Урок-исследование по теме "Лаконизм, выразительность художественной детали, глубина психологического анализа как отличительные черты чеховской прозы (по рассказу А.П. Чехова "О любви")". 10-класс
Цели урока:
- прослушать работу заранее подготовленных обучающихся;
- продолжить формирование умения обучающихся работать в группах, сравнивать факты и детали, делать выводы;
- воспитывать уважительное отношение к художественному слову, прививать любовь к литературе.
Оборудование: текст произведения, компьютер, мультимедийный проектор.
Тип урока: урок-исследование.
ХОД УРОКА
1. Сообщение темы и целей урока
2. Вступительное слово учителя
Рассказ А.П. Чехова « О любви» впервые был опубликован в
августовском номере журнала «Русская мысль» в 1898 году. В образе
главной героини Анны Алексеевны Луганович узнала себя писательница
Лидия Алексеевна Авилова («Что «О любви» касалось меня, я не
сомневалась…» [ 1 ]. По ее свидетельству, в рассказе нашла
отражение история их взаимоотношений с Чеховым – «…роман, о котором
никто никогда не знал, хотя он длился целых десять лет» [ 2 ]. Об
этом Л. А. Авилова написала в своих воспоминаниях «А.П. Чехов в
моей жизни» [ 3 ].
Полагаясь на хорошее знание Буниным Чехова и Авиловой, можно
изящно, лаконично, выразительно говорить о правомерности версии
Авиловой. Писательница И. Гоф считает даже, что между Чеховым и
Авиловой постоянно происходил творческий диалог и что рассказ
Чехова «О любви» явился ответом на авиловские «Забытые письма». Это
хорошая, умная, изящная вещь … в ней пропасть искусства и
таланта….» [ 5 ].
Сегодня на уроке наши творческие группы как раз и постараются
предоставить исследоватаельский материал и доказать, что
произведение. «О любви» изящно, выразительно, лаконично.
– Итак, слово ребятам.
3. Выступление творческих групп
1-я группа: Тема рассказа – гибель любви под
влиянием «футлярной жизни». Содержанием является и выбор
языковых средств для воплощения авторской
идеи. Целью работы нашей группы было – доказать,
что в рассказе Чехов выступает как мастер
речевого портрета (идет презентация).
В речи Алехина много элементов разговорно-бытовой, непринужденной
лексики (холостяки, батраки, убыток, няня, без гроша и т. д.),
просторечных слов: бабы, мужики, спанье в санях, шайка – группа
людей, объединившихся для какой-либо «преступной деятельности»),
просторечных грамматических форм (тосковал по черном сюртуке),
фразеологических оборотов (верчусь как белка в колесе, говорил бог
знает что, выпил в один присест, просторечно-вульгарные слова
(мурло).
Речь Алехина по-народному метафорична. Так, рассказывая о возникших
в семье Лугановичей сложностях, связанных с его появлением, он
употребляет народную пословицу: не было у бабы хлопот, так купила
порося. Верчусь как белка в колесе, так метко характеризует свой
образ жизни в деревне Алехин говоря о деревенском труде, он
употребляет сравнение, заимствованнное из простонародного
лексикона: «Я сам тоже пахал, сеял, косил и при этом скучал и
брезгливо морщился, как деревенская кошка, которая с голоду ест на
огороде огурцы». Вкладывая в уста героя множество просторечных слов
и выражений, Чехов тем самым показывает, как обыденщина засасывает
умного. культурного человека, приземляет его, меняет его
склонности, привычки и даже речь. Когда же Алехин начинает говорить
о любви в высоком значении этого слова, он меняется на наших
глазах, меняется его строй речи: возвышенная лексика: питать
пристрастие, церковно- славянское: тайна сия великая
есть (выражение из послания апостала Павла ефесянам, которое
используется в обряде бракосочетания), книжное: трактовать
вместо судить («…о всем этом можно трактовать как
угодно»). Когда Алехин говорит о любимой женщине, речь его
становится поэтичной:
«Я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную.
