Сценарий внеклассного мероприятия "Рождественские сказки"

Разделы: Иностранные языки, Внеклассная работа


ЦЕЛЬ: Повышение мотивации к изучению английского языка.

ЗАДАЧИ:

  • тренировать навык аудирования, говорения,
  • увеличить лексический запас;
  • тренировать произношение;
  • расширить лингвострановедческие знания;
  • развивать воображение, творческую активность.

Ход мероприятия

Зрители собираются в праздничном зале под песню "Do they know it's Christmas" Band Aid, для создания атмосферы транслируется рождественская презентация (см. Приложение 1)

Исполняется песня-приглашение "Come to the party"(см. Приложение 2)

Ведущий: Добрый вечер! Сегодня мы приглашаем Вас на праздник в честь Рождества, в честь самого долгожданного, самого волшебного и самого грандиозного праздника!

Исполняется по ролям стихотворение Г.Гейне "Божья Ёлка" (см. Приложение 2)

Ведущий: Рождество - это замечательные традиции и обычаи. И хотя название праздника говорит нам в первую очередь о рождении Христа, но для каждого человека - это также и возможность повеселиться, обменяться подарками и вкусно поесть. А позаботиться о вкусных угощениях и рождественских блюдах нужно заранее! Вот только в одной деревеньке ещё не убран урожай. Давайте заглянем в этот огород! Какая большая репка тут выросла!

Исполняется постановка "The Turnip"

Ведущий: Once upon a time just in the end of November an old man came to the garden to pull a turnip out!

Old Man: Oh! What a big turnip we have in the garden! I want to pull it out! One, two three.. It's too big for me! Granny, come here! Help me, please!

Granny: All right, Grandfather! I'm coming!

Old Man, Granny: One, two, three! Oh, it's too big for us!

Granny: Granddaughter! Granddaughter! Come here! Help us please!

Granddaughter: All right, Granny! I'm coming!

Old Man, Granny, Granddaughter: One, two, three! Oh, it's too big for us!

Granddaughter: Dog, Dog, come here! Help us please!

Dog: All right, Granddaughter! I'm coming!

Old Man, Granny, Granddaughter, Dog: One, two, three! Oh, it's too big for us!

Dog: Cat, Cat, come here! Help us please!

Cat: All right, Dog! I'm coming!

Old Man, Granny, Granddaughter, Dog, Cat: One, two, three! Oh, It's too big for us!

Cat: Mouse, Mouse, come here! Help us please!

Mouse: All right, Cat! I'm coming!

Old Man, Granny, Granddaughter, Dog, Cat, Mouse: One, two, three! Oh, It's too big for us!

Old Man: What should we do? How will we pull the turnip out?

Все расстраиваются, бабка и внучка плачут. Вдруг под звон колокольчиков появляется Санта Клаус:

Santa: Ho-ho-ho! Hello everybody! Why are you crying?

Old Man: Glad to see you, Santa! We've got a problem! We can't pull our turnip out! Help us please!

Santa: All right, my friends! I'm coming!

Old Man, Granny, Granddaughter, Dog, Cat, Mouse, Santa: One, two, three! Here it is!

Old Man: What a big turnip we have! Thank you, Santa!

Granny: Santa, Would you like to have dinner with us?

Santa: With pleasure, but I should prepare presents for little children! They'll wait for me on the 25th of December!

Old Man, Granny, Granddaughter, Dog, Cat, Mouse: Good-bye!

Santa: See you soon!!! Good-bye!!

Под музыку "Колокольчики звенят" уходят, унося за собой репку.

Ведущий: Вслушайтесь! На Рождество почти в каждом доме звучит чудесная рождественская музыка. Трудно поверить, что одна из самых популярных рождественских песен "Колокольчики звенят" была изначально написана для Дня Благодарения. Появилась она более полутора веков назад и настолько полюбилась взрослым и детям, что стала одним из символов рождества не только в Европе, Америке, но и в нашей школе.

Исполняется песня "Jingle Bells" (см. Приложение 2)

Ведущий: Перед Рождеством в каждом доме воцаряется радостная атмосфера ожидания. Конечно же, больше всех волнуются ребятишки. Когда же можно будет достать из рождественского носка, а ещё лучше из огромного чулка, подарки доброго Санта Клауса: конфеты, орехи, фрукты и какую-нибудь игрушку! А в одном домике посреди леса тоже собралась дружная компания, чтобы весело встретить Рождество!

