Урок-исследование по теме "Лаконизм, выразительность художественной детали, глубина психологического анализа как отличительные черты чеховской прозы (по рассказу А.П. Чехова "О любви")". 10-класс

Разделы: Литература


Цели урока:

  • прослушать работу заранее подготовленных обучающихся;
  • продолжить формирование умения обучающихся работать в группах, сравнивать факты и детали, делать выводы;
  • воспитывать уважительное отношение к художественному слову, прививать любовь к литературе.

Оборудование: текст произведения, компьютер, мультимедийный проектор.

Тип урока: урок-исследование.

ХОД УРОКА

1. Сообщение темы и целей урока

2. Вступительное слово учителя

Рассказ А.П. Чехова « О любви» впервые был опубликован в августовском номере журнала «Русская мысль» в 1898 году. В образе главной героини Анны Алексеевны Луганович узнала себя писательница Лидия Алексеевна Авилова («Что «О любви» касалось меня, я не сомневалась…» [ 1 ]. По ее свидетельству, в рассказе нашла отражение история их взаимоотношений с Чеховым – «…роман, о котором никто никогда не знал, хотя он длился целых десять лет» [ 2 ]. Об этом Л. А. Авилова написала в своих воспоминаниях «А.П. Чехов в моей жизни» [ 3 ].
Полагаясь на хорошее знание Буниным Чехова и Авиловой, можно изящно, лаконично, выразительно говорить о правомерности версии Авиловой. Писательница И. Гоф считает даже, что между Чеховым и Авиловой постоянно происходил творческий диалог и что рассказ Чехова «О любви» явился ответом на авиловские «Забытые письма». Это хорошая, умная, изящная вещь … в ней пропасть искусства и таланта….» [ 5 ].
Сегодня на уроке наши творческие группы как раз и постараются предоставить исследоватаельский материал и доказать, что произведение. «О любви» изящно, выразительно, лаконично.

– Итак, слово ребятам.

3. Выступление творческих групп

1-я группа: Тема рассказа – гибель любви под влиянием «футлярной жизни». Содержанием является и выбор языковых средств для воплощения авторской идеи. Целью работы нашей группы было – доказать, что в рассказе Чехов выступает как мастер речевого портрета (идет презентация).
В речи Алехина много элементов разговорно-бытовой, непринужденной лексики (холостяки, батраки, убыток, няня, без гроша и т. д.), просторечных слов: бабы, мужики, спанье в санях, шайка – группа людей, объединившихся для какой-либо «преступной деятельности»), просторечных грамматических форм (тосковал по черном сюртуке), фразеологических оборотов (верчусь как белка в колесе, говорил бог знает что, выпил в один присест, просторечно-вульгарные слова (мурло).
Речь Алехина по-народному метафорична. Так, рассказывая о возникших в семье Лугановичей сложностях, связанных с его появлением, он употребляет народную пословицу: не было у бабы хлопот, так купила порося. Верчусь как белка в колесе, так метко характеризует свой образ жизни в деревне Алехин говоря о деревенском труде, он употребляет сравнение, заимствованнное из простонародного лексикона: «Я сам тоже пахал, сеял, косил и при этом скучал и брезгливо морщился, как деревенская кошка, которая с голоду ест на огороде огурцы». Вкладывая в уста героя множество просторечных слов и выражений, Чехов тем самым показывает, как обыденщина засасывает умного. культурного человека, приземляет его, меняет его склонности, привычки и даже речь. Когда же Алехин начинает говорить о любви в высоком значении этого слова, он меняется на наших глазах, меняется его строй речи: возвышенная лексика: питать пристрастие, церковно- славянское: тайна сия великая есть (выражение из послания апостала Павла ефесянам, которое используется в обряде бракосочетания), книжное: трактовать вместо судить («…о всем этом можно трактовать как угодно»). Когда Алехин говорит о любимой женщине, речь его становится поэтичной:
«Я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную. обаятельную…»
«…воспоминание о стройной белокурой женщине оставалось во мне все дни, я не думал о ней, но точно легкая тень ее лежала на моей душе…»
Точные эпитеты характеризуют чувства героя (тихая и грустная любовь. жгучая боль, милые ласковые глаза, легкая тень и др.).
Мелодичность, музыкальность речи достигается традиционными для Чехова двукратными, троекратными повторами, однородных членов:
«И дома, и в поле, и в сарае я думал о ней, я старался понять тайну молодой, красивой, умной женщины, которая выходит за неинтересного человека»
«Она думала о муже, о детях, о своей матери, которая любила своего мужа, как сына»
«…Целуя ее лицо, плечи, руки, мокрые от слез…»
«…со жгучей любовью в сердце я понял, как ненужно, мелко и как обманчиво было все то, что нам мешало любить»
«Ей казалось, что она недостаточно молода для меня, недостаточно трудолюбива и энергична, чтобы начать новую жизнь, и она часто говорила с мужем об этом, что мне нужно жениться на умной девушке, которая была бы хорошей хозяйкой, помощницей…»
В отдельных случаях троекратные повторы сопутствуют многократным в одном предложении:
«Ее взгляд, изящная благородная, рука, которую она подавала мне, ее домашнее платье, прическа, голос, шаги всякий раз производили на меня все то же впечатление чего-то нового, необыкновенного в моей жизни и важного».
Таким образом, посредством изобразительно-выразительных средств (просторечная лексика, метафоры, эпитеты). А. П. Чехов достигает глубины психологического анализа в рассказе.

Учитель: Спасибо, ребята. А теперь мы предоставим слово 2-й творческой группе, которые понаблюдали за чеховским диалогом в рассказе.