обаятельную…»
«…воспоминание о стройной белокурой женщине оставалось во мне
все дни, я не думал о ней, но точно легкая тень ее лежала на моей
душе…»
Точные эпитеты характеризуют чувства героя (тихая и грустная
любовь. жгучая боль, милые ласковые глаза, легкая тень и др.).
Мелодичность, музыкальность речи достигается традиционными для
Чехова двукратными, троекратными повторами, однородных членов:
«И дома, и в поле, и в сарае я думал о ней, я старался понять
тайну молодой, красивой, умной женщины, которая выходит за
неинтересного человека»
«Она думала о муже, о детях, о своей матери, которая любила
своего мужа, как сына»
«…Целуя ее лицо, плечи, руки, мокрые от слез…»
«…со жгучей любовью в сердце я понял, как ненужно, мелко и как
обманчиво было все то, что нам мешало любить»
«Ей казалось, что она недостаточно молода для меня,
недостаточно трудолюбива и энергична, чтобы начать новую жизнь, и
она часто говорила с мужем об этом, что мне нужно жениться на умной
девушке, которая была бы хорошей хозяйкой, помощницей…»
В отдельных случаях троекратные повторы сопутствуют многократным в
одном предложении:
«Ее взгляд, изящная благородная, рука, которую она подавала
мне, ее домашнее платье, прическа, голос, шаги всякий раз
производили на меня все то же впечатление чего-то нового,
необыкновенного в моей жизни и важного».
Таким образом, посредством изобразительно-выразительных
средств (просторечная лексика, метафоры, эпитеты). А. П. Чехов
достигает глубины психологического анализа в рассказе.
Учитель: Спасибо, ребята. А теперь мы предоставим слово 2-й творческой группе, которые понаблюдали за чеховским диалогом в рассказе.
2-я группы: Цель нашего исследования –
доказать, что диалог, встречающийся в рассказе,
является также средством раскрытия характеров
героев (идет презентация).
В рассказе диалог встречается не часто, но, так же, как и другие
средства, имеет характерологическую функцию. Так, когда за обедом у
Лугановичей Алехин рассказывает о деле поджигателей, Чехов приводит
всего две реплики: Анны Алексеевны и Лугановича. Но в этих репликах
писатель сумел выразить нравственную сущность героев:
«Анна Алексеевна все покачивала головой и говорила мужу:
«Дмитрий, как же это так?»
Мы видим, что она взволнована рассказом Алехина, солидарна с ним и
так же возмущена фактом неправосудия.
«Мы с вами не поджигали, – говорил он (Луганович)
мягко, – и вот нас же не судят, не сажают в тюрьму».
И здесь явственно виден характер человека: «Луганович – это добряк,
один из тех простодушных людей, которые держатся мнения, что раз
человек попал под суд, то, значит, он виноват»
Особенность диалога, происходящего между Анной Алексеевной и
Алехиным в театре, состоит в том, что Алехин по воле автора
остается как бы в тени (у него всего лишь одна малозначительная
реплика), в то время как Анне Алексеевне принадлежит главная роль.
Передает душевное состояние героини, ее борьбу с собой, с
зарождающейся любовью к Алехину.
Последние реплики героини рассказа, которые звучат в конце
повествования о «тихой, грустной любви», выдают ее плохое
настроение, раздражение от «сознания неудовлетворенной, испорченной
жизни»:
«Когда я ронял что-нибудь. то она говорила холодно:
Поздравляю вас.
Если, идя с ней в театр. Я забывал взять бинокль, то потом она
говорила:
Я так и знала, что вы забудете».
Таким образом, можно говорить о том, что посредством
речевой характеристики при употреблении диалога Чехову удалось
изобразить и нравственный мир, и целую гамму чувств и настроений
своих героев.
