Исследовательская работа "Диалектные слова в творчестве поэтов "Очёрской лиры"

Разделы: Литература, Руководство учебным проектом

Ключевые слова: диалектные слова


Автор:
Рахманова Александра,
6 класс

Руководитель:
Соромотина А.М.,
учитель русского языка и литературы

Введение

В 6 классе на уроке русского языка в разделе «Лексика» мы изучили тему «Диалектизмы». Мы с одноклассниками узнавали у своих бабушек и дедушек, какие диалектные слова существуют у жителей Очерского района.

В результате выяснили, что веник у нас некоторые жители называют «голик», что не все жители России знают, что такое «мякина» (отходы, остающиеся после молотьбы хозяйственных растений).

Меня заинтересовал вопрос: если жители Очёрского района употребляют в своей разговорной речи диалектизмы, а используют ли местные поэты данные слова в своём творчестве?

Целью данной работы является изучение творчества поэтов «Очёрской лиры» для выявления диалектных слов.

Для достижения цели были поставлены следующие задачи:

  • Изучить литературу по данной теме.
  • Найти диалектизмы в стихотворениях очерских поэтов.
  • Определить значение диалектных слов, используя словари.
  • Узнать, какую роль играют данные слова в стихотворениях.

Гипотеза: поэты используют диалектные слова для придания поэтическому тексту выразительности.

Актуальность данной темы связана с тем, что диалектные слова постепенно исчезают из нашей речи, поэтому необходимо сохранять их как часть языковой культуры.

Практическая значимость исследования заключается в том, что собранный материал может быть использован как на уроках русского языка при изучении тем «Диалектная лексика», «Художественный стиль», а также во внеурочной деятельности по предмету «русский язык».

Для решения данных задач нами использованы такие методы исследования:

    анализ теоретической литературы;
  • поисковый метод;
  • наблюдение;
  • сопоставление;
  • интервьюирование.

Презентация

1. Диалект. Классификация диалектизмов

  • Диалект (греч. dialektos - говор, наречие). Разновидность общенародного языка, употребляемая сравнительно ограниченным числом людей, связанных общностью территориальной, социальной, профессиональной. Территориальные диалекты отражают языковые расхождения периода племенного строя, эпохи феодализма, связаны они также с передвижением населения на той или иной территории. Диалекты могут лечь в основу общенационального языка. В настоящее время происходит сближение русских диалектов с литературным языком. Диалект обычно отличается от говора размером охватываемой им территории (говор может быть распространен в пределах даже одного села, а диалект может образовать совокупность однородных говоров) и характером общности, связывающей людей, находящихся в постоянном и непосредственном языковом контакте (говор связан только с понятием территории).
  • Диалект профессиональный. Разновидность социального диалекта, объединяющая в языковом отношении людей одной профессии или одного рода занятия. [8]

Классификация диалектизмов

Лексические диалектизмы

Лексические диалектизмы - слова, известные только носителям диалекта и употребляющиеся на определенной территории. В южно-русских говорах: буряк - свекла, цибуля - лук, а в северных: кушак - пояс, голицы - рукавицы, лоснись - в прошлом году.

Лексические диалектизмы имеют синонимы в литературном языке.

Этнографические диалектизмы

Этнографические диалектизмы - слова, которые называют предметы быта, одежду, кушанья, растения, известные только в определенной местности (шанежки - пирожки с картофелем, приготовленные особым способом; драники, дранки - оладьи из картофеля; манарка - род верхней одежды).

Этнографические диалектизмы не имеют синонимов в литературном языке.

Лексико-семантические диалектизмы

Лексико-семантические диалектизмы - слова, которые совпадают по звучанию с литературным языком, но в определенном диалекте имеют свое значение (губы - все грибы, кроме белых; верх - сливки; баран - рукомойник; сам - хозяин).

Фонетические диалектизмы

Фонетические диалектизмы - слова, которые в диалекте получили особое звуковое оформление. Они отличаются отдельными звуками, несвойственными общеупотребительному языку (бревно - берно - бервено; баня - байня, цепь - чепь, ферма - хверма, бумага - бамага, паспорт - пашпорт; ведро - вядро; снег - снех; друг - друх).

Словообразовательные диалектизмы

Словообразовательные диалектизмы - слова, которые отличаются по своей словообразовательной структуре от слов общеупотребительного языка (тут - туточки; здесь - здеся; гусыня - гуска; даром - дарма; откуда - откуль; их - ихний; там - тама; когда - колды; куда - куды).

Морфологические диалектизмы

Морфологические диалектизмы - слова, которые имеют грамматические изменения, совершенно не свойственные общеупотребительному языку (идут - идеть, идуть; берут - беруть; под столбом - под столбам; у меня, у тебя - у мене, у тебе; пошла по ягоды (вместо за ягодами); он уехавши (вместо уехал).

