Использование аутентичных текстов при обучении чтению на уроках французского языка

Разделы: Иностранные языки


Чтение является одновременно целью и средством обучения иностранному языку.

Овладение учащимися умением читать на иностранном языке является одной из практических целей изучения языка.

Практический аспект обучения иностранному языку в целом предполагает овладение всеми формами общения и всеми речевыми функциями для того, чтобы владение иностранным языком было средством межличностного общения, обогащения духовного мира, отстаивания своих убеждений, дружбы между народами, экономического и социального прогресса.

Конкретной целью в обучении чтению является умение быстро читать про себя статью в газете или журнале, художественное произведение средней сложности для удовлетворения всех функций чтения как средства общения. Целью чтения является формирование умения у учащихся читать незнакомый, оригинальный текст без посторонней помощи, с соответствующими скоростью и адекватным пониманием в зависимости от цели чтения.

Обучение чтению проходит на частично адаптированных аутентичных текстах различной функциональной направленности, среди которых тексты из газет и журналов, научно-популярной и художественной литературы.

Специалисту в любой области требуются следующие виды чтения: просмотровое, чтобы найти в тексте нужную информацию; ознакомительное, чтобы получить представление о тексте; изучающее, чтобы разобраться во всех деталях.

При просмотровом чтении ставится задача получить самое общее представление о тематике текста, книге, о круге вопросов, рассматриваемых в них; или найти какую-либо информацию. Для достижения этой цели бывает достаточно прочитать заголовки, отдельные абзацы или предложения. На основе полученной информации читающий решает, нужен ли этот текст для дальнейшего изучения или нет. Просмотровое чтение требует у читающего наличия довольно значительного объема языкового материала.

При ознакомительном чтении степень полноты понимания составляет не менее 70%. Понимание основной информации должно быть точным, второстепенной – неискаженным. Этот вид как наиболее распространенный во всех сферах повседневной жизни осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. В этом виде чтения формируются следующие умения: определение темы, содержания текста по заголовку; выделение главной мысли; выбор главных фактов из текста, опуская второстепенные; установление логической последовательности основных фактов текста.

При изучающем чтении (чтении с полным пониманием содержания) необходимо понимать как главную, так и второстепенную информацию, используя все возможные средства раскрытия значения незнакомых языковых явлений(анализ, выборочный перевод, обращение к словарю и т.д.)При изучающем чтении читающий стремится полно и точно понять информацию, критически ее осмыслить. Это довольно медленное чтение, оно сопровождается остановками и перечитыванием отдельных мест. Степень полноты понимания -100%,это точное понимание всей информации. В этом виде чтения формируются следующие умения: полно и точно понять содержание текста на основе его информационной переработки; оценить полученную информацию, выразить свое мнение; прокомментировать те или иные факты, описанные в тексте. Изучающее чтение предполагает использование содержания текста для последующего пересказа и обсуждения.

Чтение как цель обучения, а следовательно, и как самостоятельный вид речевой деятельности, выступает в том случае, когда мы читаем для того, чтобы получить необходимую информацию из текста. Таким образом, задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности заключаются в следующем: научить учащихся извлекать из текста информацию в том объеме, который необходим для решения конкретной речевой задачи, используя определенные технологии чтения.

Термин “аутентичность” в настоящее время широко распространен. Аутентичными принято считать те материалы, которые используются в реальной жизни тех стран, где говорят на данном иностранном языке. К ним относят тексты, извлеченные из газет и журналов, различного рода объявления (объявления, афиши, реклама, вывески, расписания, меню и т.д.), письма, корреспонденцию, программы новостей радио и телевидения, авиа- и железнодорожные билеты, художественные тексты.

По характеру их обычно разделяют на прагматические (вывески, объявления, меню, расписание транспорта и т.п.), публицистические (газетные и журнальные статьи), художественные, научно-популярные.

В зависимости от уровня сформированности коммуникативной компетенции на различных этапах обучения используются разные аутентичные тексты. Степень подготовки учащихся определяет использование аутентичного текста той или иной степени сложности.