2-я группы: Цель нашего исследования – доказать, что диалог, встречающийся в рассказе, является также средством раскрытия характеров героев (идет презентация).
В рассказе диалог встречается не часто, но, так же, как и другие средства, имеет характерологическую функцию. Так, когда за обедом у Лугановичей Алехин рассказывает о деле поджигателей, Чехов приводит всего две реплики: Анны Алексеевны и Лугановича. Но в этих репликах писатель сумел выразить нравственную сущность героев:
«Анна Алексеевна все покачивала головой и говорила мужу: «Дмитрий, как же это так?»
Мы видим, что она взволнована рассказом Алехина, солидарна с ним и так же возмущена фактом неправосудия.
«Мы с вами не поджигали, – говорил он (Луганович) мягко, – и вот нас же не судят, не сажают в тюрьму».
И здесь явственно виден характер человека: «Луганович – это добряк, один из тех простодушных людей, которые держатся мнения, что раз человек попал под суд, то, значит, он виноват»
Особенность диалога, происходящего между Анной Алексеевной и Алехиным в театре, состоит в том, что Алехин по воле автора остается как бы в тени (у него всего лишь одна малозначительная реплика), в то время как Анне Алексеевне принадлежит главная роль. Передает душевное состояние героини, ее борьбу с собой, с зарождающейся любовью к Алехину.
Последние реплики героини рассказа, которые звучат в конце повествования о «тихой, грустной любви», выдают ее плохое настроение, раздражение от «сознания неудовлетворенной, испорченной жизни»:
«Когда я ронял что-нибудь. то она говорила холодно:
Поздравляю вас.
Если, идя с ней в театр. Я забывал взять бинокль, то потом она говорила:
Я так и знала, что вы забудете».
Таким образом, можно говорить о том, что посредством речевой характеристики при употреблении диалога Чехову удалось изобразить и нравственный мир, и целую гамму чувств и настроений своих героев.

Учитель: Спасибо, ребята. Слово предоставляем 3-йтворческой группе

3-я группа: Цель нашего исследования – показать роль детали в рассказе (презентация).
В творчестве Чехова можно отметить такую характерную деталь. Если в ранних рассказах писатель часто занимал позицию стороннего наблюдателя, то в рассказе «О любви» за фигурой рассказчика, помещика Алехина, ясно виден автор, с его мыслями, взглядами, чувствами, и голос его все чаще сливается с голосом рассказчика. Это проявляется в рассуждениях Алехина о любви, о том, что нужно «объяснять каждый случай в отдельности, не пытаясь обобщить», о возможности и невозможности счастья с любимой женщиной. И, наконец, в выводах, которые автор делает устами своего героя:
«…я понял, как ненужно, мелко и как обманчиво было все то. Что нам мешало любить. Я понял, что когда любишь, то в своих рассуждениях об этой любви нужно исходить от высшего, чем счастье или несчастье, грех или добродетель в их ходячем смысле, или не нужно рассуждать вовсе».
Исследователи Чехова справедливо отмечают такую существенную черту стиля Чехова, как обстоятельность авторского повествования, « достигаемую подробной детализацией описываемых фактов и явлений» [ 6 ].
Перечисления различного рода деталей организуются в тексте в подробные сложные синтаксические целые:
«Я не оставлял в покое ни одного клочка земли, я сгонял всех мужиков и баб из соседних деревень, работа тут у меня кипела неистовая; я самтоже пахал, сеял, сеял и при этом скучал и брезгливо морщился, как деревенская кошка, которая с голоду ест на огороде огурцы; тело мое болело, и я спал на ходу».
«…Дело прошлое, и теперь бы я затруднился определить, что собственно в ней было такого необыкновенного, что мне так понравилось в ней; тогда же за обедом для меня все было неотразимо ясно: я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную, обаятельную, женщину, какой я раньше никогда не встречал; и сразу я почувствовал в ней существо близкое, уже знакомое, точно это лицо, эти приветливые умные глаза я видел уже когда-то в детстве, в альбоме, который лежал на комоде у моей матери».
Таким образом, через детали автор показал, что размышления Алехина помешали ему решить вопрос положительно, в действительности же оказалось, что решаемый вопрос очень труден. Сомнения Алехина не пустые, не трусливые, они открывают нам честные и добрые мысли…Но нет в его жизни главного – ясной и глубокой, высокой жизненной цели. И это губит его.

4. Подведение итогов

Учитель: Мы благодарны всем нашим участникам урока-исследования. Ребята провели большую исследовательскую работу, на что указывают приводимые ими цитаты из произведения, а также используемый ими материал из источников наших литературоведов.
А теперь давайте еще раз скажем, что придало рассказу «О любви» лаконичность, выразительность, изящность с точки зрения его художественной формы? (звучат ответы обучающихся).

5. Задание на дом:

Написать сочинение-миниатюру на одну из тем:

  • Кто такие «футлярные люди»?
  • Счастливые и несчастливые герои «маленькой трагедии»

Литература:

1. Чехов в воспоминаниях современников – М., 1986. – с.187.
2. Литературное наследство – 1960, – т. 68.– с. 260.
3. Авилова Л.А. Рассказы. Воспоминания – М.,1984, – с.116-192.
4. Бунин И. А. Собр. соч. в 9 т. –т. 9, – с. 230
5. Чехов А.П. Полн. собр.соч. в 30 т. – Письма. – т. 7, – с. 9
6. Бельчиков Ю.А., Карпов Е.Л. Наблюдения над стилем авторского повествования в рассказах А.П. Чехова//РЯШ., 1986. – №1. – с.41

Перечень используемых на уроке ЭОР:

1. Презентации, созданные обучающимися (по указанной теме).