ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данная рабочая программа составлена на основе учебного пособия «С английским за границу» автора Т.Б. Клементьевой-М.:Дрофа,2009
Программа рассчитана на 34 часа в 10-м базовом классе с учебной нагрузкой 1 час в неделю, согласно учебного плана гимназии.
Рабочая программа реализуется с помощью учебного пособия «С английским за границу»
автора Т.Б. Клементьевой-М.:Дрофа,2009. Часы, отводимые на изучение тем, используются не только для работы над содержательной стороной речи, но и над языковым, грамматическим материалом.
Данный элективный курс ставит своей целью развитие способности школьников к межкультурной коммуникации, т.е. способности к пониманию чужой культуры, критического анализа оснований собственного поведения, признания чужой культурной самобытности, умения строить диалогические отношения и идти на разумный компромисс- это задача межкультурного аспекта школьного образования.
Программа курса построена с учетом межпредметных связей между такими предметами, как информационные технологии, история, география, культурология, социология, психология, иностранный язык, русский язык, литература и т.д.
Разработанная программа основана на государственном стандарте и не противоречит его основным функциям: обеспечения права на полноценное образование; повышение качества образования; сохранения единства образовательного пространства страны; гуманизации образования.
Предмет курса- межкультурная коммуникация как целостный объект исследования во всех аспектах: социальных, цивилизационных, этнопсихологических и др.
Цель курса - ознакомить учащихся с современными представлениями о межкультурной коммуникации и возможностями овладения её умениями и навыками.
Задачи курса:
- изучить материал о природе и процессах межкультурной коммуникации,
- раскрыть значение межкультурной коммуникации, её роли во внутрироссийских и общемировых процессах,
- рассмотреть проблемы и трудности, возникающие в ходе общения и взаимодействия носителей разных культур и освоить стратегии преодоления этих проблем,
- развить способность к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных культурах,
- сформировать практические навыки и умения в общении с представителями других культур.
Методология курса - проблемное изложение материала в междисциплинарном пространстве.
При работе над каждой темой учащиеся
- Выполняют познавательно-поисковые задания,
- Слушают лекции учителя по тематическим разделам, которые могут представлять трудность при изучении,
- Выполняют групповые и индивидуальные проекты, выступают с отчетами о результатах работы по ним, а также реферативные работы,
- Оценивают вместе с учителем качество своей работы при изучении и выполнении заданий сопоставительного плана и т.д.
Учитывая, что данный курс по своему характеру ориентирован в значительной мере на прикладной аспект, предполагается наряду с сообщением некоторого комплекса знаний формировать и совершенствовать следующие умения:
- Отмечать взаимосвязь между отдельными компонентами определенной культуры;
- Активно и по возможности успешно взаимодействовать с представителями иной культуры;
- Сопоставлять различные культуры по единым критериям с тем, чтобы осознанно строить конструктивное взаимодействие между представителями различных лингвокультур
- Адаптировать коммуникативную деятельность к культурным особенностям того социума, в котором человеку приходится действовать в тот или иной момент;
- Сознательно избегать конфликтных ситуаций, обусловленных культурными различиями, расхождениями в ценностных ориентациях социумов;
- Строить своё общение на неродном языке коммуникативным номинативным стратегиям, свойственным неродной культуре;
- Адекватно интерпретировать информацию, закодированную невербальными кодами, передаваемую при межкультурном общении представителями другой культуры.
Распределение часов по темам:
№ п/п | Разделы | Количество часов | |
Примерная программа | Рабочая программа | ||
1 |
Знакомство | 4 | 4 |
2 |
Путешествие самолетом! | 5 | 5 |
3 |
В гостинице | 4 | 4 |
4 |
Прогулка по городу | 3 | 3 |
5 |
Еда. Ресторан. | 3 | 3 |
6 |
В гостях | 5 | 5 |
7 |
Магазины. | 2 | 2 |
8 |
Транспортные средства | 4 | 4 |
9 |
Средства связи. | 2 | 2 |
10 |
Надписи и вывески | 1 | 1 |
11 |
Деньги. | 1 | 1 |
|
Итого: | 34 часа | 34 часа |