Внеклассное мероприятие "День святого Валентина"

Разделы: Внеклассная работа, Конкурс «Презентация к уроку»


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (3 МБ)


Цели:

  • Актуализация изученного материала по теме «Праз­дники».
  • Совершенствование лексических и грамматических на­выков.
  • Поддержание интереса к изучению культурных традиций страны изучаемого языка.

Оборудование:

  • стенгазета;
  • воздушные шары;
  • цветы из бума­ги для украшения кабинета;
  • коробочка для игры "Guess Who";
  • наборы разрезанных сердечек;
  • картонные разрезанные сердца для игры "Mend a Broken Heart";
  • карточки с заданием для игры "Correct the Mistakes";
  • компьютер, проектор для демонстрации презентации по теме;
  • магнитофон;
  • запись музыки и песен.

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

Учитель. Good morning, girls! Good morning, boys! I am glad to see you. I hope you are fine today. Are you ready to start our party? Today we shall have the English party and have a talk about St. Valentine's Day!  It has been said that we need just three things in life:

Something to do,
Something to look forward too
And someone to love. (Слайд 2)

Учитель. Our pupils have prepared some poems. Let's listen to them.

I'll Make a Valentine

I'll make a bright red valentine,
Valentine, valentine.
I'll make a bright red valentine,
And give it right to you.
I'll trim it with lace and bows,
Lace and bows, lace and bows.
I'll trim it with lace and bows,
And give it right to you.  

(Используетготовыевалентинки. Имитируетдвижениякак-будтоонизготавливаетее. В конце показывает результат и дарит ее ведущей.)

My Valentine Heart

When I say I love you,
It comes from my heart.
You hear it in your ear,
And it sounds very smart.
I love it when you're proud of me,
You say it all day long.
And when I hear you say it,
My heart sings a merry song. 

Valentine

Here is a valentine.
I made it just for you.
With paper and ribbons
And lots of Elmer's glue!
I cut it with my scissors
And designed it with my paint.
If I tell you that I love you,
Do you promise not to faint?

По сцене навстречу друг другу медленно идут юноша и девушка (ведущие праздника). При этом юноша читает стихотворение и дарит розу девушке.

Boy:

Here's a special valentine
With lots of love for you
And since you've very special
Here are hugs and kisses, too!

Затем ведущие поворачиваются к публике и здорова­ются с ней.

Boy: Ladies and gentlemen! Good afternoon!

Girl: It's lovely to meet you here, at Valentine's party!

Boy:

I hope that Valentine's Day
Will bring you lots of fun!
He thinks you're extra-specially nice,
And so does everyone!

Girl: It's here again the day, when boys and girls, sweet­heart and lovers, husbands and wives, friends and neighbors, and even the office staff will exchange greetings of affection undying love or satirical comments.

Boy: St. Valentine's Day, February 14, has been a custom­ary day for choosing Sweethearts and exchanging valentines. (Слайд 3)

Переводчик: Традиция отмечать День всех влюбленных, он же День святого Валентина, пришла к нам с Запада. В этот день влюбленные дарят друг другу подарки, признаются в любви и, конечно же, обязательно дарят друг другу специальные открытки – валентинки. (Слайд 4)

Valentine Poem

Five nice valentines just for you
The first one says, "My love is true."
The second one says, "You have my heart."
The third one says, "Let us never part."
The fourth one says, "Won't you please be mine?"
The fifth one says, "Till the end of my life."   (Слайд 5)

Girl: The method of choosing sweethearts of St. Valen­tine's Day varied in different times and places. It could be a serious matter leading to marriage, or it could be a kind of game. Counties generations of young people have acknowl­edged St. Valentine as the friend and patron of lovers.

Boy: What kind of holiday is St. Valentine's Day?

Girl: St. Valentine's Day is a religious holiday, which is celebrated in Great Britain, in many European countries and in the USA. (Слайд 6)

Переводчик: Существует красивая легенда о происхождении Дня всех влюбленных. Согласно этой легенде, римский император Клавдий II, живший в третьем веке нашей эры, был противником брачных союзов, так как они мешали его легионерам хорошо воевать. Поэтому император издал указ, запрещающий жениться. Священник Валентин, вопреки указу, продолжал тайно венчать влюбленных, за что был брошен в тюрьму и приговорен к смертной казни. Дочь тюремщика, увидев Валентина и узнав его историю, влюбилась в него. Священник ответил ей взаимностью. Так как видеться они не могли, влюбленные общались с помощью переписки. В день казни, 14 февраля 270 (по другим данным 269) года, священник послал своей возлюбленной последнюю записку с подписью "От Валентина". (Слайд 7)

Boy: One of the early symbols of love is Cupid, the Ro­man God of love, who is represented as a young boy with a bow and arrow.