Акцентологические диалектизмы

Акцентологические диалектизмы - слова, тождественные по значению с данным словом, но в диалекте имеет другое ударение.
ГоворИт - говОрит, студЁно - стУдено.

Диалектизмы широко использовались писателями для стилизации, передачи местного колорита прошлого времени, речевой характеристики персонажей. [10]

2. Особенности использования диалектной лексики пермскими писателями и поэтами

Диалектные слова широко используются в прозе Прикамья. Особенно широко диалектные элементы представлены в произведениях И.Байгулова, М.Голубкова, А.Домнина, А.Кирпищиковой, А.Крашенинникова, Л.Правдина, К.Рождественской, А.Ромашова, А.Спешилова и других пермских авторов. Писатели используют диалектные слова, чтобы воссоздать местный колорит, нарисовать картину народного быта, труда, описать местный рельеф, природу, передать особенности материальной культуры и духа родного края.

Использование диалектных элементов в лирической поэзии имеет свои особенности по сравнению с прозой. В лирических текстах диалектизмов значительно меньше, встречаются в основном лексические элементы. Это связано с тем, что поэты стремятся реализовать особую выразительность, образность народного слова и не ставят перед собой задачу воспроизведения фонетических и грамматических особенностей местной речи, вызванных диалектом. Приоритет в использовании именно словесных ресурсов местного диалекта пермскими поэтами объясняется тем, что функция выразительности, экспрессивности для лирической поэзии важнее. [7]

3. Использование диалектной лексики в стихотворениях поэтов «Очёрской лиры»

Для изучения диалектной лексики нами был взят сборник стихотворений поэтов «Очёрской лиры» «Давно закончилась война», [1] сборники стихотворений Татьяны Дрозд «Перекрёсток», [2] Натальи Александровны Каликиной «На кружевах строк», [4] Алексея Дубровина «Лучина». [3] (см. приложение 1)

Поэтический клуб «Очёрская лира» был создан в Очёре в 1986 году под руководством Владимира Лузина, именно он впервые объединил самодеятельных поэтов района в одно целое.

За уточнением особенностей диалектных слов, их значения и функционирования обратились к «Словарю В.И.Даля», [9] к толковому «Словарю русского языка» С.И.Ожегова, [5] а также к «Словарю пермских говоров». [6]

Данные исследования оформили в виде таблицы «Словарь диалектизмов, использованных поэтами «Очёрской лиры».

Автор, название стихотворения

Употребляемые диалектизмы

Значение слова

Сборник «Давно закончилась война»

Владимир Савельевич Выголов «Обновка»

Вот как-то на глаза ему попал
С ножом, которым я щепаллучину…..

Откалывать тонкими слоями, щепками (дерево). (словарь Ожегова)

Лариса Выголова «Памяти солдатской вдовы»

Ночь. Прасковьюшке не спится
Сколь ни бьётся - нету сна…
Не видать малятам тяти
Отняла война любовь.

Сколь - сколько;
нету - нет.
Отец (словарь пермских говоров)

Лариса Выголова «Заскрёбыш»

Андрей Рубцов - баской, неслабый

Красивый, привлекательный (Словарь пермских говоров)

Нина Гордийцева «Скорбная весть»

Ёкнуло сердце и дрогнули рученьки
Чует недоброе мать…

Произвести к-л действие
(словарь пермских говоров)
Чувствовать, ощущать (словарь Ожегова)

Нина Гордийцева
«Крупянки»

Словно свечки в кончиках ветвей
Встали желтоватые крупянки…»

Соцветие сосны, ели
(Словарь пермских говоров

Нина Гордийцева «Майский день»

Так и светится день сквозь зеленый убор,
Как младенец ухоженный в зыбке…

Колыбель, люлька
(Словарь пермских говоров)

Татьяна Дрозд «В нас корнями проросла»

Ну а горница - поля
С разудалым кедром…

Комната
(Словарь пермских говоров)

Ирина Ошкукова «Праздник солнца»

В благодатный денек этот ладный

Впору, в самый раз
(Словарь пермских говоров)

сборник «На кружевах строк» Наталья Каликина

Стихотворение «Музыка»

А поутру - в студёные ключи…

Очень холодный
(Словарь В. Даля)

Стихотворение «Так бывает»

Поминаю имя Бога по надобью…

Вспоминать
(словарь Ожегова)

Стихотворение «Край Очёрский»

В росплесках черёмух по весне…

Обилие цвета
(Словарь В. Даля)

Стихотворение «Настояны на травах...»

