Спектакль "Международный день театра в школе"

Разделы: Начальная школа, Внеклассная работа


Цели: 

  • Познакомить учащихся начальной школы с историей театра, с театральными профессиями, с работой современного театра, с правилами поведения в нём.
  • Создавать образное восприятие произведение русских классиков.
  • Развивать актёрские и ораторские способности учащихся.
  • Приобщать к театральному искусству.
  • Расширять кругозор учащихся.

Подготовка: готовятся инсценировки отрывков из произведений А.Н.Толстого «Золотой ключик», С.Я.Маршака «Двенадцать месяцев», А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане…», И.А.Крылова «Стрекоза и муравей». Готовятся костюмы для исполнителей этих инсценировок. Учащимся начальной школы заранее вручаются пригласительные билеты, по которым они проходят в зрительный зал. Каждому классу и администрации школы  выдается программка  спектакля. Актеры театра Древней Греции одеты в белые балахоны-простыни, на их головах – венки из листьев. Зал украшается театральными афишами. 

Действующие лица: ведущие, два актера  театра Древней Греции, исполнители инсценировок, драматург, режиссер,  художник,  костюмер, актеры.

Ход спектакля

Звенит звонок. Вбегают  ведущие.

Ведущие. Добрый день, ребята. Мы рады, что наш звонок собрал вас в зале. Сегодня это не обычный школьный звонок, а звонок, который помогает перенестись в мир театра. 

27 марта во всем мире отмечается Международный день театра – праздник мастеров сцены и миллионов зрителей, всех тех, кто любит и почитает театр.

У театра, в отличие от других видов искусств, есть вполне определённая дата рождения. В марте 534 года до нашей эры  в Афинах впервые были учреждены драматические состязания. Этот год и принято считать годом рождения мирового театра.

В 1961 году IX конгрессом Международного института театра (МИТ) был установлен Международный день театра под девизом «Театр, как средство взаимного понимания и укрепления мира между народами».

С тех пор каждый год 27 марта театры показывают свои лучшие постановки, дают благотворительные спектакли.

Вот и сегодня мы совершим путешествие в этот замечательный мир – мир театра. Вы увидите отрывки из разных театральных постановок, сделанных силами наших школьных артистов.

А  ещё вы узнаете, как появился сам театр и почему он так называется.

Театр (в современном его смысле) родился в Древней Греции.

Выходят два актера театра Древней Греции.

1-й актёр. Именно древним грекам первым пришла в головы мысль представлять свои легенды о богах и героях, разыгрывая их в лицах. Люди поняли, как это прекрасно. Так родился театр (по-гречески – это место для зрелищ, зрелище).

2-й актёр. Действительно, вместо того, чтобы просто читать друг другу какую-нибудь историю по книге, люди стали показывать её. Театральное зрелище получило широкое распространение, так как гораздо интереснее было смотреть на сцену, где изображались различные легендарные события, чем просто слушать их пересказ одним человеком.

1-й актёр.  Греки первыми начали представлять в театре серьёзные сочинения. (Принимает серьёзную позу.)

2-й актёр.  Эти сочинения называли трагедиями.

1-й актёр.  А потом греки стали показывать и смешные истории. (Корчит забавные физиономии.)

2-й актёр.  Такие пьесы называли комедиями. Эти названия используются до сих пор.

1-й актёр.  В Древней Греции возник и способ поощрения актёров.

2-й актёр.  Верно. Если актёр удачно показывал своего героя (неважно, кто это был – Бог или какое-то животное), то зрители хлопали в ладоши, то есть награждали такого актёра аплодисментами.

Ведущий.  А где проходили представления греческого театра?

1-й актёр.  Актёры давали свои представления прямо на улицах, и на такие представления сбегалось всё население города. А чтобы актёров было лучше видно, они надевали себе на головы огромные маски, которые были гораздо больше их собственных голов.

2-й актёр.  Такие представления и назывались тогда «театрон», что означало «зрелище». От этого слова и произошло слово театр.

Актёры греческого театра уходят.

Ведущий.  Вот, оказывается, откуда пришёл к нам театр. А  теперь, ребята, посмотрите отрывок из нашей первой театральной постановки. Сцена учёбы Буратино из сказки А.Н.Толстого «Золотой ключик».

Идёт инсценировка. А.Н.Толстой «Золотой ключик». Приложение 1.

Ведущий. А с чего начинается театральная постановка? Давайте вновь обратимся за помощью к нашим друзьям-актёрам.

Входит  драматург.

Драматург (показывает сложенные в папке листы бумаги: это – рукопись). Я – драматург. Я написал пьесу для театра. Мне кажется, что моя пьеса понравится зрителям. И вот я несу свою рукопись в театр и предлагаю пьесу режиссёру.

Входит  режиссёр.

Режиссёр (берёт у драматурга папку с пьесой). Первый, кто читает пьесу в театре, это я – режиссёр. Режиссёр – самый главный человек в театре. Я сначала сам внимательно читаю пьесу. И если нахожу, что она пригодна для постановки, то ещё раз внимательно изучаю её, а затем читаю перед актёрами.

