«Основной (но, разумеется, не единственный)
способ своего интеллектуального развития - чтение».
Д.С.Лихачев
Первое, с чего начинается изучение английского языка - это знакомство с алфавитом. УМК Spotlight 2 под ред. Быковой Н.И., Поспеловой М.Д., Д.Дули, В.Эванс предлагает начать изучение английского языка с общих фраз приветствия. И сразу переходит к алфавиту. Сначала подробно с примерами дети изучают по 8 букв, а затем переходят к самому алфавиту. В учебнике каждая страница сопровождается аудированием в виде песен.
В учебнике дается не только алфавит, но и звуки каждой буквы. И это очень удобно для начала изучения и практики применения в чтении. Понятно, что звуки, которые даются в виде песни на 16 станице - это не исчерпывающее количество звуков (букв в алфавите английского языка 26, а звуков - 44). Но этой информации на начальном этапе обучения достаточно, чтобы дети начали читать простые слова и предложения. После подробного изучения каждой буквы английского алфавита и основных сочетаний букв (диграфов) th, ch, sh, ph, работа с алфавитом не заканчивается.
Придерживаясь УМК, каждый свой урок я начинаю с повторения алфавита по учебнику хором, с музыкальным сопровождением или по карточкам. После повторения алфавита необходимо переходить к разграничению названия букв и звуков, ею передаваемых.
Учащиеся повторяют по цепочке друг за другом звук каждой буквы и буквосочетания по карточкам. Это позволяет в кратчайшее время актуализировать знания алфавита и произношение каждой буквы. Без этой фонетической зарядки, на мой взгляд, просто бесполезно переходить к чтению. И в течение всего года каждый урок дети начинают урок английского языка именно с алфавита и произношения каждой буквы. Эта практика дает хорошие результаты: дети быстрее начинают различать буквы в тексте, помнят произношение буквы, пробуют самостоятельно читать новые слова и чувствуют себя намного увереннее.
Таким образом, буквы, произношение каждой буквы и буквосочетания, написание букв и говорение - это первая и очень важная ступень обучения английскому языку. Очень важно, чтобы дети помнили произношение букв на автоматизме, чтобы не было и доли сомнения, как произносится буква. Один из способов - многократное повторение и закрепление.
Чтение тесно связано с произношением. По произношению можно судить об уровне английского языка. И в этом вопросе на помощь приходит транскрипция.
Транскрипцией (от латинских trans- + scribo, или «пере-» + «пишу») в лингвистике называют письменную передачу элементов звучащей речи с помощью какой-либо системы знаков. В конце 19 века для этих целей был создан международный фонетический алфавит: преподаватели иностранных языков из Великобритании и Франции разрешили проблему разъяснения нюансов произношения звуков, аллофонов и фонем.
В английском языке произношение отличается от написания слов весьма значительно, ведь букв в алфавите всего 26, а звуков - целых 44, и количество букв и звуков в слове совпадает далеко не всегда. К тому же, некоторые звуки сложны для воспроизведения из-за специфики речевого аппарата иностранца или из-за особенностей его родного языка. [1]
На уроках английского языка дети активно пользуются транскрипцией и читают по транскрипции. Я убеждена в том, что если учащийся умеет читать по транскрипции, он может прочитать любое слово с максимально приближенным правильным произношением.
Транскрипция направлена на запоминание и усвоение основных законов чтения, а не запоминания отдельных слов. Аудирование не всегда позволяет уловить связь между долгими и краткими гласными звуками. Транскрипционные знаки помогают установить определенные соответствия между графическим и звуковым образом различных слов.
Каждый урок английского языка в начальном звене включает работу с транскрипцией: запоминание и воспроизведении в речи знаков транскрипции, учитывая ударение и краткий/долгий звук. Умение прочитать слово по транскрипции очень важно, поскольку это обеспечивает большую автономию для учащегося и является гарантией успеха в самостоятельной работе.
