Моим любимым выпускникам 2007 года посвящается
Урок рождается непросто:
Порой – с наивного вопроса,
Порой – со странного ответа.
Он долго зреет в тайне где-то…
Когда сомнений нету боле –
Он вырывается на волю,
Нам отдает себя на милость:
Смотрите! Что-то получилось!
Итог обыденной работы –
Восторг волшебного полета!
Все это – дивное явленье –
Урок, рожденный вдохновеньем…
Урок, о котором я хочу рассказать, рожден, безусловно, вдохновением, но процесс его рождения был невероятно долгим…
Сначала был “Монолог зоолога” Николая Голя – одно из самых любимых моих стихотворений. Потом в видеофильме мелькнули очень красивые кадры превращения гусеницы в бабочку… А потом подросли мои любимые философы, обожающие поразмышлять о “высших материях”… Правда, на уроках мы с ними как-то все больше беседовали о строении клетки, да о транскрипции с трансляцией… Раз в неделю мои гуманитарии и математики терпеливо “съедали” кашку из программного материала, обильно приправленную всякими методическими соусами. И хотя при этом кто-то этой кашкой давился, а кто-то ее выплевывал, мы все дружно делали вид, что блюдо это “очень вкусное, полезное и нужное для жизни”.
И так мне их было жаль… И так хотелось приготовить для них что-нибудь изысканно-красивое и по-настоящему вкусное… И тогда спонтанно и вдохновенно соединилось вместе то, что много лет хранилось в глубинах памяти, и родился наш урок-полет, урок-размышление, некая литературно-философская импровизация, которая совсем не вписывается в законы жанра и в строгие рамки программы.
Методисты непременно спросят: “А где же здесь, простите, биология?” Дидакты с легкостью обнаружат в этом уроке множество примеров того, что сделано неправильно, т.е. вопреки всем дидактическим правилам и законам.
Вы думаете, я этого не знаю?
Знаю! Вижу! Понимаю!
Но так захотелось на какое-то время забыть о существовании методики и дидактики с их правилами и законами и позволить себе и своим ученикам этот волшебный полет!
Читайте! Завидуйте! И присоединяйтесь!
Этот урок проводится в конце 10 класса, после изучения темы “Размножение и развитие организмов”.
Ученики предупреждены о необычности последнего урока, но тема им неизвестна.
На доске – эпиграф: “Quantum mutatus ab illo! Vergilius”. Лучше, если этот эпиграф будет напечатан на листе, а не просто написан на доске; чуть позже, я объясню, почему это лучше.
На столах учеников – чистые листочки. На этих листах по ходу урока десятиклассники будут записывать (или рисовать) свои мысли, чувства, ассоциации, вопросы. Записи, сделанные на этом уроке, останутся у учителя, чтобы через год вернуться к своим хозяевам.
Форма урока – свободный полет, в смысле – свободная беседа-импровизация с размышлениями о жизни (мы же на уроке биологии, поэтому имеем полное право размышлять о жизни во всех ее проявлениях).
Разумеется, беседа эта умело и ненавязчиво направляется в нужное русло мудрым учителем, если, конечно, ему хватит мудрости в это самое русло вернуться после ряда головокружительных виражей, которые вполне возможны в ситуации свободного полета.
Главная цель этого урока – разбудить (стимулировать, активизировать) в учениках стремление развиваться.
Если по ходу урока у каждого из наших воспитанников появятся какие-то новые мысли, чувства, вопросы – задачу-минимум можно считать выполненной. А если они уйдут с урока с традиционными рефлексивными вопросами: кто я? Какой я? Для чего я живу? Каким я могу стать? – можно смело говорить о том, что урок состоялся.
Итак, начинаем…
Вступительное слово учителя может быть примерно таким:
5 лет мы с вами изучаем биологию – науку о жизни, но крайне редко на уроках нам удается просто поразмышлять о жизни. И в этом учебном году мы чаще всего изучали материал, который не вызывал противоречий, сомнений и тех вопросов, ответы на которые люди иногда мучительно ищут всю жизнь. Сегодняшний урок – попытка наверстать упущенное и маленькая компенсация вам за те трудности и страдания, которыми сопровождалось изучение биологии в этом году.
Наш урок необычный, но как всякий урок, он имеет определенную тему. Тема эта некоторым образом имеет отношение к тому материалу, который мы только что изучили.
