Методическая разработка внеклассного мероприятия по немецкому языку "День святого Валентина"

Разделы: Иностранные языки


Введение

Празднование Дня Святого Валентина становится традицией. Школьники с нетерпением ждут этот праздник. Изготавливают сами или покупают «Валентинки»- открытки с изображением сердечка. Практически все ученики через «почту» посылают «Валентинки» не только друзьям и одноклассникам, но и учителям. В итоге радостное, приподнятое настроение на всех лицах… Однако познания школьников и студентов об этом празднике ограничены.

А ведь этот европейский праздник имеет давние традиции. Этот необычный праздник отмечают с давних пор в Америке, Европе, а теперь уже и в России. Поэтому мне как преподавателю, хотелось приобщить студентов к традициям мировой культуры, познакомить с обычаями, легендами празднования этого популярного среди молодежи праздника.

Методика подготовки мероприятия

Для успешности проведения мероприятия подготовку необходимо начинать за месяц раньше.

  1. Подбираются основные участники 3 пары старшеклассников.
  2. За каждый вид подготовки назначаются ответственные:
    а) за оформление «сердечек»-«Валентинок»;
    б) за оформление рисунков;
    в) за оформление «почтового ящика»;
    г) за оформление праздничного «стола любви»;
    д) за музыкальное оформление;
    е) за поэтический конкурс.
  3. Назначается переводчик.
  4. Старшеклассники по желанию разучивают стихи, песни о любви на немецком, английском, русском языках.
  5. Готовятся доклады с версиями праздника.
  6. Столы в лекционном зале устанавливаются П-образно.


Основные участники

Методика проведения мероприятия

Тема: Tag des hl. Valentin-14. Februar.

Цель проведения:

  1. Познакомить школьниковс традициями, особенностями празднования Дня Святого Валентина в европейских странах.
  2. Совершенствовать навыки говорения на иностранном языке с преодолением языкового барьера.
  3. Повысить интерес к стране изучаемого языка.

Форма проведения: групповая.

Методы проведения: танцевальный выход хореографической группы «Альянс», беседа, рассказ, викторина, соревнование, игры, инсценирование, дегустация.

Оформление и оборудование: информационный бюллетень, посвященный Дню Святого Валентина; плакаты с изображением сердца, ангелов, празднично оформленный почтовый ящик, «Валентинки» с порядковыми номерами для всех присутствующих, отсервированные «столы любви» от групп участниц праздника, импровизированное «дерево счастья», музыкальная аппаратура, записи песен о любви на иностранных языках.

Сценарий

Праздник начинается выступлением хореографического ансамбля «Альянс» танцем любви.

Вступительное слово преподавателя.

Дорогие друзья! На ваших лицах сияют улыбки. У вас радостное, приподнятое настроение, предвкушение праздника! И это не случайно. Праздник начинается. А начнем мы наш праздник со счастливых номеров, которые находятся на «дереве удачи» (перед началом праздника всем, входящим в зал, раздавались «Валентинки» с номерами). Перед вами «дерево удачи и счастья». Номера, которые вы видите на этом дереве считаются счастливыми. Ведущие снимают с дерева по очереди номера. Обладателями названных номеров вручаются «билеты счастья» (см. приложение 1), которые вначале озвучиваются. Что же это за праздник «День Святого Валентина»? Информацию о празднике дает студент докладчик (см. приложение 2).

Основные участники рассказывают о празднике на немецком языке.

Участник №1: Der Valentintag ist seit dem Mittelalter das eigentliche Fest der Jugend und der Liebe. Das Herz ist das Symbol dieses Fest. In Herzform gebunden und Kuchen in Herzform gebacken.

Участник №2: Menschen, die man gerne hat uberracht man am Valentintag, dem 14.Februar, mit einem Blumenstraus. Man macht auch kleine Geschenke.

Участник №3:Valeninstag heist auch Vielliebchentag. Sie wurden dem Mann heiraten, denn sie am Valentinstag zuerst vor dem Haus erbliekten.

Участник №4: Im Mittelalter war dieser Tag ein Tag fur groBe Gastmahler, fur Festmalzeiten von Gilden, Zurfen, Bruderschaften.

После немецких фраз, произнесенных участниками, переводчик дает синхронизированный перевод на русский язык.

1. Конкурс «Представление».

Участвующие пары представляются на немецком языке по схеме:

– Ich heisse… .

– Ich werde… .

– Mein Hobby ist… usw.

