О глаголах со значением чувств

Разделы: Русский язык


Глагол – самая огнепышущая, самая живая
часть речи. В глаголе струится самая алая, самая
свежая, артериальная кровь языка. Да ведь и назна-
чение глагола – выражать само действие!
А. Югов. Думы о русском слове.

Глагол – необыкновенная часть речи. Необыкновенна она уже тем, что обозначает действие, и поэтому глагол обладает огромным потенциалом для выражения бесчисленных действий, сопровождающих человека.

По частоте употребления глагол занимает второе место (после существительных). В общий частотный список из 9 тысяч слов глаголов входит около 2500. Самыми частотными из них являются мочь, сказать, говорить, знать, стать, видеть и т.д.

Я задумалась о том, что обозначением действия далеко не определяется роль глагола в русском языке. Исследователи выделяют глаголы речи, глаголы труда, глаголы звучания и цвета, глаголы физических ощущений. Мне показались наиболее интересными глаголы со значением чувств.

Общий семантический признак “испытывать чувство” объединяют данные глаголы в отдельную группу. Глаголы этой группы обозначают не действие, вызываемое субъектом, а чувственное восприятие, определяемое этим субъектом.

Глаголы чувств могут быть однозначными и многозначными.

Однозначные глаголы, у которых “каждой единице языкового смысла соответствует отдельная, строго закреплённая за ней единица внешней оболочки”.

Например: “гневаться – испытывать, проявлять чувство гнева, неудовлетворения, сильно сердиться”; “грустить – испытывать чувство грусти, печалиться, тосковать”.

Наиболее интересными нам представляются многозначные глаголы чувств. Они неоднородны по своей структуре и экспрессивной окрашенности. Их можно разделить на две группы.

  1. Многозначные глаголы, основное значение которых служит для выражения эмоционального состояния. В.В. Виноградов в работе “Лексикология и лексикография” указывал, что первоначально употребление этих глаголов было связано с добавочной образной характеристикой протекания чувства, но в дальнейшем они “впитали” эту образность и она перестала ощущаться.

Трепетать. Словарь Академии Российской выделяет в глаголе два значения:

1) “Дрожать, трястися, приходить в содрогание от страха или других причин”;

2) “Духом возмущаться, страшиться, ужасаться”. (Трепещу о нём).

В. Даль также отмечает два значения: 1) “Дрожать, трястись, вздрагивать”. 2) “Страшиться, бояться, ожидать со страхом”. Из сопоставления словарных статей видно, что уже в ХIХ веке наиболее отчётливо выделялись два значения: прямое – “дрожать” и переносное – “испытывать сильное волнение”.

Сравним: Тихо трепетали листья на ветру.

Дубровский затрепетал, бледное лицо покрылось багровым румянцем…

К этой группе глаголов чувств можно отнести и такие, как изводиться, колебаться, сокрушаться, опешить, остолбенеть, плениться, содрогаться, успокаиваться и мн. др. Яркий пример употребления данных глаголов в повести А.С. Пушкина “Дубровский”:

Пошли за приказчиком, он явился; только увидел генерала, он так и остолбенел…;

Мысль потерять отца своего тягостно терзала его сердце, а положение бедного больного ужасало его…;

Когда священник обратился к ней с обычными вопросами, она содрогнулась и обмерла

2. Многозначные глаголы, которые мы объединяем во вторую группу, не являются глаголами чувств в прямом своём значении. Но при переносном употреблении, могут иметь значения, передающие эмоциональное состояние.

Гаснуть.

1) “Переставать гореть, затухать”;

2) перен. “Ослабевать”.

Я вижу, что исчезает что-то страшно нужное. Гаснет непосредственное чувство.

Гореть.

1) “Поддерживать собою пламя, давая жар, пылать”;

2) “Протекать стремительно, быть в разгаре, кипеть”;

3) “Находиться в возбуждённом состоянии, в волнении, испытывать какое-либо сильное чувство”.

Я очарован, я горю

И содрогаюсь пред тобою. (Пушкин).

К этой группе глаголов чувств можно отнести следующие: кипеть, трогать, деревенеть, горячиться, охладевать, сохнуть, таять.

Сравним у А.С. Пушкина:

От всенощной вечор идя домой,
Антипьевна отменно горячилась.

О вы, которые уж сердцем охладели,
Взгляните на неё: полюбите вы вновь…
Увял надежды ранний цвет:
Цвет жизни сохнет от мучений!

Желанья гасли вдруг и снова разгорались.
Я таял

Сфера употребления глаголов чувств ранее была достаточно ограниченна, чаще всего они использовались в поэтической лексике для создания образности. Наблюдения за употреблением этих глаголов сегодня показывают, что наблюдаются изменения стилистической окраски подобных глаголов: утрачивается характерная для них образность, слова как бы нивелируются.

В юношеском возрасте меня ненадолго воспламенила любовь к Драйзеру. (Ю. Трифонов).

Особый интерес представляет небольшая группа глаголов чувств, созданных на основе переносов значения одного слова на другое.

Например связанных с названиями животных, птиц, рыб, названиями присущих им свойств, повадок.

Собачиться, гнушаться, ехидствовать, ехидничать, бычиться, быковать, зверствовать, щетиниться.

В стилистическом отношении данные глаголы чаще всего характеризуются как просторечные.

Таким образом, мы можем сделать вывод: глаголы чувств, несущие в себе многозначность, созданные на основе семантической связи, сохраняются в языке; порой эти глаголы утрачивают образность, но количество значений данных глаголов даже увеличивается.

Знание этих глаголов, умение использовать их, делают речь содержательной, насыщенной, придают ей эстетическую ценность, на что специально обращали внимание многие писатели. Юрий Бондарев писал: “…По моему глубокому убеждению, вся разительность прозы – в глаголе, ибо глагол – это действенность характера…”.

Литература

1. Иванова В.А., Потиха З.А., Розенталь Д.Э. Занимательно о русском языке. Л.: Просвещение, 1990.

2. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. М.: Дрофа, 1997.

3. Югов А.К. Думы о русском слове. М.: Просвещение, 1972.

4. Даль В.И. Словарь русского церковного языка. М.: Вече, 2004.

5. Бондарев Ю. Избранное. М.: Дрофа. Вече, 2002.

6. Дейкина А.Д. Обучение и воспитание на уроках русского языка. М.: Просвещение,1990.