Рассмотрим некоторые примеры.

В УМК “L’oiseau bleu” для 6 класса (авторы Н.А.Селиванова, А.Ю.Шашурина) Unité1 “Faisons connaissance!” и Unité 2 “Bonne rentrée!” знакомят учащихся с некоторыми сведениями о системе французского образования, в них проводится сравнение между русской и французской школами, выявляется их сходство и различие. Далее вниманию учащихся могут быть предложены страницы реального дневника французской школьницы. Тексты рассчитаны не только на учащихся шестого класса, их можно использовать при обучении детей более старшего возраста. Целью использования этих текстов является развитие умений чтения, извлечение из текстов полной и точной информации, комментирование и обсуждение фактов. Подобные тексты удачно вписываются в тематику учебного общения, они формируют социокультурную компетенцию, закладывают основы страноведческих фоновых знаний.

Тексты при обучении чтению с полным пониманием содержания.

Contrat de vie au collège

Je viens au Collège pour acquérir des connaissances et apprendre à les utiliser,pour préparer mon avenir.
J’ y passerai de nombreuses journées ;je dois faire en sorte que ce temps passé au Collège soit le plus efficace possible,pour moi mais aussi pour les autres. Pour cela,je dois respecter un certain nombre de règles.
Le Collège est une collectivité régie par des règles.
Le Collège est un établissement laïque. Cela veut dire que, si l’expression de chacun doit y être respectée,tout signe religieux,politique,tout propos d’ intolérance et de racisme sont interdits.
Si je veux être respecté, je m’ engage à respecter les autres, adultes et élèves du Collège.
Le Collège est un lieu d’ étude.
Pour travailler dans de bonnes conditions, je m’engage à adopter une attitude calme et non agressive,à respecter mon cadre de vie: locaux, matériels, mobilier. Je m’ engage à recourir au dialogue et non à la violence,en paroles ou en actes.
Je m’ engage à respecter le Règlement Intérieur ci-contre. Si je ne respecte pas cet engagement,je serai soumis à des sanctions.

Compréhension écrite

Le texte “Contrat de vie au collège”.
Exploitation des documents authentiques.
Brèves du “Сarnet de liaison avec la famille” (collège Simone Signoret)
Objectifs: -extraction d’ information
– discussion
– démarche comparatiste
– étude du lexique

Le lexique à apprendre:
– acquérir des connaissances
– préparer son avenir
– respecter des règles
– un établissement laïque
– le signe politique, religieux
– s’engager à respecter les autres
– adopter une attitude calme et non agressive
– respecter le cadre de vie

Exercice. Vrai ou faux ?

  1. Le collège est un établissement religieux.
  2. Les signes politiques et religieux ne sont pas interdits.
  3. L’élève s’engage à respecter les autres, adultes et élèves du collège.
  4. Le collège est un lieu d’étude.
  5. Si l’élève ne respecte pas le règlement intérieur, il sera soumis à des sanctions.

Vrai: 3, 4, 5.
Faux: 1, 2.

Règlement intérieur

Horaires:
Les horaires des cours sont déterminés dans chaque classe par un emploi du temps qui doit figurer sur le carnet de liaison des élèves.Ils sont répartis:
Le matin: de 8 heures 30 à 12 heures 30
L’ après-midi entre 13 heures ou 14 heures et 17 heures
Tous doivent arriver à l’ heure à tous les cours.
Présence dans l’ établissement:
Le Collège accueille les élèves de 8 heures à 17 heures.Ils ont l’obligation d’assister à toutes les heures de cours ou d’étude prévues à l’emploi du temps.
Trois cas sont à distinguer:
1 – Elève externe: il est présent par demi-journée de la première à la dernière heure de cours de son emploi du temps.
2 – Elève demi-pensionnaire non assujetti au transport scolaire: il est présent de la première heure de cours à la dernière heure de cours de la journeée prévues à son emploi du temps.
3 – Elève demi-pensionnaire assujetti au transport scolaire: il doit respecter les horaires des services de cars: 8 H 30 ou 9 H 30 le matin et 16 H ou 17 H l’après-midi, selon son emploi du temps.
Lorsque un élève a été autorisé à sortir par ses parents, il ne doit pas rester sur le parking. Les parents s’ engagent à prendre en charge le départ de leur enfant.

