Содержание
1. Исполнение песни “Hallelujah”под гитару: текст песни на английском и русском языках (1 слайд)
2. Сообщение на тему “Loverulestheworld” (2-12 слайды)
3. Чтение 130 Сонета Уильяма Шекспира: текст сонета на английском и русском языках (13-17 слайды)
4. Исполнение песни “Venus” под гитару: текст песни на английском и русском языках (18 слайд)
1. Текст песни “Hallelujah” на английском и русском языках.
I've heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don't really care for music do you?
It goes like this, the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled King composing HallelujahHallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujahYour faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty in the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the hallelujahHallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujahMaybe I've been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you
I’ve seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken hallelujahHallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujahThere was a time when you let me know
What's real and going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The Holy Dark was moving too
And every breath we drew was hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujahMaybe there's a God above
And all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
And it’s not a cry you can hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken hallelujahHallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Давидмелодиюиграл,
Господьсулыбкойейвнимал,
Нотыеёнеслышишь, погляжуя…
Она звучит примерно так:
Минорный тон, короткий такт -
Из уст царя земного “Алилуйя!”Ночь, лунный свет, бедра изгиб –
И ты низвержен, ты погиб,
Не опровергнуть догму поцелуя…
Ты связан и разбит твой трон,
Но с губ слетает сладкий стон,
И в этом стоне слышно: “Алилуйя...”Здесь всё кругом знакомо мне,
Я жить с собой наедине
Давно привык, простив и не тоскуя…
Теперь уже не взять реванш:
Любовь не громогласный марш -
Ледяной излом разбитой “Алилуйи”…Я слишком многого не знал -
Ты открывала мне глаза.
Как мне вернуть тебя, совсем чужую?
Ты помни трепет наших тел,
Благословенной тьмы предел,
И в каждом вздохе страстном – “Алилуйя!”
Что ж, может быть, Любовь есть Бог.
Один усвоил я урок:
Того, к кому ушла ты, пристрелю я.
Твой плач я не услышу, нет,
Не грянет гром, не вспыхнет свет -
Не тает лёд разбитой “Алилуйи”…
2. Сообщениенатему “Love rules the world”.
Love rules the world. Love ... What is this?Love is the feeling inherent in man, a deep, selfless devotion to another person or object, a feeling of deep sympathy. In love... there is no fear.
Love…"Love is patient, love is not envious, not proud, does not seek its own, thinketh no evil ... Loveneverfails". / St. Paul, "Epistle totheCorinthians"/
Love… engenders confidence.Love takes another man with all the advantages and disadvantages. Love… takes reality.Love is what connects the closest people in spite of how far they are from you and helps keep the delicate relationship whatever happens. Love is when you want to be with loved ones in spite of anything else. Onlythenyou can truly love. Love has the freedom to choose.Love… it's for alongtime.
But without love ... Duty without love makes a person irritable. Responsibility without love makes a person inconsiderate. Justice without love makes a person cruel. Truth without love makes a person criticaster. Education without love makes a person two-faced. The mind makes a man without love tricky. Friendliness without love makes a person disingenuous. Competence without love makes a person unyielding. Power without love makes a person rapist. Honor without love makes a person arrogant. Wealth without love makes a person greedy. Faith without love makes a person a fanatic.
There is only one great power on earth and in heaven -LOVE! No matter what people say ... Love rulestheworld.
Любовь правитмиром. Любовь ... Чтоэто? Любовь - чувство, присущее человеку, глубокая, самоотверженная преданность другому человеку или объекту, чувство глубокой симпатии. Влюбви ... нетстраха.
Любовь... “Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, не гордится, не ищет своего, не мыслит зла ??... Любовь никогда не перестает”. / Св. Павел "Послание к коринфянам"/
Любовь рождает уверенность ... Любовь принимает другого человека со всеми преимуществами и недостатками. Любовь ... принимает реальность. Любовь - это то, что соединяет близких людей, несмотря на то, как далеко они от тебя и помогает сохранить нежные отношения, что бы ни произошло. Любовь - это когда ты хочешь быть с любимым, несмотря на все остальное, только тогда вы сможете по-настоящему любить. Любовь ... имеет свободувыбора. Любовь ... это на долгое время.
Но без любви... Обязанность без любви делает человека раздражительным.Ответственность без любви делает человека бесцеремонным. Справедливость без любви делает человека жестоким. Правда без любви делает человека критикам. Воспитание без любви делает человека двуликим.Ум без любви делает человека хитрым. Приветливость без любви делает человека лицемерным. Компетентность без любви делает человека неуступчивым. Власть без любви делает человека насильником. Честь без любви делает человека высокомерным. Богатство без любви делает человека жадным. Вера без любви делает человека фанатиком.
Существует только одна великая сила на земле и на небе - ЛЮБОВЬ! Независимо от того, что люди говорят ... Любовь правит миром.
3. 130 Сонет Уильяма Шекспира.
My mistress’ eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips’ red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damasked, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound.
I grant I never saw a goddess go;
My mistress when she walks treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.
Перевод С.Я. Маршака
Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.
4. Текст песни “Venus” на английском и русском языках.
A Goddess on the mountain top
Was burning like a silver flame
The summit of beauty and love
And Venus was her nameShe's got it
Yeah, baby, she's got it
Well, I'm your Venus
I'm your fire, at your desire
Well, I'm your Venus
I'm your fire, at your desireHer weapons were
Her crystal eyes
Making every man mad
Black as the dark night she was
Got what no-one else had
WoW!She's got it
Yeah, baby, she's got it
Well, I'm your Venus,
I'm your fire, at your desire
Well, I'm your Venus,
I'm your fire, at your desireAh-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!She's got it
Yeah, baby, she's got it
Well, I'm your Venus,
I'm your fire, at your desire
Well, I'm your Venus,
I'm your fire, at your desireБогиня с поднебесных гор
Сияет в серебре огней.
Слились в ней красота, любовь,
Венера имя ей.
Сразила, напрочь ведь сразила.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.Её оружье дерзость глаз,
С ног сбивает этот взгляд.
И нет спасенья для Вас,
Ведь её чар не снять.
Вау!Сразила, напрочь ведь сразила.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.