Дидактическая разработка на тему: "Учим играя. Рифмовка как прием в обучении иностранному языку"

Разделы: Иностранные языки


Нестандартные приемы и формы работы в обучении иностранному языку поддерживают интерес учащихся к нему и способствуют лучшему запоминанию и усвоению языкового материала.
Важным средством оптимизации структуры школьного урока может стать система рифмовок как многоцелевых комплексных, так и чисто грамматических, лексических, фонетических.
Изучать иностранный язык без опоры на родной невозможно. Мы постоянно сталкиваемся с аналогиями, и это помогает лучшему усвоению обоих языков. Поэтому многие рифмовки, созданные  и апробированные мною в течение многих лет, написаны на двух языках.
При работе с рифмовками решается целый комплекс важных методически задач:

  1. Презентация нового звука, его произношения и написания.
  2. Отработка изучаемого фонетического явления – при чтении и заучивании рифмовки.
  3. Самостоятельный вывод правила на основе полученной информации.
  4. Ввод нового лексического материала. Предъявленный в рифмованной форме он запоминается быстрее.
  5. Перевод и толкование грамматических явлений в рифмовке обеспечивают закрепление и обобщение изученного на предыдущем этапе материала – достаточно лишь напомнить учащимся связанную с ним рифмовку.
  6. При постоянном применении рифмовок для проведения фонетической зарядки в начале урока учитель имеет возможность повторить ранее изученный языковой материал, представляющий трудность для учащихся.

Дети легко усваивают эти рифмовки и с удовольствием вспоминают их каждый раз, когда нужна подсказка. При этом мы используем вспомогательные средства: рисунки, мимику, жесты, движения, интонацию, короткие диалоги.
Особенно эффективным я считаю многократное прослушивание и воспроизведение рифмовок с заданным ритмом или под ритмичную музыку с отбиванием ритма. Тактовые рифмовки (chants) помогают запомнить изучаемые речевые модели, облегчают в дальнейшем их употребление в речи и наряду с другими упражнениями способствуют выработке устойчивого и безошибочного навыка их использования в адекватных речевых ситуациях.

Наиболее интересные, на мой взгляд, рифмовки представлены здесь.

1. В начальной школе ученики часто допускают ошибку, когда пишут строчную букву  «i»  вместо заглавной «I» в значении «Я» в середине предложения. Чтобы избежать этого, мы используем такую рифмовку:

«I» в АЯ для «Я»
Всегда заглавная.

2. При знакомстве с понятием «вспомогательный глагол» (мы его называем «слово-помощник») играем так: двусторонний рисунок, на одной стороне которого – дудочка, из которой вылетают ноты-звуки с английскими словами: do-do-do (вспомогательный глагол настоящего времени), а на другой стороне рисунка – ударник-барабан, который «издает звуки по-английски»: «does [d?z] – does – does. Вместе мы поем: «Do-do-do», а кто-то один: «does-does-does», поскольку «does» употребляется только для 3 лица единственного числа.

3. Формы глагола to be распеваем на мелодию песенки «В лесу родилась елочка». При этом ученики используют коллаж, который делают сами: на картоне наклеивают фотографии близких им людей, друзей соответственно лицам и числам:

I am, you are, he, she, it is,
We are, you are, they are…

4. Известную трудность вызывает оборот there is/ there are  в употреблении и в переводе. Чтобы снять эту трудность, мы учим такой стишок:

Если где-то находится что-нибудь,
Предложение начни с There is… There are…
Но при этом не забудь:
Оборот  There is… There are…
Переводится с конца!

5. При изучении степеней сравнения прилагательных учим такую рифмовку:

Если «than» стоит – сравни (colder – сравнительная степень),
Если «the», то – «самый, самый» (the coldest – превосходная степень),
Если нет ни «than», ни «the»,
То пиши без окончаний! (cold – положительная степень)

6. Ох, уж эти артикли!

А (an) – один, любой, какой-то,
Некий, всякий, неизвестный.
The – совсем наоборот – все известное учтет:
Те и эти, этот, тот.

7. Буква «s» в английской грамматике имеет несколько функций. Мы их запоминаем так:

1. Не забудь поставить «s»
Если много чего есть.

(«s» является показателем множественного числа исчисляемых существительных: books, toys, etc)

2. Притяжательный падеж
Тоже дружит с буквой «s»

(При этом показываю рисунки с изображением детей с разными предметами: Ben’s  book, Ann’s doll)

Только здесь про апострoф
Не забудь. И помни:
Если singular (ед.ч.), то – до (апостроф стоит перед буквой s «’s»)
Если plural (мн. ч.)– после «s’» (апостроф стоит после «s»)

Здесь еще существенно то, что слово апострoф произносится соответственно литературной норме.

3. Когда он, она, оно (he, she, it)

(рисунки с изображением детей и животных в единственном числе, совершающих разные действия: бегают, читают, едят, лезут на дерево и т.п.)

Выполняет что-то
Ты подумай (на рисунке ребенок с пальчиком у головы), не спеши,
«S» с глаголом напиши.

(В этом случае «s» является признаком глагола в 3 лице единственного числа настоящего времени).

