Под тематической группой понимается группа слов одной части речи, объединенных на основе предметно-логических связей обозначаемых ими вещей.
Чаще всего в составе тематических групп реализуются родо-видовые связи (например, одежда - юбка, пальто, кофта и т.д.; мебель - стол, стул, шкаф и т.д.). Между родовым и видовым понятиями существуют инклюзивные отношения, т.е. отношения включения: происходит включение более низкого класса в более высокий класс классов, т.е. категорию.
Среди замечательных людей, составляющих славу и гордость русской культуры, выдающееся место принадлежит Н.В.Гоголю. Чтобы вполне понять и оценить язык Н.В.Гоголя, необходимо хорошо знать его эпоху, выявить особенности его словоупотребления, представить себе мировосприятие писателя. В языке Гоголя нет полых слов. Мощная выразительная и изобразительная сила гоголевского языка основывалась на умении писателя сделать слово точным, конкретным, пластичным. Особенно интересным представляется исследование особенностей функционирования в его произведениях тематической группы «одежда».
Тематическую группу «Одежда» в произведениях Н.В.Гоголя представляют головные уборы, верхняя и нижняя одежда, обувь.
Следует отметить, что в разных произведениях писатель использует лексику, отражающую особенности определенной местности живописно передающую колорит соответствующей эпохи. Так, например, в поэме «Мертвые души», описывая жизнь и быт помещиков, он обращается к таким наименованиям одежды, как:
- «на ней так хорошо сидел матерчатый шелковый капот бледного цвета» («Мертвые души»). Капот- -а, м. устар. женская домашняя одежда свободного покроя, род халата;
- «этот темно-коричневый кафтан, прикосновение к которому превратило бы его в пыль» («Сорочинская ярмарка»). Кафтан- -а, м. старинная мужская долгополая одежда.
Описывая быт простого народа, отражая уклад жизни крестьян и казаков в своих повестях, Н.В.Гоголь насыщает их такими словами тематической группы «одежда»:
- «окна в избенках были без стекол, иные были заткнуты тряпкой или зипуном» («Мертвые души»). Зипун- в старое время: крестьянская одежда - кафтан из грубого толстого сукна, обычно без ворота;
- «пророк пришел неизвестно откуда в лаптях и нагольном тулупе, страшно отзывавшемся тухлой рыбой» («Мертвые души»). Лапоть, мн. -ей, м. в старое время: крестьянская обувь, сплетенная из лыка, охватывающая только стопу.
В произведениях Н.В.Гоголя прослеживается четкая дифференциация герое на низшее и высшее сословия. Это разделение находит отражение и в описании предметов туалета персонажей. Так, в изображении жизни казаков встречаются такие слова, как: казацкий бешмет («Старосветские помещики»)- -а, м. распашная одежда, доходящая до колен, иногда стеганая; тулуп («Старосветские помещики»)- -а, м. долгополая меховая шуба, обычно нагольная, не крытая сукном; шаровары («Сорочинская ярмарка»)- -ар широкие штаны, заправляемые в голенища; вообще штаны широкого, свободного покроя.
А в портретах дворян встречаются такие слова, как: манишка («Мертвые души»)- -и, ж. часть одежды, пришиваемая или пристегиваемая на грудь мужской сорочки или женского платья; фрак («Мертвые души»)- -а, м. род парадного сюртука с вырезанными спереди полами и с длинными узкими фалдами сзади; сорочка («Мертвые души»)- -и, ж. то же, что рубашка- одежда из легкой ткани, надеваемая на верхнюю часть тела (мужская) или как нижнее белье (женская).
Н.В.Гоголь уделял огромное внимание деталям, поэтому в его произведениях можно встретить помимо наименований верхней и нижней одежды описание дополнительных украшений к ней и немало аксессуаров:
- «одна была такая разодетая: рюши на ней, и трюши, и черт знает чего не было…» («Мертвые души»). Рюш- -а, м. Сборочная обшивка из легкой ткани;
- «читатель слышал историю об остроумном путешествии исполинских баранов, которые пронесли под тулупчиками на миллион брабантских кружев» («Мертвые души»). Кружева, -ам, мн. Узорное сетчатое плетение.
