Урок этической грамматики "Сайдыы"по теме: "Традиции хлебосольной Руси"

Разделы: Начальная школа


Цель: Познакомить с традициями и обычаями Руси. Воспитать уважение к традициям обычаям любых народов; уважение к людям труда, бережное отношение к хлебу, доброту и гостеприимство, учить ребят общаться, почувствовать себя нужными и интересными друг другу.

1. Организационный момент. Сообщение темы и цели урока.

2. Вступление.

О каких традициях хлебосольной Руси вы знаете?

Любит ли ваша семья принимать гостей?

Гостеприимство – национальная черта русских.

Милости просим, а хлеб-соль по-старинному.

Этим исконно русским обращением я приглашаю всех вас к доверительному и весьма важному для всех нас разговору.

На столе в русском доме постоянно лежал хлеб, а рядом стояла солонка. Думается, что этим хозяева хотели показать своё гостеприимство, а также то особое положение, которое отводилось столу в доме. Ещё у славян-язычников хлеб-соль были символом верности, дружбы, богатства и благополучия. Значение символа богатства и обилия в доме хлеб-соль имело в русских свадебных обрядах. Каравай хлеба и солонка с солью украшали свадебный стол.

В России хлеб-соль было принято дарить на новоселье.

Отправляющемуся в дальний путь давали в дорогу символический хлеб-соль как благословение. В России и на Украине гость, застающий хозяев за едой, говорил: “Хлеб да соль” - что служило пожеланием богатства и благополучия. Издавна к новорожденному ребёнку ходят в гости с хлебом; принято так ходить, чтобы он рос добрым. О хлебе-соли как символе гостеприимства говорят многочисленные народные пословицы, например: “За хлеб-соль не платят!”, “Дурное слово не за хлебом-солью сказано!”, “Сердись, дерись, а за хлебом-солью мирись!”, “От хлеба-соли не отказываются”, “Хлеб-соль и разбойника смиряет”, “Хлеб-соль есть, да не про вашу честь”, “Хлеб-соль ешь да правду режь” (объясни смысл пословиц).

Уж так повелось, что приглашая гостей или отмечая с родственниками какое-либо семейное торжество, мы неизменно усаживаемся за стол. Хорошо сервированный, благоухающий ароматами всевозможных блюд, он сближает людей, снимает напряжение, располагает к задушевной беседе.

За столом же мы собираемся и в трудные периоды жизни: разделить горе с близкими и друзьями, помянуть умершего.

Откуда же взялась эта традиция? Она берёт свое начало в языческих обрядах и – позднее – в культовых пиршествах. Едва ли не самыми древними из них являются погребальные пиры, так называемые тризны. Одним из первых упоминаний о погребальном пире находим в летописном сказе о мудрой княгине Ольге, которая коварно использовала тризну для отмщения древлянам за убитого ими князя Игоря.

Более поздние источники содержат уже многочисленные упоминания о пирах, устраиваемых русскими князьями в ознаменование важных политических событий: в честь военных побед, по случаю освящения храма, дипломатических приёмов, церковных торжеств и праздников.

Ушли в прошлое старинные пиры с их традициями и ритуалами. Но, как и наши далёкие предки, мы любим собираться за праздничным столом с близкими друзьями. Как и прежде мы видим в этом нечто большее, чем просто желание вкусно поесть – объединяют радость общения, стремление поделиться с окружающими своими планами и помыслами, почувствовать себя нужными и интересными друг другу. Сам же стол, пусть важное, но только дополнение ко всему этому, о чём не стоит забывать никогда.

А сейчас нас ждут в гости в русской горнице (хозяин и хозяйка в русских национальных костюмах, хозяин на вышитом полотенце держит хлеб-соль).

Хозяйка: “Здравствуйте, люди добрые! Милости просим.
Если величать так на пороге встречать.

Есть в природе нашего народа
Вечные, особые черты –
Не берут ни годы, ни невзгоды,
Ни капризы, ветреные моды,
От души они, от доброты.
Гость, войди! Традиций не нарушим.
С ним чайку всегда попьем
Всем известно русское радушье:
Хлебосольство и открытый дом!

Хозяин: (подходит к нарисованной русской печке) Забывать мы стали, что главное в доме – печь.

Затрещит мороз, завоет ветер в трубе, а на печи тепло и уютно. А знаете ли вы, что русская печь существует около четырёхсот лет. Причина её долговечности – в универсальности. Русская печь отапливает жильё, в ней приготавливается пища, выпекается хлеб, варится квас, сушатся продукты и одежда, в ней даже мылись.

Хозяйка:

А какие угощения дарит нам печь!
Каша, щи, пироги самые румяные!
Рады видеть вас у печки,
Без неё и дом пустой,
В ней и жарить, в ней и парить,
И зимой с ней как весной.
В старину так говорили:
“Печь нам мать родная всем,
На печи всё красно лето,
У печи и сплю и ем!”