THE  STORY  OF  CUPID

Author:  Once upon a time there lived one of the most beautiful goddess Venus and her son Cupid: Wherever Venus went Cupid went too. He was a gay little god and he liked to see people happy. He went around shooting gold-tipped arrows into the hearts of humans. Then they fell in love. Venus, his mother, had a golden mirror. She looked into it every day.

Venus:   How beautiful I am. My face is the most beautiful face in the world.

Cupid:   Yes, Mum. I know you are very wonderful and nice.

Author:  One day Cupid found his mother crying.

Cupid:    What’s the matter, mum? What has happened? Why are you crying, my dear?

Venus:    Alas, I have lost my golden mirror.

Cupid:    What shall I do? Stop crying, I’ll help you I’ll go in search of the mirror. I’ll look for it. I’ll find it don’t worry.

Author:   He looked here and looked there, but he couldn’t find it. Then he flew over a meadow where some sheep were grazing. Among the sheep stood shepherd.

Cupid:     Where can it be? (Ищет то там, то здесь. Видит стадо овец с пастухом, в руках у которого что-то заблестела). Oh, what’s he holding? What is the light flashed up into my eyes. Oh, it’s my mother’s golden mirror. You have dared to look at you ugly face in my mother’s mirror. (ударяет по зеркалу и оно разлетается по мелким кусочкам, вместо них вырастают красивые цветы.)

Author:      Plant’s with beautiful blossoms sprang up where the mirror was broken. Later the people called them “Venus’s looking glass”.

Boy:         Here are flowers for you, my love.

Girl:         How nice. How are they called?

Boy:         Venus’s looking glass.

Переводчик: В античном Риме день 14 февраля приходился на середину веселого фестиваля, называемого «луперкалиями». Устраивался этот праздник в честь Пана, бога природы и Юноны – покровительни­цы женщин и домашнего очага. Обычай требовал, чтобы во время луперкалий мо­лодой человек вытянул наугад из ящика имя незамужней девушки, которая станов­илась затем его дамой сердца до конца фестиваля. Когда римляне приняли христиа­нство, они назвали этот праздник именем святого Валентина. С годами легенды пе­реплетались и дали, наконец, рождение прекрасной истории любви.

Переводчик: По другой версии легенды о происхождении праздника всех влюбленных, начальник тюрьмы, в которую был посажен Валентин за свои «преступные» деяния, узнал о целительных способностях заключенного и привел к нему свою слепую дочь Джулию. В день казни Валентин написал Джулии прощальное любовное письмо. Получив записку, девушка обнаружила внутри нее желтый шафран и произошло чудо – она прозрел.

Girl: We want to show you another interesting short performance.

Couplet 1

He: You don't know how much I love you. Or else, darling, you shouldn't be crying.

She: Hush, darling! You should know – I love you! 'Cause my heart, dear, is trembling just for you!

God: They laughed so much that didn't notice that another arrow flew and hit the woman's heart. The cupids stopped laughing and watched them.

Couplet 2

He: You don't know how much I love you. Or else, darling, you shouldn't be crying.

She: Hush, darling! You should know – I love you! 'Cause my heart, dear, is trembling just for you!

God: These two were very happy and lived a long life. His name was Valentine and her name was also Valentine, so the Cupids called this day Valentine's. I saw it. Since then shooting arrows at people's hearts has become the Cupids' profession. I told them to make all people happy, ordered them to meet every year on the 14th of February and shoot their arrows.

Boy: now let’s listen a nice song, because there is no love without songs and poems!

Переводчик: А теперь еще одна легенда. Правивший когда-то римский император Клавдий решил, что неженатые солдаты будут лучше сражаться, и издал закон, запрещающий молодым воинам жениться. Но священник по имени Валентин, сочувствующий влюбленным, нарушил закон и тайно венчал молодые пары. Другая история рассказывает, что в те же языческие времена жил христианин по имени Валентин. Он очень любил детей и был большим другом для всех городских ребятишек. Но за его веру Валентина посадили в тюрьму. Дети очень скучали по нему и писали ему теплые дружеские письма, которые бросали в камеру через тюремную решетку. Возможно, так возник обычай посылать друг другу в этот день послания с выражением своей любви, которые теперь так и называются – “Valentines”. (Слайд 7)

My Bonnie Lies Over the Ocean

My Bonnie lies over the ocean,
My Bonnie lies over the sea,
My Bonnie lies over the ocean,
Oh, bring back my Bonnie to me.
Chorus:
Bring back, bring back –
Bring back my Bonnie to me, to me.
Bring back, bring back. (Можно взять любую другую песни о любви)  

I wrote your name in the sky,
but the wind blew it away.
I wrote your name in the sand,
but the waves washed it away.
I wrote your name in my heart …
and forever it will stay!
Happy Valentine’s Day! (Слайд 8)

A girl: A lot of famous poets, musicians and painters devoted their works to love. Listen to the poem about love by Robert Burns.