II. Конкурс «Поэтический».

Участникам конкурса предлагается прочитать наизусть стихи о любви (см. приложение 4)

III. Конкурс «Поздравления/викторина»

Участвующие пары готовят поздравления друг другу (см. приложение 5) В то время пока пары готовят поздравления друг другу, ведущие проводят викторину для зрителей.

Вопросы для викторины:

  1. Кем был Валентин по существующим легендам?
  2. Чем он прославился?
  3. Что такое День Святого Валентина сегодня?
  4. Что в делаете в этот день?
  5. Как американские дети отмечают этот день?

Ответы:

  1. Христианский священник. Человек который жил 300лет назад после Рождества Христова.
  2. Он написал прощальное письмо дочери тюремщика и подписал его: «От твоего Валентина».
  3. Праздник всех влюбленных.
  4. Посылаем «Валентинки».
  5. 14 февраля учитель открывает коробку и вручает каждому ученику «Валентинку». Затем у них состоится небольшая вечеринка с напитками и закусками.

IV. Конкурс «Комплименты».

Условия: На каждый шаг участник должен произнести комплимент партнеру. Например-

– Wera, Sie sind heute sehr nett.

– Wictor, Sie sind liebenswurdig, usw.                                                        

(Плакат с комплиментами располагается на доске).

V. Интеллектуальный конкурс.

Участникам предлагается слово: Der Valentinstag. С этим словом, необходимо составить как можно больше вариантов слов. Данное задание выполняют и зрители. Задание выполняется под легкую музыку. Варианты составленных слов записываются на листах бумаги, где в верхнем углу помечается фамилия отвечающего. Жюри подводят итоги.

VI. Стол любви.

Главным требованием сервировки стола было одно:

Приготовленные изделия должны иметь форму сердца, ну а если не имели таковой, хотя бы украсить сердечком.

По сложившийся традиции завершается праздник назначением «Валентина» и «Валентины». Заранее подготавливаются 2 шляпы, в одну из них бросаются записки со своими именами девушек и юношей. После этого вытаскивают записки попарно из обеих шляп и объявляют имена. И названные лица на весь год, до следующего праздника провозглашаются «Валентиной» и «Валентиной» то есть влюбленными.

Заключение

Внеклассное мероприятие по иностранному языку проводилось не только с целью углубления и систематизации страноведческих знаний, но и с целью выработки практических навыков общения, говорения на иностранном языке.

Проведение этого праздничного мероприятия убедило лишний раз в том, что очень важно побудить интерес школьников, увлечь их, показать целесообразность проведения праздника, помочь в организации и проведении мероприятия на иностранном языке.

Заключительный этап проведенного мероприятия, сопровождающийся аплодисментами, вопросами типа:

– Будет ли подобный праздник организован в следующем году. Что убедило меня в целесообразности проведения мероприятия.

Данное воспитательное мероприятие как педагогическое явление оказало не просто положительное воздействие на психологию учащихся, а дало им огромный заряд бодрости, энергии, и одновременно позволило убрать психологический барьер при овладении разговорной практикой иностранного языка.

В ходе проведения этого мероприятия были использованы не надуманные, не формальные ситуации, представления комплиментов.

Не менее важный момент мероприятия интеллектуальный конкурс, в результате которого мобилизовывались умственные способности старшеклассников. Развивался, расширялся и углублялся лексический запас.

Оформление «Валентинок», поздравления на немецком языке, способствовало развитию эстетического вкуса, фантазии и стремлению доставить радость одноклассникам.

Обращаю внимание на тот факт, что половина участников праздничного мероприятия имели балл «3» по иностранному языку.

Результат проведения данного мероприятия показал, что необходимо к подобным школьникам искать подход, вовлекать их в мероприятия, помочь им раскрыть свои лучшие качества, и тогда успех будет обеспечен в проведении любого мероприятия. Иначе говоря, необходимо использовать по отношению к учащимся личностно-ориентированный подход в обучении и воспитании.

Список использованной литературы:

  1. Страноведение. Feste und Brauche./ Иностранные языки в школе №5, 2000.
  2. И.Л. Бим, Л.М. Санникова. Schritte 4 M., «Просвещение», 2007.
  3. Страноведение. Иностранные языки в школе, 2006.
  4. Т. Геркулесова. Валентинов день. №12, 2005.
  5. Л. Лебедева. Наследство Святого Валентина. Вне политики, 2009.

Приложение.