УМК Spotlight 2 предоставляет возможность использования игровых методик, веселых и современных песен, стихов, творческих заданий, что помогает сделать процесс изучения английского языка интересным, увлекательным и веселым. В стихах, песнях и диалогах дети слышат речь носителя языка и стараются копировать не только произношение, но и интонацию. Роль таких упражнений, как хоровое и индивидуальное проговаривания текста за учителем и за диктором трудно переоценить.
Традиционно в методике обучения иностранному языку говорят о формировании языковых навыков и речевых умений. Считается, что при обучении любому виду речевой деятельности учитель должен формировать не просто навыки, но и умения, которые определены конкретной учебной программой и соответствуют реальным потребностям образования и развития личности. В основе любого речевого умения лежат определенные навыки, т.е. те действия, которые человек совершает автоматически, не задумываясь о том, что и как он делает.
Если говорить о чтении, то к речевым умениям в данном случае можно отнести владение различными технологиями извлечения информации из текста, их адекватное использование в зависимости от поставленной задачи. Однако в основе всех этих умений лежит техника чтения. Если не сформировать ее в достаточной мере, не добиться автоматизации данного навыка, то все эти технологии или виды чтения будут поставлены под угрозу.
В методической литературе о чтении говорят как о единстве содержательного и процессуального планов. [2]
Поскольку навыки первичны, а умения вторичны, то на начальном этапе формируется техника чтения, т.е. «процессуальный план».
Учителю необходимо понимать, что лежит в основе навыка чтения, чтобы выбрать оптимальный путь достижения поставленных практических задач обучения.
В основе формирования техники чтения лежат следующие операции:
- Соотнесение зрительного/графического образа речевой единицы с ее слухоречедвигательным образом.
- Соотнесение слухоречедвигательных образов речевых единиц с их значением.
- Речевой единицей может быть и слово, и синтагма, и абзац.
Р.К.Миньяр-Белоручев выделяет 3 основных техники чтения:
- А - Зрительный образ речевой единицы
- В - Речедвигательный образ речевой единицы
- С - Значение
- А-В относятся к навыками 1-й группы, В-С относятся к навыкам 2-й группы.
Когда техника чтения недостаточно сформирована, то все 3 компонента чтения последовательно задействуются в процессе чтения. Даже при чтении текста «про себя» плохо читающие люди, как правило, шевелят губами, проговаривая прочитанное. Без проговаривания у них не наступает стадия понимания.
Задачи учителя при формировании техники чтения заключаются в том, чтобы:
- Как можно скорее миновать промежуточную стадию проговаривания и установить прямое соответствие между графическим образом речевой единицы и ее значением.
- Последовательно увеличивать единицу воспринимаемого текста и довести ее как минимум до синтагмы уже к концу первого года обучения.
- Сформировать нормативное чтение с соблюдением приемлемого темпа, норм ударения, паузации и интонирования. [3]
На уроках английского языка дети поют песни, проговаривают новые слова, используя транскрипцию, читают диалоги после прослушивания, и работают в парах с диалогами. Таким образом, чтение вслух обеспечивает не только последовательное формирование данного навыка, но и достаточную степень само- и взаимоконтроль.
Зная произношение каждой буквы, формируется речевая догадка. Дети пробуют самостоятельно прочитать слово, опираясь на полученные закрепленные знания о звуке буквы / буковосочтании. Первые успехи «окрыляют», мотивируют дальше пробовать себя в чтении иностранных слов.
Всем известно, что чтение идет от звуков: звук - слово - словосочетание - предложение. С чтением отдельных слов начинается работа по увеличению единицы воспринимаемого текста.
Таким образом, учащиеся читают слова и словосочетания, а затем предложения с ними или учебные мини-тексты. Слова последовательно нанизываются одно на другое, при этом отрабатывается не только правильное прочтение слов, но и целый ряд фонетических и лексических навыков. [4]
Литература
- https://cisedu.com/ru-ru/world-of-cis/articles-education/why-do-we-need-transcription-in-english
- Г.В.Рогова, И.Н.Верещагина «Методика обучения английскому языку на начальном этапе», «Просвещение», 1998.
- Е.Н.Соловова «Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций», Москва, «Просвещение», 2002.
- Е.Н.Соловова «Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций», Москва, «Просвещение», 2002.