Хозяин:

А ещё так говорили: “Всё, что в печи – всё на стол мечи”. Но хлеб тоже ведь выпекали в русской печи. И ещё говорили такие слова: “Хлеб всей жизни голова”.

Славится он первым на селе,
Славится он первым на столе,
Ветер его холит, холят его степи.
Он лежит сейчас парной,
Ситный, белый и ржаной.
Выбирай, тебе какой?

Учитель: А сейчас нас приглашает хозяйка трактира к себе в гости.

Хозяйка трактира:

Вот орешки! Хорошие орешки,
Вкусные, на меду, давай в шапку накладу!
Кому пирожки, горячие пирожки!
С пылу с жару –
Гривенник за пару!

(Гости тем временем садятся за столики).

Четверо учащихся исполняют частушки.

1-й:

На столе у нас пирог,
Пышки и ватрушки.
Так пропойте ж под чаёк
Чайные частушки.

2-й:

В пляске не жалей ботинок!
Предлагай-ка чай друзьям,
Если в чашке есть чаинки,
Значит, письма пишут нам.

3-й:

Самовар блестит, кипя,
Чай в нём сильно пенится,
Погляди-ка на себя –
Ну и отраженьице!

4-й:

Подавай мне чашку чая.
Ведь люблю я русский чай,
В чае я души не чаю,
Наливай горячий чай!

Хозяйка трактира: Мы гостей встречаем …

Все: чаем, чаем, чаем!

Хозяйка трактира: Приглашает к самоварам …

Все: с чаем, с чаем, с чаем!

Хозяйка трактира: И в накладу, и в прикуску …

Все: чай, чай, чай!

Хозяйка трактира: Пейте чай, друзья, по-русски.

Все: чай, чай, чай!

Ведущий:

Погоди, хозяйка, байку одну про чай вспомнил. Раз прислал мне барин чаю и велел его сварить, а я отроду не знаю, как проклятый чай варить.

Взял ведро, налил водички. Всыпал я весь чай в горшок и приправил перцу, луку и петрушки корешок, разлил варево по плошкам, хорошенько размешал, остудил его немножко, на господский стол подал. Гости с барином плевались, сам он ажно озверел, и, отправив на конюшню, меня выпороть велел. Долго думал, удивлялся – чем я мог не угодить? А потом я догадался, что забыл я посолить!

Хозяйка: Вот так бывало в старину! Бедняки-то долго к чаю доступа не имели, дорог он был, всё кваском обходились. А нынче на Руси – без чая и праздник не праздник.

(Входят три ученика в русской одежде)

1-й: В 1638 году состоялось первое чаепитие в России. Когда испробовали этот напиток, то оказалось: питье доброе, и когда привыкнешь – гораздо вкусно.

2-й: В 1679 году появились в России самовары. О чае пошла молва, что он усиливает дух, смягчает сердце, удаляет усталость, будит мысль, облегчает и освежает тело.

3-й: По русской традиции чай - лучшее завершение праздничного обеда. К нему подают лимон, мёд, печенье, бублики, пряники.

Хозяйка:

Чтобы чаю нам напиться,
Нам придётся потрудиться.
Вёдра вот, а там колодец
За водой честной народец!

(игра “Водоносы”)

Две команды по 5 человек, которые эстафетой носят воду из колодца детскими ведёрками.

Звучит музыка “По улице мостовой”

(кто вперед нальет свой самовар)

Четыре ученика, пританцовывая, поют на мотив “яблочко”

1-й:

Посидеть за самоваром
Рады все наверняка
Ярким солнечным пожаром
У него горят бока.

2-й:

Самовар поёт, гудит,
Только с виду он сердит.
К потолку пускает пар
Наш красавец самовар!

3-й:

Самовар пыхтит, искрится,
Щедрый, круглый, золотой.
Озаряет наши лица
Он своею добротой.

4-й:

Лучше доктора любого
Лечит скуку и тоску,
Чашка вкусного, крутого
Самоварного чайку.

(пьют, благодарят)

Все:

Спасибо хозяйке за знатное угощение:
Тают во рту и пирог, и печенье.

Хозяйка:

Приходите ещё в наш трактир, будем вам очень рады.

Учитель: Русская пословица: “Надо хлеб-соль помнить” подчеркивает взятые на себя обязательства, налагаемые гостеприимством.

А какие обязательства у гостей?

(благодарить за хлеб-соль, говорить приятные слова хозяйке, хвалить угощения)

А сейчас возьмите лист бумаги и ответьте на вопросы.

1. Нравится ли вам ходить в гости?

(если да, то поставь "+", если нет, то "-")

2. С радостью ли вы принимаете гостей?

(да – кружочек, нет – квадратик)

3. Всегда ли вы благодарите за хлеб-соль, говорите приятные слова хозяйке, хвалите её угощения?

(да – нарисуйте цветок, нет – нарисуйте веточку).

В заключении хочу пожелать вам быть гостеприимными, не забывать быть гостеприимными, не забывать о наших традициях, старайтесь их соблюдать, не забывать за всё благодарить.