Какие будут предположения?
Для того чтобы точно сформулировать тему, вам предлагается 6 подсказок (открывается перечень подсказок):
латинская;
музыкальная;
поэтическая;
сказочная;
загадочная;
визуальная.
Латинская подсказка – это, разумеется, наш эпиграф. Глядя на любого из вас, я могу с уверенностью повторить слова Вергилия: “Quantum mutatus ab illo!” (Историков, конечно порадуем риторическим вопросом: “Вам, надеюсь, не надо напоминать, кто такой Вергилий?” Для прочих поясним, что Вергилий – это выдающийся поэт “золотого века” римской литературы, живший в первом веке до нашей эры.)
Пояснение для учителей. Слова
Вергилия означают: “Как он изменился по
сравнению с прежним!” Маловероятно, что среди
ваших учеников найдутся знатоки латыни, поэтому
это высказывание, скорее всего, останется без
перевода. Впрочем, слово “mutatus”, наверняка,
вызовет ассоциацию с мутациями, и к главной идее
урока мы чуток приблизимся, выделив ключевое
слово “изменения”.
И еще: после этой подсказки самое время
предложить задание на лето – выяснить, что же
означает эта фраза в точном переводе с латыни.
Более того, я пообещала на первом уроке в 11 классе
поставить “пятерки” тем, кто не только
переведет эту фразу, но и убедит меня в том, что
это высказывание справедливо по отношению к ним
лично.
А теперь представьте… Первый урок биологии в 11-м
классе (мы начинаем изучать генетику). На
традиционном месте для эпиграфов – тот же самый
листочек с теми же самыми словами Вергилия (все
возвращается на круги своя!), на столах учеников
– снова чистые листы – и три минуты размышления.
Задание на выбор: или перевести высказывание
Вергилия с аргументацией (и получить “5”!) или
(для тех, кому летом было не до Вергилия) – просто
поразмышлять о своих летних метаморфозах.
Если ваши ученики привыкли быть с вами
откровенными – в сентябре вы непременно
почувствуете отдаленный результат майского
урока. А фраза Вергилия сослужит нам еще одну
добрую службу – станет переходным звеном к
понятию об изменчивости.
Но вернемся к нашей второй подсказке. Она музыкальная, и здесь возможны варианты. Если ваши ученики восприимчивы к классике – предложите им фрагмент “Балета невылупившихся птенцов” М. Мусоргского – там хорошо чувствуется идея развития.
Более простой вариант – фрагмент “Весеннего танго” В.Миляева, в котором есть такие слова: “Приходит время – с юга птицы прилетают, снеговые горы тают – и не до сна! Приходит время – люди головы теряют. И это время называется – весна!”
Итоги: весеннее настроение в классе, непосредственно-умилительные выражения на лицах юных философов, уже настроившихся на серьезные размышления, и важная для определения темы мысль о том, что на смену зиме приходит весна, меняется настроение людей, а потом все снова повторяется.
Следующая подсказка – поэтическая.
Звучит четверостишие Семена Надсона:
Меняя каждый миг свой образ прихотливый,
Капризна, как дитя, и призрачна как дым,
Кипит повсюду жизнь в тревоге суетливой,
Великое смешав с ничтожным и смешным…
После этих строк мы чуток поразмышляем о превратностях судьбы, о том, что все в этой жизни изменчиво и преходяще… Впрочем, кого куда занесет… Наши юные философы порой бывают непредсказуемы… Этим и интересны.
После лирических размышлений мы отправимся в сказочный мир и в качестве очередной подсказки предложим прочитать фрагменты с детства знакомых сказок (фрагменты, разумеется, заранее напечатаны на листочках, а листочки, разумеется – перед газами учеников):
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
…уложила она царевича спать, да сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась девицей-красавицей, Василисою Премудрою, вышла на красное крыльцо, ударила в ладоши и закричала громким голосом…
…помутилися ее очи ясные, подкосилися ноги резвые, пала она на колени, обняла руками белыми голову своего господина доброго, голову безобразную и противную, и завопила истошным голосом: “Ты встань, пробудись, мой сердечный друг, я люблю тебя как жениха желанного!..” И только таковы слова она молвила, как заблестели молнии со всех сторон, затряслась земля от грома великого…
“…они, наверное, заклюют меня насмерть за то, что я, такой безобразный, осмелился приблизиться к ним. Но пусть!..” И он поплыл навстречу прекрасным лебедям… “Убейте меня!”– сказал бедняжка и низко опустил голову, ожидая смерти, но что же увидел он в чистой, как зеркало, воде?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Для начала полюбопытствуем, узнали ли наши ученики сказки и их авторов, а потом попросим “выцепить” то, что объединяет эти фрагменты и поразмышлять над ними.