Aucune sortie n’ est autorisée:
1 – pour les externes et les demi-pensionnaires entre les cours et pendant les cours (seule exception: une autaurisation de sortie exceptionnelle des parents,à remettre au bureau de la vie scolaire avant le départ de l’ élève).
2 – pour les demi-pensionnaires entre les cours du matin et ceux de l’ après-midi.
Toute sortie hors de l’enceinte de l’ établissement est interdite.
L’autorisation permanente accordée par les parents pour l’ année scolaire figure au dos du carnet de liaison.

Le texte “Le règlement intérieur”
Objectifs:
– étude du lexique
– extraction d' information
– discussion

Le lexique à apprendre:
– les horaires des cours
– un emploi du temps
– l’obligation d’assister à toutes les heures de cours
– un élève externe
– l’élève demi-pensionnaire non assujetti au transport scolaire (assujetti au transport scolaire)
– autoriser qn à faire qch

Exercice.Vrai ou faux ?

  1. Dans ce Collège les classes commencent à 8 heures du matin.
  2. Les classes finissent le matin à 12 heures 30.
  3. Le Collège accueille les élèves de 8 heures à 17 heures.
  4. Les élèves n’ont pas d’obligation d’assister à toutes les heures de cours.
  5. La sortie est autorisée pour les externes et les demi-pensionnaires entre les cours et pendant les cours.
  6. La sortie n’est pas autorisée pour les demi-pensionnaires entre les cours du matin et ceux de l’après-midi.

Vrai :2, 3, 6.
Faux:1, 4, 5.

Текст при обучении чтению с пониманием основного содержания.

Découvrez une autre France.

France Miniature est un lieu imaginaire…A chaque pas,on franchit plusieurs kilomètres et plusieurs années, parfois même plusieurs siècles. Vous y passerez un très bon moment,entre la cathédrale de Strasbourg, le Mont-Saint-Michel et le Stade de France.Suivez le guide...

Des loisirs en plein air et des découvertes répondant aux attentes de tous les curieux, petits et grands,voilà ce que vous découvrirez en visitant le parc. Chaque monument,rigoureusement calqué sur la réalité, représente un moment de l’ histoire de France, de l’ évolution de l’ art et de l’ architecture. Situé dans son contexte géographique,avec son relief et ses fleuves,il se localise très concrètement dans l’ Hexagone. France Miniature, c’ est aussi la tradition du goût revisitée grâce à un veritable circuit gastronomique à travers les régions,avec un restaurant de spécialités françaises et des ventes de produits du terroir.

France Miniature est situé à Elancourt (Saint-Quentin-en-Yveline), à 25 km de Paris et à 10 mn du château de Versailles. Pour se rendre au parc, il existe des forfaits SNCF comprenant le transport aller-retour SNCF(départ Paris+bus+entrée à France Miniature), en vente aux guichets banlieue de toutes les gares parisiennes.

Le texte “Découvrez une autre France”

Objectifs: -l’extraction d’ information

– l’enrichissement du vocabulaire

Exercice.Vrai ou faux ?

  1. France Miniature est situé à Elancourt, à 25 km de Paris,non loin du château de Versailles.
  2. Pour se rendre au parc vous pouvez prendre le train de banlieue.
  3. Le parc vous présente Paris et quelques grandes villes françaises.
  4. Au parc vous pouvez non seulement voir les curiosités de la France, mais aussi visiter le restaurant de spécialités françaises.

Vrai :1, 2, 4.
Faux: 3.

Текст может быть использован при изучении темы Unité 1 “Voyages, voyages” УМК “Objectif” авторы Е.Я.Григорьева, Е.Ю.Горбачева, М.Р.Лисенко.

Тексты при обучении чтению с выборочным извлечением информации.

Прочитайте задание, а затем следующий за ним текст. Выполните задание, выбрав один из предложенных вам вариантов.