То заплутают тихо в тумане у реки…

Заблудиться (Словарь пермских говоров)

Стихотворение «Весна молчит»

Расшалилась на зябкой улице…
Горемыкою не раскается….

Мёрзлый, холодный (Словарь пермских говоров)

Несчастный(Словарь В.Даля)

Стихотворение «Проводы»

Нет горбушки лишней…

Корочка хлеба (словарь Ожегова)

Стихотворение «Проводы»

Маломальской не терпя обиды…

Малый, небольшой (словарь Ожегова)

Стихотворение «Хитринка»

А там, глядишь, и вовсе ободняет…

Наступит полдень (словарь Ожегова)

Стихотворение «Свет любви»

И свечи на помин зажгли…

Воспоминание молитва об умершем(словарь Ожегова)

Стихотворение «Самовар»

Три сына в отчем доме, три надёжи…
Без продыху трудился на полях…

Поддерживали тятеньку в делах…
Заробили на это божий дар…

Да шибко пожеланье дорогое…

Надежда, опора
(словарь Ожегова)
Без отдыха
Отец (Словарь пермских говоров)

Заработали
Очень (Словарь пермских говоров)

Алексей Дубровин «Лучина»

Стихотворение «От холодного ненастья льют студёные дожди…» …

Испугает ливень разве щей уваристых дымок…

Жирный (Словарь пермских говоров)

Стихотворение «Василёк»

Посудачили, порядили, собрались на вечерний сход…

Обсудить, (словарь Ожегова)
Посоветоваться (словарь В. Даля)

4. Интервью с Натальей Александровной Каликиной, членом литературного объединения «Очёрская лира»

Для того чтобы узнать, с какой целью авторы стихотворений используют в своём творчестве диалектные слова, мы взяли интервью у Натальи Александровны Каликиной. Наталья Александровна литературный сотрудник ПКПОО «Союз писателей России», автор многочисленных публикаций в газетах "Очёрский край", "Звезда", "Пермский писатель", журнале "Литературная Пермь". В 2006 году в соавторстве с Алексеем Дубровиным она выпустила книгу «Радуга дорог». Её стихотворения также входят в сборники «Давно закончилась война», «По солнечным часам», в 2020 году вышел её сборник стихотворений «На кружевах строк».

Н.А.Каликиной были заданы вопросы: «Используете ли Вы с своих стихотворениях диалектные слова?», «Для чего они используются Вами?», «В стихотворениях какой тематики используете данную лексику?»

Н.А.Каликина объяснила, что диалектная лексика помогает «ярче выразить характер героя, эпоху, передать чувства и эмоции». Автор использует диалектную лексику в стихотворениях, посвященных «малой родине и её людям». (см. приложение 2)

Заключение

Подводя итоги исследованию, мы можем сделать вывод, что поэты литературного объединения «Очёрская лира» используют диалектные слова, но не все авторы, и не в каждом стихотворении. Большое употребление диалектных слов мы заметили у Ларисы Выголовой, Нины Гордийцевой, Натальи Александровны Каликиной.

Мы узнали, что употребление диалектной лексики в творчестве местных поэтов связано с тем, что авторы стремятся придать стихотворению образность, выразительность, стремятся показать особенность той эпохи, в которой происходит действие в стихотворении. Используются обычно лексические диалектизмы, имеющие относительно широкую сферу употребления, понятные большому количеству людей.

Наша гипотеза подтвердилась: поэты используют диалектные слова для придания поэтическому тексту выразительности.

Библиографический список

  1. Давно закончилась война…: Сборник стихов и прозы. - Изд-во Очёр, 2015.
  2. Дрозд Татьяна «Перекрёсток»: Сборник стихов, Изд-во «Печатник», 2007.
  3. Дубровин Алексей «Лучина» Стихи. Издательство «Маматов» г.Санкт-Петербург, 2009.
  4. Каликина Наталья «На кружевах строк». Издатель П.Г.Богатырёв. г. Пермь, 2020 г.
  5. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.:ООО «А ТЭМП», 2006.
  6. Словарь пермских говоров, составители Борисова А.Н., Гордеева О.В., Мисюра Е.К., Петухова Е.А., Прокошева К.Н. и др. Пермь. Издательство «Книжный мир», 2002.
  7. Шенкман Валентина «Диалектизмы в пермской поэзии», Филолог: научно-методический журнал Пермского государственного педагогического университета, выпуск № 3, стр.39.
  8. Словарь лингвистических терминов Розенталя https://gufo.me/dict/linguistics_rosenthal/диалект
  9. https://gufo.me/dict/dal Толковый словарь В.Даля.
  10. Слова русского языка https://wordsonline.ru/lexis/dialectizmy.html