Цели урока:
- Рассмотрение особенностей шорской поэзии на примере творчества Т. Тудегешевой.
- Анализ тематики, проблематики и поэтики лирики Т. Тудегешевой.
Задачи:
- Изучить особенности шорской поэзии.
- Рассмотреть биографию Т. Тудегешевой.
- Дать краткий обзор творчества поэтессы.
- Выявить основные темы и мотивы лирики Т. Тудегешевой.
- Проанализировать изобразительные особенности лирики Т. Тудегешевой.
Оборудование:
- Стихи поэтессы (Приложение 1)
- Портрет.
- Фотографии из музея (Приложение 2)
ХОД УРОКА
1. Сообщение учащегося
Поэзия Таяны Тудегешевой работает на
возрождение обычаев родного народа, а это значит,
она будет востребована как самими шорцами, так и
всеми патриотами России. Потому что настоящий
патриотизм всегда опирается на дружбу, а можно ли
дружить с народом, которого ты не знаешь и не
понимаешь? Стихи Таяны Тудегешевой как раз и
помогают всем лучше узнать народ Горной Шории и
понять его душу.
Мы живём в такую эпоху, когда нужно иметь немалое
мужество, чтобы, никого и ничего не боясь, сказать
во весь голос: «Я – русский» или же: «Я – шорец», и
Таяна Тудегешева своими стихами учит нас именно
этому. Она гордо заявляет: «Я – дочь, я – ветвь
Абинского народа, /
2. Подготовленный ученик читает стихотворение « Я – песня-плач абинского народа»
3. Сообщение учителя
Сегодня на уроке мы познакомимся с удивительной поэтессой, представительницей шорской поэзии Таяной Тудегешевой. Ребята подготовили сообщения, выучили стихотворения, сделали анализ стихотворений.
4. Сообщение учащегося
Биография Татьяны (Таяны) Тудегешевой
(из семейного архива Т. Тудегешевой)
«Т.В. Тудегешева родилась в Усть-Анзасе в
интеллигентной, образованной семье, где
воспитывались шестеро детей» [1]. Отец с 1926 по 1938
годы трудился корректором в районной газете,
писал стихи, которые потом вошли в коллективный
сборник молодых шорских поэтов. Но после
ликвидации в конце 30-х годов Горно-Шорского
района отец занялся педагогической
деятельностью, обучал грамоте земляков таежных
окраин Таштагола. Мать по профессии метеоролог.
Но с увеличением семьи она все больше и больше
погружалась в ведение домашнего хозяйства. В
дневнике записывала наблюдения, яркие события,
интересные мысли. Они заинтересовали бы не
только историков, но и рядовых читателей. С
детства Татьяна приучалась к труду, выполняла
все домашние дела. Но самым настоящим
наслаждением были длинные зимние вечера, когда,
управившись по хозяйству, все члены семьи
садились за длинный стол и при свете керосиновой
лампы читали и обсуждали произведения любимых
писателей. Родители выписывали много периодики,
в том числе и детских изданий.
Добрые родительские черты характера передались
и их дочери Татьяне. Она хорошая хозяйка, верная
жена. Вместе с мужем Николаем, инженером
Запсибметкомбината, воспитали троих
замечательных сыновей.
«В настоящее время трудится заместителем
директора Новокузнецкого городского дворца
культуры по поддержке и развитию культуры
коренных народов нашего края. В Новоильинском
районе создала этнографическое объединение
«Тазыхан», что на шорском означает имя матери
небесного властителя добрых духов Ульгена. Много
сил приложила к открытию музея шорской истории
культуры» [1].
5. Сообщения учащихся
Поэзия Таяны Тудегешевой – это беспрерывный
поиск своего национального, духовного и
культурного начала, это шествие по тропе
исторической и генетической памяти в глубины
забытых веков, к истокам народной культуры –
туда, где в одной из своих прошлых жизней она жила
«в Белой дедовской юрте, похожей на птицу»,
которая могла, вдруг «расправив крыла, ввысь
взлетев, к золотым облакам устремится».
Мы подробно не знакомы с преданиями Горной Шории
и не знаем доподлинно, что именно символизирует
собой образ Белой юрты, но, несмотря на это, он
зовёт, волнует, манит какой-то своей необъяснимой
близостью и родственностью, как манит нас, к
примеру, наша общая человеческая колыбель –
море, из которого однажды вышла на сушу сама
Жизнь.
Наверное, именно поэтому душа с таким
необычайным трепетом повторяет вслед за
поэтессой строки, венчающие её стихотворение «К
Белой юрте».
6. Сообщение учащегося о музее «Тазыхан» (ученик при рассказе использует фотографии из музея)
7. Учащийся читает стихотворение.
Какими путями-дорогами…
Сообщение.