Актёры стоят на сцене.

Режиссёр. Друзья мои! Я решил, что мы будем работать над этой пьесой. Каждый из вас получит свою роль. Её нужно выучить наизусть. (Раздаёт актёрам листки бумаги с напечатанными ролями.)  После распределения ролей я назначаю дни репетиций.

Драматург.  А пока режиссёр репетирует пьесу с актёрами, в других помещениях театра кипит своя жизнь.

Вбегает  художник  с эскизами декораций и костюмов.

Художник. Я – художник спектакля. Я рисую декорации для спектакля и эскизы костюмов для актёров. (Обсуждает декорации с режиссёром.)

Актеры  встали  в  ряд.

Вбегает  костюмер  с костюмами. 

Костюмер. А я – костюмер. Я шью костюмы для актёров. (Раздаёт головные уборы актёрам – береты, шляпы, косынки.)

Режиссёр. Репетиции становятся всё сложнее, всё напряжённее. И вот настаёт день первого показа спектакля. Это премьера (от французского слова «премьер», что означает «первый»).

Все участники  (поют хором)

Её  Величество премьера,
Добро пожаловать на сцену,
Мы все с тобою долго встречи ждём.
Пусть трудно роли мы учили,
На репетиции ходили,
К тебе, премьера, радостно идём.
Три  последние  строчки  куплета  повторяются.
В театре мы – друзья-актёры,
Художник, автор, режиссёры, –
Вниманье зрителя хотим привлечь.
Когда ж спектакль уже кончается,
Актёры с вами не прощаются.
Мы все вам говорим: «До новых встреч!»

Все уходят.

Ведущий.  Вот создатели театрального спектакля познакомили нас со своей работой. А теперь посмотрите, пожалуйста, следующий отрывок из пьесы С.Я.Маршака «Двенадцать месяцев».

Идёт инсценировка. С.Я.Маршак  «Двенадцать месяцев». Приложение 2.

Ведущие. А  кто ещё помогает создавать интересный спектакль?

Я хочу напомнить о некоторых театральных профессиях, о которых вам пока  ещё не рассказывали. Вот, например, на сцене зрители видят на героях драгоценности, но, оказывается, делают эти драгоценности из раскрашенной бумаги и фольги. Или цветы, которые никогда не завянут.

Всеми подобными вещами командует человек, который в театре называется бутафор. Под его руководством изготавливаются поделки из разных искусственных  предметов, которые на расстоянии, из зрительного зала, выглядят как настоящие.  (Показывает некоторые бутафорские предметы.)

Можно сказать, что в театре работают настоящие волшебники!

Ещё есть одна волшебная профессия – гримёр. Он помогает актёрам изменить свою внешность.

Вот мы с вами, зрители, входим в театр через главный вход, но в каждом театре есть ещё и особый вход – служебный. Через служебный вход и попадают к себе на работу мастера разных служб.

А теперь посмотрите, пожалуйста, следующий отрывок из произведения А.С.Пушкина «Сказка  о царе Салтане …»

Идёт инсценировка. А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане…». Приложение 3.

Ведущие.  А откуда мы узнаём, что в театре будет спектакль?

Правильно, нам говорит об этом театральная афиша. (Подходит к стенду с афишами.) И вот мы выбираем на афишах тот спектакль, который нам больше всего хочется посмотреть. А как мы можем с вами попасть в театр?

Правильно, надо купить в театральной кассе билет. Посмотрите, что написано на ваших билетах? Название спектакля, название театра, номер ряда и номер места, где вы будете сидеть.

Кроме того, в театре можно купить программку, в которой написано, какие актёры будут исполнять роли в спектаклях, что за автор сочинил эту пьесу  и какой режиссёр её поставил.

А как называется место, где играют спектакль? (Ответы из зала.) Правильно, сцена. А в зрительном зале, там, где сидят зрители, стоят специальные театральные кресла

Чтобы лучше видеть лица актёров, можно взять бинокль. И вот мы с вами готовы к тому, чтобы смотреть спектакль. Осталось посмотреть нашу последнюю инсценировку. Басня И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей».

Идёт инсценировка. Басня И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей». Приложение 4.

Ведущие. Москва – один из признанных мировых театральных центров. Именно в Москве, в марте каждого года, происходит главное событие этих дней – фестиваль “Золотая маска”. Он длится почти месяц. За это время москвичи увидят лучшие спектакли из разных городов России, а также московские постановки. Венцом марафона становится традиционное вручение премий “Золотая маска”. Профессиональное жюри присуждает её лучшим спектаклям, режиссёрам, актёрам.

“Золотая маска” – национальная премия, но ею награждается и лучший зарубежный спектакль, показанный в России.

Мы надеемся, что вы полюбите театр, полюбите этот мир, полный волшебства и красоты.

А сейчас давайте поблагодарим всех, кто принимал участие в сегодняшнем представлении, бурными аплодисментами.