу. В прощёный день куклу сжигали. Это необходимо, чтобы растительная сила – зола – обнаружила себя летом в злаках и мы жили безбедно.

7 ученик: Наша Масленица годовая, она гостьюшка дорогая. Коса длинная, лента алая. Угости нас, Масленица, блинами. А мы тебя величать, прославлять будем.

Исполняется песня «Блины»:

  1. Мы давно блинов не ели, мы блиночков захотели.

Припев: Ой, блины, блины, блины, вы блиночки мои – повторяется 2 раза.

  1. В квашне новой растворили, часа два блины ходили.
  2. Моя старшая сестрица печь блины-то мастерица.
  3. Напекла она поесть, штук пятьсот, наверно, есть.
  4. Гости, будьте же здоровы, вот блины мои готовы.

Учитель: А знаете ли вы какое название имеют все дни сырной недели?

8 ученик: Понедельник (встреча). В этот день катаются на санях с горок. И чем больше смеха и шума, тем лучше будет урожай.

9 ученик: А чтобы лучше росли растения, нужно кататься на качелях, чем выше, тем лучше.

10 ученик: Вторник (заигрыш). В этот день начинаются весёлые игры, а за потеху и веселье угощали блинами.

Играем с ребятами в игры:

1 игра – «Петухи» (дети на одной ноге в кругу). Пытаются друг друга вытолкнуть из круга. Тому, кто останется стоять на одной ноге – победителю – шарик (приз).

2 игра – «Перетягивание каната» (кто сильнее?)

3 игра – «Кошки-мышки» (дети в кругу взялись за руки). Кошка бегает за мышкой. Мышку через поднятые руки впускаем в круг, а кошку – нет. Пусть пытается поймать. Поймает, получает приз – шарик.

11 ученик Блин круглый, как щедрое солнце. Блин красив и горяч, как горячее солнце. Блин полит маслом. Блин – символ солнца, красных дней и хороших урожаев.

12 ученик: Среда (лакомка). В этот день хозяйки ставят на стол всё, что есть в доме. На первом месте – блины.

Показывается сценка «Маша и гости»:

Учитель: Стала Маша гостей созывать.

Маша: И Иван приди, и Степан приди, и Сергей приди, и Матвей приди. А Никитушка, ну, пожалуйста.

Учитель: Стала Маша гостей угощать.

Маша: И Ивану – блин, и Степану – блин, и Сергею – блин, и Матвею – блин, а Никитушке – мятный пряничек.

13 ученик:

Нашим дружным коллективом
В эти дни желаем вам
Всем знакомым, незнакомым,
Чтобы блин не вышел комом.
Чтоб не вышел комом блин
Блин под номером «один».
Чтоб на славу вышел он
И все прочие вдогон.

Учитель: А знаете ли вы какие дразнилки были у детей?

14 ученик: Федя, Федя, съел медведя.

15 ученик: Дразнила, Дразнила, во рту кусочек мыла.

16 ученик: Федясь, у тебя под ногами грязь (смотреть на ноги Федясю). (А когда тот наклонится, чтобы посмотреть на своих ногах грязь, то сказать ему: «Не кланяйся, я тебе не князь».)

Федя: Ах так, я тебя сейчас поймаю, да как заломаю (оба убегают, а Федя грозит кулаком).

Учитель: А им говорили взрослые: «Ребята, хватит ссориться и драться, пошли блинами объедаться».

17 ученик: Четверг (разгуляй). В этот день устраивали катание на лошадях по солнышку (по часовой стрелке) вокруг деревни.

Учитель: И загадывали друг другу загадки:

  • Весь свет в платье одет (небо);
  • Крякнул гусь на всю Русь (гром);
  • Жар – птица золотым пером хвалится (огонь);
  • Хоть сама и снег, и лед, а уходит – слезы льет (зима);
  • Тридцать три молотят, один Мартын поворачивает (зубы и язык);
  •  То он – блин, то он – клин, ночью на небе один (месяц);
  • Из-под шапки пар валит, в животе вода кипит (самовар);
  •  Поставлю, попарю, выну, поправлю, этот отдерну, другой положу (блин);
  • Я бел, как снег, в чести у всех, и нравлюсь вам во вред зубам (сахар).

18 ученик: Пятница (тёщины вечера). Зять едет к тёще на блины, а та – встречает, угощает.

19 ученик: Суббота (золовкины посиделки). Ходят в гости ко всем родственникам и опять – бесчисленные длины.

20 ученик: Ешьте, гости, блиночки, круглые, румяные, как наше солнышко. С праздником!

21 ученик: Воскресенье (прощёный день). В этот день просят прощенья у родных и знакомых, потом весело поют и пляшут.

Учитель: Ай да ты, ай да я. Танец «Барыня».

22 ученик: Как на масляной неделе в потолок блины летели. Ой, блины, мои блины, блины масленые.

Учитель: А знаете ли вы как празднуется Масленица у других народов?

23 ученик: В Англии проводят соревнования женщин в беге с блинами. В 11.45 раздаётся звон колокола. Женщины бегут с горячими сковородками и блином. Участницам должно быть не менее 18 лет. На них фартук и косынка. Во время бега нужно не менее трёх раз подбросить блин на сковороде и поймать его. Первая прибежавшая отдаёт блин звонарю, тот её целует и она считалась чемпионкой блинных гонок на год.

24 ученик: Дания. В школах театральные представления и концерты. Дети обмениваются шуточными письмами без указания обратного адреса. А если мальчик от девочки получит письмо и угадает её имя, то она на Пасху должна подарить мальчику шоколад.

25 ученик: Швейцария. Люди в свои ладошки набирали муку, крепко сжимали и опускали в холодную воду, а получившийся шар выпекали прямо в горячей золе в очаге.

26 ученик: Польша. Выпечка блинов считается важным делом. Участие принимают все члены семьи. Один – смазывает сковороду маслом, другой – льёт тесто на неё, третий – переворачивает и т.д.

27 ученик: Россия. В каждом доме стоит отметить этот древний праздник, ведь издавна русские люди старались достойно проводить Масленицу, чтобы потом не жить весь год в «горькой беде».

28 ученик Ну, Масленица - кривошейка, погуляла ты у нас хорошенько. Отошла твоя пора, поезжай-ка со двора.

Учитель: Уходит Масленица, а значит наступает весна. Знаете ли вы приметы весны?

Приметы весны в лесу видны…

Дети по очереди:

  • Медведь встал из берлоги.
  • Лисица из старой норы в новую перебирается.
  • Ворона в луже купается.
  • Увидал грача, весну встречай.
  • День длиннее, а ночь короче.

Учитель: Давайте же и мы сейчас отведаем блинов, угостим наших дорогих гостей и споём народную песню о весне.

Песня о весне:

  1. Вот уж зимушка проходит, белоснежная проходит.

 Припев: лю-ли, лю-ли проходит – повторяем 2 раза.

  1. Снег и холод прочь уводит, весну красную приводит.
  2. Прощай саночки, конёчки, наши зимние дружочки.

Затем угощаем всех присутствующих на празднике блинами и горячим чаем.

В заключение праздника на улице взрослые сжигают чучело Масленицы.

Поздравляем друг друга с наступлением весны.