Настоящая поэзия тем и отличается от
похожей на неё псевдопоэзии, что настоящая как бы
написана от лица каждого читающего.
Как это ни странно, но в стихах Таяны Тудегешевой,
несмотря на их этническую, географическую,
языковую (а многие из её стихов очень сильно
напоминают собой не столько оригиналы, сколько
переводы на русский), а также
культурно-историческую отдалённость от
читателя, мы узнаем себя, как узнаёт себя человек,
наклонившись попить воды из родника, в
зеркальном отражении на его поверхности.
Нам близки и понятны создаваемые ею образы, будь
то таёжная шаманка, блуждающие в виде клочьев
тумана бесприютные души погибших в тайге людей
или рожающая богатыря Ольгудека женщина. Хоть
поэтика Таяны Тудегешевой и опирается на
этно-культурные традиции шорского народа и
подсказываемые ей окружающей её природой образы
(«девочка с оленьими глазами», «шаманка-метель» и
т.п.), суть того, что она говорит в своих стихах,
понятно представителю любой национальности и
культуры.
8. Учащийся читает стихотворение «Не вернусь»
9. Сообщение
Как это ни странно, но в стихах Таяны
Тудегешевой, несмотря на их этническую,
географическую, языковую отдалённость от
читателя, мы узнаем себя, как узнаёт себя человек,
наклонившись попить воды из родника, в
зеркальном отражении на его поверхности.
Нам близки и понятны создаваемые ею образы, будь
то таёжная шаманка, блуждающие в виде клочьев
тумана бесприютные души погибших в тайге людей
или рожающая богатыря Ольгудека женщина.
10. Ученик читает стихотворение «Что ты смотришь грустными глазами».
11. Сообщение учащегося
Книга Таяны Тудегешевой – красноречивое
свидетельство того, что она не только не утратила
свою связь с родной культурой и родным народом,
но наоборот – сроднилась с ними в своих стихах
ещё больше, закрепив в поэтическом слове
характерную для шорцев художественную
образность и систему исторических ценностей. Вот
отрывок из её чисто описательного стихотворения
о метели, иллюстрирующий собой соединение
традиционной национальной образности с русской
поэтической ритмикой: «Дни смешались в
безумстве недель, / словно бисер в незримой руке. /
Всё камлает шаманка-метель, / завывая в мятежной
тоске. // В буйных ритмах со стоном кружится, /
мудрость белых волос разметав. / Будто хочет
навеки проститься, / в страстном танце земли
отпылав…» [4].
12. Подведение итогов. Слово учителя
Читая стихи Таяны Тудегешевой, нельзя не
заметить встречающиеся в них время от времени
стилистические неточности или же такие
нарушения правил русского правописания, которые
были бы просто недопустимы в стихах русского
поэта. Но выше было отмечено, что некоторые стихи
Тудегешевой напоминают собой не столько
оригиналы, сколько подстрочные переводы на
русский язык – перед нами уникальный пример
соединения национального образа мысли,
национального способа построения
художественных образов, национального принципа
стихосложения и – современной русской
письменности.
В результате мы получаем стихи, напоминающие
собой классические шорские юрты, только
построенные уже не из дерева и шкур, а из
современных металлических стоек и пластических
материалов, да к тому же оборудованные внутри
холодильниками, телевизорами, компьютерами и
иными предметами нынешней цивилизации. Понятно,
что какая-то деталь при сборке обязательно
закатится в мох, какая-то окажется лишней,
какую-то придётся заменить куском обычной
стальной или медной проволоки.
Важно то, что ночью, когда выключаются телевизор
с компьютером и в юрте наступает тишина,
становится отчётливо слышно, как над нею гудит в
вышине вольный сибирский ветер, и в его широком
дыхании слышится незатухающий гул истории. Вот
ради этого одного и стоит продолжать писать
стихи, сооружая при помощи строчек и рифм крепкие
поэтические юрты, в которых сможет поселиться
память об истории и культуре родного народа: «Слышишь,
дядя? / Ты юрту построй на старинном оставленном
месте, / где наш прадед с надеждой очаг зажигал. /
Юрту-солнце построй, наряди, как невесту, / и чтоб
в центре жилища – огонь запылал. // Созови всех на
той, будет много народу. / Над огнём закамлает
чугунный казан. / Возродим наш обычай, который от
роду / нам отцами в наследство когда-то был дан…» [4].
Литература:
- Ничик Н. «Дым очага так пахнет вкусно...» // Франт. – 2003. – №10. – 6 марта.
- Переяслов Н. О поэзии Т. Тудегешевой // Сибирские огни. – 2008. – №2.
- Поэты Горной Шории // Литературный Кузбасс. – 2003-2004. – № 3-4 // http://sprkemerovo.narod.ru
- Тудегешева Т. Я – песня-плач абинского народа. Стихи.