Исполняется постановка "The house in the wood"

Ведущий: Once upon a time there was a little house in the wood.

Открывается занавес, на полянке заснеженный домик. К нему подбегает мышка:

Mouse: Oh! A little house! Knock-knock-knock!

Oh! Nobody! I'm a mouse! It is my house.

Frog: Oh! A little house! Knock-knock-knock!

Mouse: Who are you?

Frog: I am a frog, and you?

Mouse: I am a mouse.

Frog: May I live with you?

Mouse:Yes, come here!

Лягушка садится у домика. На полянку выбегает заяц:

Hare: Oh! A little house! Knock-knock-knock!

Mouse, Frog: Who are you?

Hare: I am a hare, and you?

Mouse: I am a mouse.

Frog: I am a frog.

Hare: May I live with you?

Mouse, Frog: Yes, come here!

Заяц садится к мышке и лягушке. На полянку выходит лиса:

Fox:Oh! A little house! Knock-knock-knock!

Mouse, Frog, Hare: Who are you?

Fox: I am a fox, and you?

Mouse: I am a mouse.

Frog: I am a frog.

Hare: I am a hare.

Fox: May I live with you?

Mouse, Frog, Hare: Yes, come here!

Лиса садится к мышке, лягушке, зайцу. На поляну выходит волк:

Wolf:Oh! A little house! Knock-knock-knock!

Mouse, Frog, Hare, Fox: Who are you?

Wolf: I am a wolf, and you?

Mouse: I am a mouse.

Frog: I am a frog.

Hare: I am a hare.

Fox: I am a fox.

Wolf: May I live with you?

Mouse, Frog, Hare, Fox: Yes, come here!

Звери садятся возле домика, по очереди вздыхают, под музыку развешивают рождественские носки, потом дружно поют рождественскую песенку:

New Year day will soon be here
And I can hardly wait.
New Year day will soon be here
And I can hardly wait.
Santa will be coming, soon he will be coming.
New Year day will soon be here
And I can hardly wait.

Слышится весёлый перезвон колокольчиков, с мешком подарков вбегает Санта Клаус:

Santa: Oh! A little house! Knock-knock-knock!

Mouse, Frog, Hare, Fox, Wolf: Who are you?

Santa: I am Santa Claus! And you?

Mouse: I am a mouse.

Frog: I am a frog.

Hare: I am a hare.

Fox: I am a fox.

Wolf: I am a wolf.

Santa: Merry Christmas! I have got some presents for you! (раздает подарки)

Mouse, Frog, Hare, Fox, Wolf: Thank you very much!

Santa: And now, my little friends, let's sing and dance!

Mouse, Frog, Hare, Fox, Wolf: With pleasure!

Все дружно поют и танцуют:

Clap, Clap, Clap your hands,
Clap your hands together!
Stamp, stamp, stamp your feet,
Stamp your feet together!

Spin, spin, spin around,
Spin around together!
Dance, dance, dance a dance
Dance a dance together!

Shake, shake your hands,
Shake your hands together!
Smile, smile at your friends,
Let us smile together!

Santa, Mouse, Frog, Hare, Fox, Wolf: Merry Christmas!!! (Кланяются, уходят.)

Ведущий: Как вы уже знаете, одной из рождественских традиций в Британии является весёлая пантомима. Чаще всего это спектакль по какой-нибудь детской сказке, в которой переплетаются песни, танцы и шутливые проделки персонажей. Как правило, женские роли исполняют мужчины, и наоборот. В рождественской пантомиме заняты все, кто любит подурачиться. И, конечно же, в Рождество обязательно случаются чудеса! Учащиеся старших классов - тоже любители веселья, они подготовили для вас настоящую рождественскую пантомиму!

Исполняется пантомима " the Little-Red-Riding-Hood"

Краткое содержание постановки

Исполнитель, название песни Что именно звучит Какое действие происходит
Andy Williams "Love story" Проигрыш,

Where do I begin to tell the story of how great the love can be:

Стандартным гнусавым голосом всех переводчиков диктор объявляет:

Серый волк влюблён в Красную Шапочку, но бабушка категорически против:

Действие происходит в канун Рождества.

