Введение
Воздействие в публицистике осуществляется с помощью определенных речевых средств. Предметом данного исследования являются прилагательные.
Актуальность данного исследования определяется необходимостью систематизации различных характеристик прилагательных, используемых в британском публицистическом тексте, в котором создается образ женщины, а в случае контекста данной работы образ одной из саамы влиятельных политиков – Маргарет Тэтчер.
Целью работы является изучение категорий прилагательных на примерах из англоязычной прессы.
Анализ прилагательных в публицистическом тексте
Данное исследование проводилось на материале статей о Маргарет Тэтчер. По материалам издания «The Guardian» было проанализировано 5 статей, посвященных деятельности «Железной Леди», ее влиянию на политическую сферу Великобритании.
В ходе анализа статей производилась выборка прилагательных, помогающих сформировать образ женщины-политика.
Статьи под заголовками «Margaret Thatcher: three generations' views on her legacy», «Margaret Thatcher: the lady and the land she leaves behind», «Lucy Mangan: why I won't forget Margaret Thatcher in a hurry», «Margaret Thatcher and the Queen: The two most powerful women in the world», «Margaret Thatcher funeral: more than 4,000 police to be deployed» освещают вопросы, связанные с правлением Маргарет Тэтчер, ее роли в экономике и политике.
Упоминание имени Тэтчер вызывает у британцев сильные чувства, никого не оставляя равнодушным. Как и некоторые другие крупные деятели того времени, она пользуется огромной популярностью за пределами родины. Железная Леди была самой властной женщиной в мире в течение десяти лет начиная с восьмидесятых этого столетия. Подобная персона, естественно, вызывает массу вопросов, и масса эта столь велика, сколь велико противоречие этих двух точек зрения. В самой же Великобритании ее или ненавидят, или же превозносят. Мнения о персоне Железной Леди, ее влиянии на государство противоречивы. Эти точки зрения подробно описаны в статьях. Более детально вопросы, связанные с деятельностью Маргарет Тэтчер, представлены при помощи различных описательных структур, дескриптивных и оценочных прилагательных.
Проанализировав статьи периодического издания «The Guardian», которая относится к качественной прессе и выпускается ежедневно, было отобрано 325 прилагательных. Затем она были разделены по нескольким группам.
Оценочные и дескриптивные прилагательные
Одним из главных признаков публицистических текстов на лексико-фразеологическом уровне является значительное число коннотативных словосочетаний. Функция воздействия побуждает авторов использовать слова с дополнительным экспрессивно-эмоционально-оценочным значением.
Такими значениями обладают дескриптивные и оценочные прилагательные.
В ходе исследования было установлено, что количество таких прилагательных составляет 68% (дескриптивные – 47%, оценочные – 21%).
Приведем примеры подобных прилагательных.
1. “Queen dismayed by ‘uncaring’ Thatcher.”
Данный пример отражает отношение Королевы к Маргарет Тэтчер. Прилагательное «uncaring» носит оценочный характер с отрицательным значением.
2. Even though I think Margaret Thatcher was a great leader, I’m an avid Labour supporter now.
В примере отражается мнение о Маргарет Тэтчер. Оценочные прилагательные «great» и «avid» имеют положительное значение. Прилагательное «avid» носит отрицательный характер, но под влиянием контекста становится положительным.
3. My sister and I were at the secondary school, and we went to university only because my parents started saving, hard, as soon as they saw the way the wind was blowing.
В этом предложении мы выявили дескриптивное прилагательное «the secondary school». В примере одна из сторонниц Маргарет Тэтчер описывает ситуацию в стране, когда Железная Леди пришла к власти. «Secondary school» является часто употребляемым словосочетанием и в статьях встречается несколько раз.
4. The pivotal role at the funeral of forces personnel involved in the Falklands conflict underlines the point: Lady Thatcher wanted to be remembered not just as a strong leader, but as a war leader.
В предложении присутствует одно дескриптивное прилагательное («pivotal») и два оценочных («strong» и «war»). Этот пример интересен тем, что прилагательное «war» с отрицательным значением, находясь в одном ряду с положительным прилагательным, приобретает положительное значение. Таким образом, в данном контексте оба оценочных прилагательных несут положительное значение.
5. Sports and science equipment, overhead projectors, art materials broke, wore out, got used up and weren't replaced.
Предложение изобилует дескриптивными прилагательными («Sports and science», «overhead», «art»)
6. «The country’s biggest problems»
В словосочетании прилагательное «big», изначально дескриптивное, в сочетании с существительным с отрицательной оценкой «problems» становится оценочным.
7. She had a love of political combat, a zealotry for the causes she believed in, a reluctance to listen to advice, a conviction that she was always right and never wrong, and a scorn for consensus that set her apart from almost all her predecessors and, with the occasional exception of Tony Blair, from those who came after.
В данном примере присутствуют такие дескриптивные прилагательные как «political» и «occasional». Прилагательные «right» и «wrong» используются предикативно и обозначают состояние.
8. John Whittingdale, her political secretary, replied: “Absolutely, Prime Minister. He is a very good supporter.” She was reassured, and delivered the line perfectly.
В этом примере мы видим дескриптивное прилагательное «political» и оценочное «good», которое имеет положительное значение.
9. Education was very bad outside of the grammar school system.
В предложении присутствует оценочное прилагательное «bad» с отрицательным значением и словосочетаное с дескриптивным прилагательным «the grammar school system».
10. To watch the parallel destruction of public health, education and all that was good for working people was terrible for them," she said.
Оценочное прилагательное «good» несет положительное значение и контрастирует с отрицательным прилагательным «bad». Также присутствует дескриптивное прилагательное («parallel»).
11. In the tertiary college I taught at from 1972, the teachers were, to be quite honest, rejects.
«tertiary college» - словосочетание с дескриптивные прилагательным.
12. I bought a flat in Chepstow in 1972 for £9,100, and although it was very hard for an unmarried woman to get a mortgage then, mine was £6,000, or £42.50 a month.
Прилагательное «unmarried» является дескриптивным.
13. By the late 70s, prices had risen so sharply that her pension didn't cover our basic needs.
Предложение описывает кризисную ситуацию, когда пенсии не хватало на основные нужды. «basic» - дескриптивное прилагательное.
14. These people had been turfed out of long-term hospital facilities on prime real estate to roam the streets instead, under the "care in the community" programme – a programme which might have worked but for the ongoing destruction of its eponymous components.
В примере представлены четыре словосочетания с дескриптивными прилагательными («long-term hospital facilities», «prime real estate», «the ongoing destruction», «eponymous components»).
15. But because our family had, as a result of Dad's job, a lot of gay friends, it is less the impact of the cuts that I remember than the absurdity and cruelty of Section 28, which tried to tell the world that our friends, the people who came for lunch and made us laugh, who told me and my sister bedtime stories, who helped my mum look after dad when he got ill, who loved us and each other, weren't fit to be mentioned by anyone in charge of our moral or intellectual welfare.
Предложение богато словосочетаниями с прилагательными. Можно увидеть четыре примера дескриптивных прилагательных. Прилагательное «ill» находится в составе составного именного сказуемого.
Также встречаются атрибутивные конструкции с дескриптивными прилагательными, которые обозначают политические явления.
Например: democratic congressional leaders, the federal poverty level, the public option portion, federal workers, a final vote, procedural votes и другие.
Заключение
Исследование показало, что оценочные прилагательные с положительным значением составляют 11% из 21%. Оставшийся 10% занимают отрицательные прилагательные. Таким образом, исследование показало, что деятельность Маргарет Тэтчер приобретает положительный характер, несмотря на противоречивые мнения.