Red, Red Rose

(by Robert Burns)

O, my love is like red, red rose,
That’s newly sprung in June.
O, my love is like the melody,
That’s sweetly played in tune.
As fair art thou, my bonny lass,
So deep in love am I,
And I will love thee still, my dear,
Till all the seas go dry.
Till all the seas go dry, my dear,
And the rocks melt with the sun!
And I will love thee still, my dear,
While the sands of life shall run.
And fare thee well, my only love.
And fare thee well a while!
And I will come again, my love,
Though it were ten thousand mile!

Переводчик: В России существует свой, так называемый праздник всех влюбленных. В последнее время о нем все чаще и чаще стали вспоминать. 8 июля (25 июня по старому стилю) православная церковь чтит память Святых Петра и Февронии Муромских, покровителей любви и семейного счастья. В России праздник в честь святых Петра и Февронии Муромских, олицетворяющих в русской культуре супружескую любовь и верность и издревле считавшихся на Руси покровителями семьи и брака, отмечался очень широко. В этот день было принято посещать храмы, где молодые люди в своих молитвах просили о любви, а люди постарше – о семейном согласии. День Петра и Февронии считался счастливым для заключения брака.

Girl:  Let’s remember proverbs about love and friendship. Look at these proverbs and find the Russian equivalents. (Слайды 9, 10)

Love is blind. Любовь слепа.
Love laughs at locksmiths. Любовь на замок не закроешь.
Love me, love my dog. Любишь меня, люби и мою собаку.
Two’scompany, three’snone. Где двое, там третий лишний.
You can take a horse to water but you cannot make him drink. Вы можете привести лошадь к воде, но не можете заставить ее пить.
Every man is the architect of his fortune. Всякий человек своему счастью кузнец.
Among friends all things are common. Для милого дружка и серёжка из ушка.
Friendship cannot always stand on one side. Дружба должна быть взаимной.

Boy: Now, dear boys and girls, let's play.

Игра "Mend a Broken Heart"

В игру играют парами. Необходимо заранее разрезать серд­це на две части так, чтобы разрез был неровный. Одна половин­ка прикрепляется на доске, другую надо повесить с закрытыми глазами так, чтобы получилось одно целое.

Игра "Correct the Mistakes"

Для данной игры ученики делятся на пары. Каждая пара получает карточку с заданием «Исправь ошибки». Для выполнения задания учащимся дается 2-3 мин. Побеждают те дети, которые быстро и правильно выполнили задание.

Задание на слайде  (слайд 11)

Deer, Mary!
I hope that Falentine's Dai shell bring you lots ov fun! I thinks you're every nice. And so does everione!
Best weshes, John. 

Ключи:

Dear, Mary!
I hope that Valentine's Day shall bring you lots of fun! I think you're very nice. And so does everyone!
Best wishes, John.

Игра "Match the Famous Couples"

Каждая команда получает набор разрезанных сердечек, на которых записаны имена литератур­ных героев, персонажей мультфильмов, известных людей. За  2 мин игроки должны соотнести пары и составить сердечки.

Примерные пары:

Father Frost – Snegurochka
Mickey Mouse – Minnie
Ruslan – Lyudmila
Winnie-the-Pooh – Piglet
Tom – Jerry
Wolf-Hare
Ivan – Princess Frog
Romeo – Juliet
Cheburashka – Crocodile Gena
Kay – Gerda     

Игра со зрителями

The task is to find and match words with similar meanings

A part of your body                                            chocolates
A heart-shaped card                                            lace
A man who cared for people                               arrow
A boy who shoots arrows                                   bouquet
A kind of flower                                                  smile
A bunch of flowers                                               rose
A friendly look                                                     Cupid
Used with a bow                                                   St.Valentine
A fancy material                                                   valentine
A kind of candy                                                    heart   

Игра  “Match the hearts”

Найди антонимы и соедини пары.

1) up/down
2) good/bad
3) day/night
4) large/small
5) left/right
6) beautiful/ugly
7) summer/winter
8) man/woman
9) go/stop

Участникам и болельщикам даются слова: Valen­tine'sDay

Из букв этих слов нужно составить все возможные слова и записать их на листочке бумаги, на котором обозначена фамилия. На выполнение задания отводятся 4 минуты. Затем жюри отбирает листочки одновременно у всех. Участники конкурса прочитывают свои слова. Побеждает пара, у которой записано без ошибок большее количество слов. Затем определяются победители среди болельщиков. Они получают жетоны.

Girl: That's all for today. Will be happy! And love each other! Happy Valentine! (Слайд 12)