Цели:
- определить проблемы современного русского языка и пути их решения;
- закрепить знания по лексике и стилистике;
- развивать умение вести дискуссию, аргументировать свою точку зрения;
- воспитывать уважение к собеседнику, родному языку;
Оборудование:
- раздаточный материал (тексты со статьями Г. Михайлова, “Непечатное слово”, Г. Муравьёва “Чтобы не затух разум русского языка”)
Тип урока: урок-дискуссия
Предварительно учащиеся делятся на четыре группы.
Наш язык заслужил право на бережное к себе отношение, на всенародную заботу.
Б. Васильев
Слово учителя.
Становится доброй традицией проведение в нашем городе акции “За чистоту русского языка”. Мы попробуем разобраться, актуальна ли эта проблема сегодня, попробуем определить пути решения проблем.
Начать разговор хотелось бы с чтения отрывка из статьи нашего горожанина Геннадия Муравьёва “Чтобы не затух разум русского языка”, которая была напечатана в газете “Вечерний Усть-Илимск”.
Не секрет, что переустройство экономической и социальной жизни в нашей стране – это общие перемены, которые не на все (как желалось бы) воздействуют благотворно, Меня беспокоит та волна перемен, которая выхолащивает культуру русской речи, засоряет экологию русского слова.
Казалось бы, что в условиях глубоких перемен надо перестраивать не язык, служащий для объединения нации, а наше отношение к нему. Удвоить, утроить уважение к доброму, яркому нашему слову, неразрывно связанному с делом и помогающему делу. Никому ведь не приходит в голову, что надо упростить и выхолостить химию, физику, математику или ботанику. А вот мысли по рационализации, реформированию могучего русского языка в наше время становятся символом решительных, радикальных обновлений.
Сторонники упрощения русского языка не задумываются над тем, что делают. Скорее всего, они исходят из сиюминутных нужд, не задумываются, что облегчить язык нельзя без ущерба для него. Расстраивая яркий русский язык, не желают думать, а может, и не знают, что язык – это история нашего народа, сама культура, процесс и результат её накопления и обновления…[2]
- Работа над значением слова выхолащивать.
- Какую проблему поднимает автор данного отрывка?
- Сегодня мы все чаще слышим о том, что язык болен. Давайте попробуем определить болезни языка.
(Идет обсуждение в группах и выступление их представителей)
В результате дискуссии на доске появляются следующие записи:
- засилие жаргона
- скудность, однообразность лексики
- в разговорной речи приветствуется сквернословие, матерщина
- очень часто речь журналистов, дикторов, то есть тех, кого раньше принимали за образец, оставляет желать лучшего
- иногда неоправданное употребление иностранных слов
Т. о. речь засоряется и огрубляется.
– На ваш взгляд, каковы причины этих болезней? (обсуждение в группе)
- отсутствие запретов или хотя бы критики со стороны многих взрослых при употреблении ненормативной лексики вызывает уверенность в правильности словоупотребления;
- бедность словаря подростков объясняется и тем, что учащиеся часто пассивны на уроках и что ведущая роль принадлежит учителю;
- в век компьютеризации не проявляется интерес к классической литературе и искусству;
- Что же нужно делать, чтобы исправить ситуацию? Прочитаем отрывки из статьи Г. Михайлова “Непечатное слово”:
Один из насущных вопросов сегодня: как модернизировать культуру, не разрушив её традиционных ценностей?
Исторически психотип русского человека сложился так, что печатное слово для него всегда было уважаемо и ценилось выше устного (сложилась и поговорка “лучше печатного не скажешь”, отсюда и выражение – “непечатное слово”, то есть презренное, не достойное быть напечатанным. Сказалось здесь, наверное, наряду с извечной тягой русского мужика к грамоте, и влияние православного книгопечатания…
Прямое отношение к традиции печатного слова в русской культуре имеет так называемая “неприличная лексика”. Наш известный языковед О. Н. Трубачёв писал: “Неприличность – понятие общечеловеческое, но только его объем и понятийное поле различны в разных культурах и языках…”
Наиболее полный словарь народного языка В. И. Даля не содержит матерных слов. <…> Умолчание физической стороны любви, по-тютчевски таинственно безмолвной, как сама природа, – один из характерных приёмов русской литературы. Цинизм матерных слов в русском языке несовместим с любовью. И в этом “пробный камень” искренности чувства любви у русского человека… недомолвки и метафоры, дающие простор для воображения, ощущение тайны и таинства – таково свойство таланта русского писателя, его внутренней культуры.
Пушкин осенью 1830 года пишет: “Стихотворения, коих цель горячить воображение любострастными описаниями, унижают поэзию, превращая её божественный нектар в воспалительный состав”
Отличительные черты русской литературы – поиски идеала, смысла жизни, богоискательство, одухотворение плоти; сюда относится, например, вся русская классическая и святоотеческая литература.[1]
Комплексный анализ текста.
Задание для первой группы: определить тему, основную мысль текста, доказать.
Задание для второй группы: определить стиль текста, доказать.
Задание для третьей группы: прокомментировать слова нектар, модернизировать, психотип; найти в тексте паронимы.
Задание для четвертой группы: ответить на вопрос: что такое внутренняя культура, антикультура, как ей противостоять?
В конце беседы ответить на вопрос, поставленный перед чтением этой статьи.
Слово учителя. Замечательно о силе русского слова сказано В. Г. Распутиным в повести “Дочь Ивана, мать Ивана”: “Содержится оно в тебе в необходимой полноте, всему-всему на свете зная подлинную цену; когда плачет оно, это слово, горькими слезами уводимых в полон русских женщин, когда торжественной медью гремит во дни побед и стольных праздников; когда безошибочно знает оно, в какие минуты говорить страстно, а в какие нежно. Когда есть в тебе это всемогущее родное слово рядом с сердцем и душой, напитанных родной кровью, – вот тогда ошибиться нельзя. Оно, это слово, сильнее гимна и флага, клятвы и обета. С древнейших времён оно само по себе непорушимая клятва и присяга. Есть оно – все остальное есть, а нет – и нечем будет закрепить самые искренние порывы”. [3]
Когда читаешь эти строки, то понимаешь, как чутко воспринимает слово Валентин Григорьевич, как стремится писатель изменить отношение к русскому слову, к родному языку.
Закончить разговор хочется словами из стихотворения Т. Зумакуловой:
Текут две речки в сердце, не мелея,
Становятся единою рекой…
Забыв родной язык – я онемею.
Утратив русский – стану я глухой.
Чтобы этого не произошло, нужно об этих проблемах говорить. Вы это сделаете в письменном виде. Предлагается домашнее сочинение “Мы сохраним тебя, русский язык!”, вы также можете написать листовку-обращение к сверстникам, взрослым на эту же тему. Спасибо.
Литература.
- Михайлов Г. Статья “Непечатное слово”.
- Муравьёв Г. “Чтобы не затух разум русского языка”. Статья из газеты “Вечерний Усть-Илимск” за 5 октября 2006года.
- Распутин В. Г. Повесть “Дочь Ивана, мать Ивана”