Сцена и актовый зал оформлены в стиле XIX века.
Звучат фанфары. На сцену выходят два гимназиста-старшеклассника, которые выполняют роль распорядителей торжества.
Первый распорядитель: Дамы и господа!
Второй распорядитель: Скорее спешите сюда!
Первый распорядитель: Для гимназистов дается бал.
Второй распорядитель: Такого никто еще не видал.
Первый распорядитель: Полонезы и гавоты,
Первый распорядитель: Танцы, песни без заботы
Вместе: Ожидают нынче вас.
Звучит полонез. На сцену поднимаются 4 танцевальные пары – будущие гимназисты-пятиклассники. Пары танцуют полонез, партнеры по танцу произносят диалоги.
Первая пара
Он: Bongure, ma chere.
Она: Сударь, как это не ново говорить по-французски! Нынче в свете моден английский язык. How are you, mydear!
Он: I am fine, thanks! Где вы научились такому совершенному произношению!
Она: Ах! Это все посещение уроков в пансионе мадам … (называется фамилия учителя иностранного языка).
Он: Надо же, какие чудеса с гимназистами творит эта милая дама.
Звучит полонез. Второй тур танца.
Вторая пара
Он: Сударыня! Позвольте спросить Вас, как Вы готовились к сегодняшнему балу. Наверное, всю ночь шили себе платье, а потом тыкву превращали в карету?
Она: Сударь! Разве Вы не знаете, что такие сложные эксперименты давно изжили себя. Все было гораздо романтичнее: я взяла три урока танцев у самого маэстро…(называется фамилия преподавателя хореографии), выучила две песни о любви под руководством мадам … (называется фамилия учителя музыки) и несколько раз провела спортивную разминку с душкой (называется фамилия учителя физкультуры). И теперь я на балу, грациозная и обаятельная.
Он: У меня просто нет слов для комплимента.
Она: И вам советую: подъем – в 6 часов утра, потом легкий завтрак, далее бег трусцой в гимнастическом зале барона… (называется фамилия учителя физкультуры) и, конечно же, непременный урок акварели в студии госпожи (называется фамилия учителя ИЗО).
Звучит полонез. Третий тур танца.
Третья пара
Она: Сударь! Позвольте спросить: чем Вы имеете честь заниматься на уроках словесности?
Он: Тексты все больше пишем, анализируем, рифмоплетством увлекаемся.
Она: Может быть, Вы соизволите прочитать для меня что-нибудь из своих последних творений.
Он: С превеликим удовольствием, сударыня.
Поэт известный Шашкин Алексей –
Кладезь творческих идей.
Я очарован Вашим взглядом,
Танцевать я счастлив с Вами рядом.
Пишу в любви свое признанье,
Вас приглашаю на свиданье.
Она:
В ответ на Вашу эпиграмму
Пойду спрошу совет у мамы.
Звучит полонез. Четвертый тур танца.
Четвертая пара
Он: Какой восхитительный зал! Какие очаровательные гимназистки!
Она: Чтобы быть настоящей гимназисткой, необходимо иметь пять пар бальных платьев, три пары туфелек, два веера. Да всего и не сосчитаешь! Недавно на уроке математики мы изучали уравнения. Непременно попрошу мадам… (называется фамилия учителя математики) составить мне выражение с двумя неизвестными.
Он: Сударыня, давайте договоримся о том, что гимназист – это личность гармоничная. Настоящий гимназист обладает эстетическим вкусом и владеет знаниями о последних достижениях науки и техники.
Она: Ну, конечно же, сударь, Вы правы. И костюм хорош, и ум остер.
Звучит полонез. Пятый тур танца.
Первый распорядитель: Директор наш издал указ
Второй распорядитель: На балу быть посвященью
Первый распорядитель: Гимназистам по уменьям испытанья преподнесть
Второй распорядитель: Зваться “гимназистом” – честь!
Звучит классическая музыка. На сцену поднимается 5 гимназический класс.
Распорядители зачитывают Устав гимназического класса
Первый распорядитель: Будущие гимназисты, слушайте внимательно! Устав гимназического класса, писанный еще самим Петром Великим.
Второй распорядитель: В класс гимназический принимают лишь отроков умных, науки знающих.
Первый распорядитель: Для порядка пущего к классу оному приставить классного наставника. Сей человек смотреть должен, чтобы никаких резвостей отроки не делали, чтобы об учебе сильно радели.
Второй распорядитель: Дабы ясно и подробно видеть можно было результаты обучения, завести табели журнальные и дневниковые, назначая оценки следующие: все исполнил блестяще – “5”; знал урок нетвердо – “4”; худа работа – “3”; расстроил учителя – “2”. В конце года каждого табели журнальные директору пред очи представлять, дабы отделять остроумных и прилежных учеников от нерадивых.
Первый распорядитель: Отрокам следует остерегаться хвастовства, а пуще всего – лжи.
Второй распорядитель: Учителя со своими подопечными не должны поступать ни гордо, ни фамильярно. Учитель обязан не только науки давать, но и поступками добрыми пример показывать.
Первый распорядитель: Правила вам понятны?
Гимназисты (хором): Понятны!
Второй распорядитель: Тогда настало время произнести торжественную клятву.
Ученики произносят клятву.
Клятва гимназистов
Я, (каждый ученик 5 класса по очереди называет свое имя и фамилию), вступая в ряды гимназистов московской школы № ____, торжественно клянусь…
1: Любить свое Отечество
Хором: Клянемся!
2: Изучать историю и культуру своей страны, дабы быть достойным преемником предков своих
Хором: Клянемся!
3: Быть прилежным учеником, прилагая к этому все силы
Хором: Клянемся!
4: Славить делами класс и школу
Хором: Клянемся!
5: Уважать старших и не помогать младшим
Хором: Клянемся!
6: Ценить труд и заботы родителей
Хором: Клянемся! Клянемся! Клянемся!
Гимн гимназистов (мотив гимна студентов “Gaudеamus”)
Это очень важно нам,
Чтоб отвага в нас жила,
Чтобы каждый смело шел,
Гордо голову держа.
Будь смелее, гимназист,
Вместе нам ничто нестрашно.
Чтобы сделать былью сказку,
Ты вперед иди отважно.
Это очень важно нам,
Чтобы дружба в нас жила.
Только вместе мы сильны,
Школа дружбу нам дала.
Будь смелее, гимназист,
Вместе нам ничто нестрашно.
Чтобы сделать былью сказку,
Ты вперед иди отважно.
Первый распорядитель: Вот и все. Погасли свечи.
Второй распорядитель: Кончен бал, окончен вечер.
Первый распорядитель: Расстаемся мы на год.
Второй распорядитель: Тогда нас снова праздник общий соберет.