Возможно, ваши ученики уйдут в размышления о роли превращений в сказках вообще, а возможно, почувствуют великую силу любви и всерьез задумаются о том, что…
Впрочем, у нас же свободный полет! А посему – возможно всё! И, как всегда, неожиданно и непредсказуемо. Но очень интересно…
Впрочем, если на этом этапе на философские размышления ваши ученики пока не настроены – не торопите их. У нас еще будет возможность вернуться к этим фрагментам.
Если к этому времени мы еще не определились с темой урока – перейдем к загадочной подсказке: возьмем в руки какую-нибудь красивую шкатулочку и скажем, что в ней находится то, что в биологии традиционно является символом развития.
Наши умники и умницы, конечно же, сами выскажут пару-тройку версий, что там может быть. Если угадали – из шкатулки торжественно достается куриное яйцо. Если про яйцо не вспомнили – можно поиграть в “да” – “нет”.
Последняя подсказка – визуальная – это тот самый видеофрагмент о превращении гусеницы в бабочку: всего-то несколько секунд, но – Боже мой! – КАК они смотрят! Вот он – восторг волшебного полета! Этот фрагмент находится в самом начале видеофильма “На пороге зрелости” (серия “Загадки человеческого тела”: Издательский Дом Ридерз Дайджест”, 2000).
Уф, прошла почти половина урока, и мы наконец-то добрались до темы. Теперь самое милое дело – найти то единственно точное слово, объединяющее все наши эпиграфы. Впрочем, слов, вероятно, будет все-таки два – “метаморфозы” или “превращения”.
Так и запишем на доске. (Должна же быть на доске записана тема урока!)
А пока пишем – подбросим такой вопрос: являются ли эти слова синонимами? (Ах, мои любимые лингвисты! Вот он, ваш интерес к поиску смысла слов.)
Ясно, что информации для точного ответа на вопрос у нас нет. Сначала попробуем предположить, а потом раздадим очередные листочки – на сей раз с этимологической справкой.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Этимологическая справка
В русском языке приставка “пре” имеет разные значения:
1) высокой, высшей степени чего-либо (прекрасный, пренеприятный);
2) интенсивности или полноты действия (преисполниться, преувеличить).
Существительное “вращение” обычно связывают с круговым движением.
Глагол “превратиться” означает: “принять иной вид, перейти в другое качество, стать чем-нибудь иным”. Толковый словарь русского языка
Слово “метаморфоза” имеет греческое происхождение. Первая составная часть слова – “meta” означает промежуточность, следование за чем-либо, переход к чему-либо другому, а вторая часть – “morphe” обычно относится к виду, форме, образу.
Таким образом, под метаморфозой обычно понимают превращение, преобразование чего-либо, полную, совершенную перемену. Словарь иностранных слов и выражений
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
И снова поразмышляем и, может быть, даже попечалимся о том, что в последние годы из нашего языка стали исчезать многие красивые и точные русские слова.
Дальше можно еще раз вернуться к сказочным отрывкам и доказать, что в каждом из них есть метаморфозы, а можно именно сейчас поразмышлять о значении метаморфоз в художественной литературе, их причинах и последствиях, и о роли любви в этих метаморфозах…
Следующий вираж – работа со стихотворением Николая Голя “Монолог зоолога”. Для начала это стихотворение прозвучит в учительском исполнении.
Кем угодно можно в жизни стать,
но нельзя не быть самим собою!
Пусть козе захочется летать –
ей не стать вовеки стрекозою.
Каждому свой вид, свой цвет, свой срок
дан природой – не поспоришь с нею.
У сороконожки – сорок ног.
Две людские – в сорок раз быстрее…
Тут уж не до ссор, не до обид,
каждому свое предназначенье.
Кто родился ползать – не взлетит.
Гусеница – это исключенье.Николай Голь
Конечно, было бы очень эффектно сразу после этого еще раз посмотреть тот самый фрагментик про гусеницу и бабочку (для эмоционального запечатления главной мысли этого стихотворения!)