Учитель: Спасибо, ребята. Слово предоставляем 3-йтворческой группе
3-я группа: Цель нашего исследования – показать
роль детали в рассказе
(презентация).
В творчестве Чехова можно отметить такую характерную деталь. Если в
ранних рассказах писатель часто занимал позицию стороннего
наблюдателя, то в рассказе «О любви» за фигурой рассказчика,
помещика Алехина, ясно виден автор, с его мыслями, взглядами,
чувствами, и голос его все чаще сливается с голосом рассказчика.
Это проявляется в рассуждениях Алехина о любви, о том, что нужно
«объяснять каждый случай в отдельности, не пытаясь обобщить», о
возможности и невозможности счастья с любимой женщиной. И, наконец,
в выводах, которые автор делает устами своего героя:
«…я понял, как ненужно, мелко и как обманчиво было все то. Что
нам мешало любить. Я понял, что когда любишь, то в своих
рассуждениях об этой любви нужно исходить от высшего, чем счастье
или несчастье, грех или добродетель в их ходячем смысле, или не
нужно рассуждать вовсе».
Исследователи Чехова справедливо отмечают такую существенную черту
стиля Чехова, как обстоятельность авторского повествования, «
достигаемую подробной детализацией описываемых фактов и явлений» [
6 ].
Перечисления различного рода деталей организуются в тексте в
подробные сложные синтаксические целые:
«Я не оставлял в покое ни одного клочка земли, я сгонял всех
мужиков и баб из соседних деревень, работа тут у меня кипела
неистовая; я самтоже пахал, сеял, сеял и при этом скучал и
брезгливо морщился, как деревенская кошка, которая с голоду ест на
огороде огурцы; тело мое болело, и я спал на ходу».
«…Дело прошлое, и теперь бы я затруднился определить, что
собственно в ней было такого необыкновенного, что мне так
понравилось в ней; тогда же за обедом для меня все было неотразимо
ясно: я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную,
обаятельную, женщину, какой я раньше никогда не встречал; и сразу я
почувствовал в ней существо близкое, уже знакомое, точно это лицо,
эти приветливые умные глаза я видел уже когда-то в детстве, в
альбоме, который лежал на комоде у моей матери».
Таким образом, через детали автор показал, что размышления
Алехина помешали ему решить вопрос положительно, в действительности
же оказалось, что решаемый вопрос очень труден. Сомнения Алехина не
пустые, не трусливые, они открывают нам честные и добрые мысли…Но
нет в его жизни главного – ясной и глубокой, высокой жизненной
цели. И это губит его.
4. Подведение итогов
Учитель: Мы благодарны всем нашим участникам
урока-исследования. Ребята провели большую исследовательскую
работу, на что указывают приводимые ими цитаты из произведения, а
также используемый ими материал из источников наших
литературоведов.
А теперь давайте еще раз скажем, что придало рассказу «О любви»
лаконичность, выразительность, изящность с точки зрения его
художественной формы? (звучат ответы обучающихся).
5. Задание на дом:
Написать сочинение-миниатюру на одну из тем:
- Кто такие «футлярные люди»?
- Счастливые и несчастливые герои «маленькой трагедии»
Литература:
1. Чехов в воспоминаниях современников – М., 1986. – с.187.
2. Литературное наследство – 1960, – т. 68.– с. 260.
3. Авилова Л.А. Рассказы. Воспоминания – М.,1984, –
с.116-192.
4. Бунин И. А. Собр. соч. в 9 т. –т. 9, – с. 230
5. Чехов А.П. Полн. собр.соч. в 30 т. – Письма. – т. 7, –
с. 9
6. Бельчиков Ю.А., Карпов Е.Л. Наблюдения над стилем
авторского повествования в рассказах А.П. Чехова//РЯШ., 1986. – №1.
– с.41
Перечень используемых на уроке ЭОР:
1. Презентации, созданные обучающимися (по указанной теме).