L’ ouverture du festival de l’ eau dans le Val-de-Marne. La promenade de 10 km est organisée par Choisy sport rando. On longe la Seine rive droite. Rendez-vous samedi, 10 juin, devant l’ancienne mairie. Départ à 13 heures 30.

В объявлении говорится:

  1. О спортивном соревновании.
  2. Об открытии молодежного фестиваля.
  3. Об открытии водной школы.
  4. Об открытии водного фестиваля.

Ответ: 4.

Прочитайте информацию для посетителей парка “Франция в миниатюре”. Отметьте предложение, которое не соответствует содержанию текста.

Vous allez vous promener en France comme dans un jardin. Vous verrez plus de 160 monuments, châteaux, églises, villages etc, reproduits à l’ échelle du 1|30 par France Miniature. Le parc est situé à Elancourt, à 25 km de Paris; il est ouvert du 15 mars au 16 novembre, tous les jours de 10 heures à19 heures. Le restaurant “Les Provinces” propose des menus de différentes régions de France.

  1. Парк “Франция в миниатюре” представляет основные достопримечательности Франции.
  2. Парк открыт каждый день, кроме понедельника.
  3. Парк расположен в Эланкуре, в 25 км от Парижа.
  4. В ресторане парка предлагают меню различных регионов Франции.

Ответ: 2.

Прочитайте заметки из газет и заполните таблицу.

  1. La commune fête l’ arrivée de l’ été avec sa Fête du village.Au menu ,une grande foire à tout,des jeux divers et un grand feu pour le Saint-Jean.
  2. Les secouristes retiraient,hier,les derniers corps des carcasses des deux trains entrés en collision lundi dans l’est de l’Inde et il n’y avait plus d’espoir de retrouver des survivants.
  3. Fabrice Santoro a battu l’Allemand Pretzsch 6-4,6-4 au deuxième tour du tournoi de Montréal.
  4. Dans les plus beaux jardins de la Côte d’Azur,les trente danseurs d’Europe Danse donnent,ce soir,une représentation exceptionnelle de leur spectacle avant de partir en tournée.

Texte
Sport
Fêtes
Catastrophes
Concert

Ответ:3, 1, 2, 4.

Тексты используются при подготовке к итоговой аттестации учащихся девятого класса.

Аутентичные тексты используются как дополнение к имеющимся в УМК с целью развития собственно умений чтения, а также в качестве основы развития письменной и устной речи.

Использование аутентичных текстов способствует формированию коммуникативной компетенции, что является основной целью обучения иностранному языку. При этом оказываются задействованными все ее составляющие:

  1. Лингвистическая компетенция, так как изучение различного языкового репертуара в рамках разных тем на основе реально существующих текстов позволяет значительно расширить активный и пассивный лексический запас, обогащает словарь школьников, знакомит с новыми грамматическими конструкциями.
  2. Социолингвистическая компетенция, т.е. использование языковых форм в зависимости от конкретной ситуации общения и контекста. Чтение в этом случае выполняет роль средства обучения, а аутентичный текст максимально приближает к реальной ситуации, в которой учащиеся могут оказаться в повседневной жизни.
  3. Дискурсивная компетенция. Она предполагает овладение умениями организации речи, умением построить ее четко, логично, последовательно. Аутентичный текст может помочь развить у учащихся умение воспринимать, понимать и интерпретировать письменный источник информации.
  4. Социокультурная компетенция. Использование различных аутентичных текстов на разных этапах обучения позволяет расширить представление детей о культуре, традициях, стиле жизни, настраивает на диалог культур.
  5. Социальная компетенция. Эта составляющая коммуникативной компетенции ориентирована на межличностный характер общения. Формирование данного вида компетенции обусловливает организационные формы работы на уроке. Работа с аутентичными текстами создает атмосферу общей заинтересованности ,взаимной поддержки, совместного преодоления трудностей и совместного решения поставленных целей.

Использование аутентичных текстов при обучении различным видам чтения способствует формированию подлинно коммуникативных умений.