Иллюстрации  к рифмовкам  являются не дополнительным упражнением, а неразрывной частью моей дидактической разработки. Они помогают закреплять новую лексику, грамматические особенности АЯ, способствуют обеспечению коммуникации, поддерживают интерес учащихся к языку. Иллюстрации воздействуют на эмоциональную сторону восприятия учеников, вызывают положительные эмоции, которые способствуют повышению мотивации, создают благоприятный климат на уроке.

8. Структура английского предложения

Ее алгоритм достаточно прост. Для его запоминания мы распеваем под заданный ритм расшифровку аббревиатуры SVOPT, предложенной некогда методистом Зайцевым:

Su-u-bject
Verb-predicate
Object
Place and
Time

9. Как грамматически правильно задать вопрос?

Эти трудные английские вопросы!
Я постараюсь их запомнить просто:

1) К предложению хвостик добавляю,
Разделительный вопрос получаю.

2) Хвостик этот очень прост,
Называется он – общий вопрос.    
Ответ на него краткий всегда:
«No» – нет, «yes» – да.

3) Если к общему вопросу мы добавим «or» - «или»
То получится вопрос альтернативный:
Значит надо выбор сделать.
Но нельзя ответить «да» или «нет»,
Необходимо дать полный ответ.

1. Специальный вопрос образуется как общий,
Но впереди всегда: Что? Где? Когда?

2. Who? – значит – Кто?
В вопросе к подлежащему
Это единственное число.
И вспомогательный глагол
здесь не нужен.
Он с другими вопросами дружен.

3. Чтобы правильно вопросы задавать
Вот слова, с которых надо начинать:
I’ve got six honest serving men,
They taught me all I knew.
Their names are What and Why and When
And How and Where and Who.

Разумеется, что все это заучивается последовательно и используется по мере необходимости, когда возникает проблема с образованием вопроса того или иного типа.

10. В английском языке есть так называемые стативные (или статичные) глаголы, которые не употребляются в длительных временах. Мы их группируем и распеваем на мелодию песенки «Мы едем, едем, едем…»

To be, to see, to hear,
To like, to want, to need,
To understand, to notice,
To know, to believe.

To love, to feel, to hope,
To recognize, to smell,
To wish, to seem, to own,
To remember and to have.

To belong, to hurt, to hate,
To intend, to expect, to live,
To be, to see, to hear,
To forget and to agree.

11. Ученики часто путают при чтении и переводе слова: though, thought, through, threw. Я предлагаю им для заучивания такую фразу:

Though I thought it through, I threw…
Хотя я все обдумала, я бросила…

12. Когда путают слова: «quite» и «quiet», я говорю: I am quite quiet. – Я совершенно спокойна.

13. Когда в работе происходит сбой, я говорю ученикам фразу на русском языке: У природы нет плохой погоды…

А дети подхватывают на АЯ:

Whether the weather is cold
Or whether the weather is hot,
We'll weather the weather
Whatever the weather,
Whether we like it or not.

Прямой смысл заключается в том, что мы переживем любую погоду, какой бы она ни была. Мы используем эту рифмовку как игровую заставку к любой лингвистической трудности иносказательно: мы все преодолеем. И помимо этого, сама рифмовка – прекрасное упражнение для артикуляции трудного английского межзубного звука [?].

14. Еще два трудных слова: work & walk.

Для запоминания их произношения предлагаю такой стишок:

When you are at school – you work [wз:k],
When you are outdoors – you walk [w?:k].
Don’t take one for the other,
Or else you’ll walk instead of work,
And work when you could walk.

15. Модальные глаголы в АЯ не терпят после себя инфинитивную частицу «to». Мы запоминаем это так:

После «like» всегда «to do»,
После «can» не надо «to».

16. С днями недели есть много разных рифмовок. Я предлагаю детям свою. Они делают к ней рисунки, способствующие быстрому запоминанию.

Every week has 7 days
Which I spend in different ways:
On Monday I learn English at school,
On Tuesday I go to swimming pool,
On Wednesday I help my mother,
On Thursday I read books to my little brother,
On Friday I play tennis,
On Saturday I visit Granny,
On Sunday I go away to run, to jump, to play.

Примеры, приведенные мной выше, помогают ученикам усваивать некоторые особенности английского языка, справляться с трудностями грамматики. А это наиболее важно на начальном этапе обучения.
Также для усиления эффекта рифмовок я использую презентацию (Приложение 1).
Для того, чтобы в дальнейшем сохранить интерес к данному виду работы, я использую такие приемы:

  1. Дети отгадывают рифмовку по одному названному слову.
  2. Закрываю слова и показываю иллюстрацию, а дети произносят ту рифмовку, которая соответствует предложенной иллюстрации.
  3. Начинаю произносить рифмовку, дети хором завершают.
  4. Рифмовка по цепочке. Детям или предлагается иллюстрация или я начинаю рифмовку, а они по очереди называют одно слово рифмовки за другим.
  5. Дети по кругу называют по одной из рифмовок.
  6. Конкурс «Кто больше рифмовок помнит?»