Roy Orbison

"Pretty Woman"

Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet..
Pretty woman.
Красная Шапочка прогуливается по лесу. В руках сумочка. Останавливается, чтобы поправить макияж..
Laid Back

"Happy Dreamer"

I'm a happy dreamer.
I believe in love.
I'm a happy dreamer.
Guess I'm not the only one.
Появляется волк. Медленно подкрадывается к Красной Шапочке. Волк очарован и влюблен. Шапочка пока не замечает его, она открыла сумочку, прихорашивается у зеркала. Он неожиданно хлопает её по плечу, Красная Шапочка оборачивается:
Chris De Burgh

"The Lady in Red"

The lady in redis dancing with me
Cheek to cheek
There's nobody here
It's just you and me...
Сумочка падает из рук Шапочки. Серый Волк приглашает её на танец. Они танцуют. Постепенно удаляются со сцены.
CelineDion

"My heart

will go on"

Every night in my dreams
I see you, I feel you
That is how I know you go on.
На сцене появляется бабушка. В руках у неё портрет Красной Шапочки. Она скучает по любимой внучке, плачет.
Lionel Richie

"Hello"

Hello, is it me you are looking for? Вдруг выбегает Волк, видит портрет Красной Шапочки. Эмоции переполняют его, но Бабушка не хочет отдать ему дорогой сердцу портрет.
Carl Orff

Сarmina Burana (O fortuna)

Страшный проигрыш Волк отбирает портрет. Рассудок его помутился. Он выхватывает пистолет, стреляет, бабушка падает замертво.
Roy Orbison

"Pretty Woman"

Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman
Появляется Красная Шапочка. Она, весело прогуливаясь, спешит к бабушке. Её встречает Волк.
In-Grid

"Youpromisedme"

You promised me
Just me and you
Волк ищет в глазах Красной Шапочки любовь, но она безразлична. Ох уж, эти Шапочки!
Whitney Houston

"I Will Always Love You"

And I will always love you.
I will always love you.
Волк падает на колени. Предлагает руку и сердце, но Шапочка по-прежнему неумолима.
Carl Orff

"Сarmina Burana (O fortuna)"

Страшный проигрыш Волк раздражён, взбешён и негодует! Не помня себя, он достает пистолет. Раздается выстрел, Красная Шапочка падает рядом с бабушкой.
De vision

"I regret"

Please, hold out
I regret
All the nasty words I said
I can feel you getting colder
Please don't doubt
That I regret:
Волк осознает, что натворил, раскаивается. Отчаянно он пытается вернуть к жизни свою возлюбленную и её бабушку. Щупает пульс, слушает сердце. Они мертвы!
James Last -

"The lonely

shepherd"

Волшебная мелодия (любой отрывок) Вдруг появляется Санта Клаус. Волосок из его чудесной бороды помогает воскресить Красную Шапочку и её Бабушку. Персонажи изображают всё как в замедленной съемке. Вернувшись к жизни, они начинают ругать Волка. Какая же расплата за содеянное ждёт его?
Queen

"The Show Must Go On"

The Show Must Go On,
The Show Must Go On, oh, yeeah..
Раскаявшись, Волк падает на колени, он просит прощения. Санта подмигивает Шапочке и Бабушке, приглашает их на весёлый танец.
Afric Simone-Hafanana Вся песня Волк с Шапочкой, а Санта с Бабушкой отплясывают весёлый рок-н-ролл. Кланяются. Вот и сказочке конец!

Ведущий подводит итоги конкурса "Рождественский кроссворд" и награждает победителей и призёров.

(ответы на кроссворд: chimney, celebration, wreath, carol, year, cake, holiday, tree, stocking, present, turkey, December, card, sweet)

Ведущий: Наш Рождественский вечер подошёл к концу. Примите наши заключительные пожелания.

Исполняется стихотворение Г. Лонгфелло "Рождество" (см. Приложение 2)

Ведущий: Весёлого Вам Рождества и счастливого нового года! A Merry Christmas and a Happy New Year! До новых встреч!

Исполняется песня "We wish you a merry Christmas" (см. Приложение 2)

***

В сценарии использованы песни из сборника English songs/Сост. М.А. Серебренников. - СПб.: КАРО,2010.-88с.

Кроссворд составлен с помощью словаря LONGMAN Dictionary of Contemporary English / Italy: La Tipografica Varese, 2003,- 1950 с.

Фотографии для презентации скопированы в www.wikipedia.org

Спасибо за внимание!