А дальше займемся анализом… Честно говоря, по-человечески мне всегда бывает жаль препарировать цветы и анализировать хорошие стихи, но что не сделаешь ради великих образовательных и воспитательных целей.
Впрочем, мы сначала все-таки спросим ребят о тех мыслях и чувствах, которые вызвало у них это стихотворение, еще раз вместе удивимся неожиданности финальной строки и, скрепя сердце, начнем работу по “расщеплению материала”. Для этого выдадим листочки с текстом стихотворения ученикам и предложим внимательно посмотреть на стихотворные строки “глазами биолога”. Мы выделим биологическую составляющую этого стихотворения: перечислим факты, выводы, предположения, которые можно найти в строках и между строк.
А теперь – взгляд философа на эти же строки.
Даже намекать не буду, ЧТО там увидят ваши ученики. Но мой опыт показывает, что в конечном итоге все завершается бурной дискуссией по поводу двух первых и двух последних строк этого стихотворения. При этом наши философы четко разделятся на оптимистов и пессимистов, на тех, кто безоглядно верит в себя и на тех, кто готов всю жизнь провести в шкурке гусеницы…
А мы будем тихонечко слушать и радоваться тому, что многие наши детки пока еще не осознали, что полет порой – это всего лишь короткий миг перед падением. И как же они верят в себя! И как же им всем хочется летать! Спустить их, что ли, на грешную землю?
Достаю большой пакет солнечно-желтого цвета. И объясняю, что в этом пакете – мой (учительский!) символ развития. Ребятки заинтригованы! Думаем…
Скажу честно, на семена выходят практически сразу (вероятно, всё еще воспринимают нас как сеятелей “разумного, доброго, вечного”). Достаю семена. Попутно поясняю, что они все на вид одинаковые и не совсем понятно, что из них вырастет: может, злаки, а может – сорняки. Настороженно замерли. С нетерпением ждут, что дальше… Предполагают.
А дальше будут всходы злаков: ровненькие, ярко-зеленые, очень красивые и нежные. Впрочем, среди них уже заметны те, которые послабее, и те, которые мощно тянутся вверх. Задумались…
А еще дальше будут колосья – очень-очень разные (подруга-селекционер обеспечила мне впечатляющее сортовое разнообразие). Вот он – результат! Про роль наследственности можно не говорить – все ясно без слов.
На этом я была готова “замкнуть круг”. Но мои философы пошли дальше, вспомнив о муке и хлебе. Более того, появились весьма любопытные мысли о жерновах жизни, которые перемалывают зернышки и даже о том, что только через трудности (и, может быть, даже через потерю своей сущности) из нас получается что-то путное…
Молчим… В такие моменты я отчетливо понимаю, что такое учительское счастье.
Но все-таки на этом уроке руководящая и направляющая роль у меня, и значит, выруливать на очередной виток придется опять мне. И мне вновь помогает поэзия. На сей раз – строки Д. Кугультинова:
Зерно взрывается в земле,
Как бы себя уничтожая,
И повторяется в стебле,
Как бы себя приумножая.
Но повторяется ль оно,
Не изменяясь в вечной смене,
Иль изменяется зерно
В круговороте возрождений?..
Я знаю: мир, в конце концов,
Поблек бы, если б зерна эти
Не изменялись, и отцов
Всего лишь повторяли дети…
Ну что, философы, согласимся или будем спорить?
Смешно… Они, несмотря на их юношеский максимализм, как-то чересчур неуверенно и осторожно пытаются убедить меня в том, что они должны быть другими: активнее, смелее, ярче! Они непременно должны лучше и увереннее летать! Они готовы к трудностям и к метаморфозам!
Да кто ж спорит с вами?! Удачного полета вам, птенцы!
Урок, к сожалению, приближается к финалу. Наступает время рефлексии.
Мы вновь вернемся к теме урока, еще раз заглянем в этимологическую справку и на прощание предложим написать небольшое эссе на тему: “Мои метаморфозы”.
Включаю тихую музыку (очень люблю “Размышления” Ж. Массне из оперы “Таис”), и пока мои философы увлеченно пишут о том, что не успели сказать, я буду думать о своих учительских метаморфозах, и о том, что я тоже хочу летать!
А поздним вечером, когда домашние уснут, я буду в тишине читать размышления своих учеников, вновь ощущая восторг волшебного полета…