- летение из нитей.
В системе средств, создающих образ персонажа, важным элементом является портрет. Он используется как средство косвенной характеристики. Это достигается Гоголем путем введения ряда ярких и неординарных деталей или выделением одной характерной детали (в том числе и описания туалета). Детали одежды не столько характеризуют внешний облик персонажа, сколько рассказывают о его характере, привычках, манере поведения и т.п. Например, у Плюшкина жадность, скопидомство ярко показаны в следующем: «На шее у него тоже было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли или набрюшник, только никак не галстук» («Мертвые души»). Набрюшник- -а, м. Повязка, накладка на живот.
Н.В.Гоголь был знатоком культуры и манеры людей одеваться, поэтому он изображал своих героев с достаточной реалистичностью. И если мы встречаем несоответствие во внешнем виде действующих лиц произведения с их внутренним миром, то это ни в коем случае не оплошность писателя. Гоголь преднамеренно использует контрасты в характеристике персонажа, чтобы показать противоречия между внешним портретом героя и его внутренним состоянием. Например:
«Впрочем, редко случалось, чтобы это было довезено домой; почти в тот же день спускалось оно все другому, счастливейшему игроку, иногда даже прибавлялась собственная трубка с кисетом и мундштуком, а в другой раз и вся четверня со всем: с коляской и кучером, так что сам хозяин отправлялся в коротеньком сюртучке или архалуке искать какого-нибудь приятеля, чтобы попользоваться его экипажем» («Мертвые души»). Архалук- -а, м. на Руси-род домашнего чекменя. Чекмень на Руси- крестьянский кафтан, обычно исподний.
В данной цитате предстает Ноздрев-достаточно состоятельный помещик, но безудержный игрок. Из-за своего всепоглощающего азарта он не может вернуться домой после веселого времяпрепровождения не в дворянском кафтане, а в крестьянском архалуке.
Одежда подчеркивает и социальный статус человека, и его профессиональную принадлежность:
- «…кучер Селифан, низенький человек в тулупчике» («Мертвые души»);
- «…вошла женщина пожилых лет, в каком-то спальном чепце» («Мертвые души»);
- «Из брички вылезла девка, с платком на голове, в телогрейке» («Мертвые души»).
- «Подъезжая ко двору, Чичиков заметил на крыльце хозяина, который стоял в зеленом шалоновом сюртуке» («Мертвые души»).
Также ярко отношение автора к героям выражается в самой форме слова. Так, например, в отрывке «на одном были царевна Миликтриса Кирбитьевна, на другом город Иерусалим, по домам и церквам которого без церемонии прокатилась красная краска, захватившая часть земли и двух молящихся русских мужиков в рукавицах» («Нос»). Рукавица- -ы, ж. предмет одежды, закрывающий всю кисть и большой палец отдельно. Речь идет о трудовом народе, вызывающем у автора глубокое уважение, поэтому здесь нет места фамильярным выражениям, достаточно нейтральная форма слова.
«Ковалев не заметил даже лица его и в глубокой бесчувственности видел только выглядывавшие из рукавов его черного фрака рукавчики белой и чистой, как снег, рубашки» («Нос»). Рукав- -а, м. часть одежды, покрывающая руку». В этом отрывке говорится о человеке высокого положения, но автор имеет целью подчеркнуть его «незаслуженную высоту» ироничной, уменьшительно-ласкательной формой слова.
В произведениях писателя отразились существенные стороны действительности той исторической эпохи, современником которой он был. Реализм Н.В.Гоголя проявлялся в универсальном изображении человека, всех сторон его внутреннего мира. Не последней деталью в раскрытии образа персонажа является его одежда. Наименование предметов одежды выступает как лексический представитель целого ряда ассоциаций, связанных с определенным культурно-историческим временем. В своих произведениях Н.В.Гоголь использует все разнообразие наименований предметов туалета. Портреты героев составляют и верхняя и нижняя одежда, и головные уборы, и обувь. Также дополняют их внешнюю характеристику и различные детали гардероба.