Парад британских традиций "Britich Traditions Parade"

Разделы: Иностранные языки


Цель: расширение объема знаний в социокультурной сфере англоязычных стран

Задачи:

  • развивать навыки монологической и диалогической речи в коммуникативных ситуациях;
  • развивать творческие способности учащихся;
  • воспитывать уважительное отношение к иноязычной культуре.

Оснащение:

  • костюмы и маски (привидение, черный кот, ведьма, летучая мышь);
  • свечи, макеты фонариков;
  • корзинка с пасхальными булочками;
  • разукрашенные яйца;
  • ватман, фломастеры;
  • магнитофон;
  • призы;
  • 2 сковородки, блины;
  • белый фартук и колпак для повара;
  • календарь праздников.

Ведущими выступают ученики 7 и 8 классов. Роли персонажей исполняют учащиеся 5 класса, зрители и участники проводимых игр и конкурсов – учащиеся 2-6 классов.

ХОД ПРАЗДНИКА

СЦЕНА 1

Из-за кулис слышна песня, которую поют персонажи – ведьма, привидение, черный кот, летучая мышь, выходя на сцену из-за кулис, c движениями, согласно тексту песни.

Here we go loo-by-loo. Here we go loo-by light
Here we go loo-by-loo all Halloween night.
I put my right hand in, I take my right hand out.
I give my hand a shake, shake, shake and turn myself around.

На сцене появляется ведущий с календарем в руках, на странице календаря 31 октября, он приглашает группу детей (4 человека) на сцену, указывая на персонажей, спрашивает:

Ведущий: Do you know these heroes?

1 участник, обращаясь к остальным:

1. Look! What are these?
2. I think, it`s a ghost and a witch.
3. Can you see a black cat and a bat?
4. Oh, they are so strange!

Далее происходят диалоги между детьми и персонажами. (На авансцене – Ведьма)

1. Who are you?
2. I am a witch. I like scaring little children.
1. What do you want?
2. Trick or treat?
1. Treat, of course. (Gives some candies to her)

(на авансцене – Привидение)

Ghost: I am a ghost. I enjoy going from house to house and play tricks. Trick or treat?
3 pupil: What is your favourite dish?
Ghost: I`d like to eat a pancake.
3 pupil: Help youself, please. (Gives a pancake to Ghost)

(на авансцене – Черный Кот)

Cat: I am a black cat. I enjoy telling scary stories about witches. Trick or treat?
4 pupil: Treat, of course. What do you want?
Cat: I`d try some yorgourt.
4 pupil: Help yourself, please. (Cat eats his yougourt)

(на авансцене – Летучая Мышь)

Bat: I am a bat. I like wearing scary costumes and scare little children.
1 pupil: What do you want?
Bat: Trick or treat?
1 pupil: Trick!
Bat: Here you are! (paints a black sport on the child`s face)
1 pupil: Oh, no! Treat, treat! (gives an apple to the Bat)

Персонажи на сцене доедают угощение, благодарят детей, удаляются, напевая песенку:

Thank you, children. Here we go loo-by loo…

СЦЕНА 2

Ведущий, обращаясь к зрителям: So, have you learnt the tradition? … You are right, it`s Halloween. When is it celebrated? … Sure, on the 31 of October. еще раз демонстрирует листок календаря 31 октября)

Ведущий: Now let`s watch and guess some other British holidays. (Ооткрывает страницу, на которой написано: SPRING, TUESDAY 40 DAYS BEFORE EASTER, SHROVE). Who can
tell us something about this tradition?

Pupil 1. In spring 40 days before Easter Pancake Day is celebrated. On this day British families
have pancakes for dinner. At schools pupils and teachers have pancakes for dinner too. They also eat pancakes in cafes and restaurants.

Pupil 2. Pancakes are tasty to eat and funny to play, by the way. The British have Pancake race. (Demonstrates the game) You must run towards me tossing your pancake 3 times on the pan and
not to drop it. (Проводит соревнование, победитель получает приз)

Pupil 3. Another tradition is the Pancake fight. A cook tosses a pancake high into the air, boys and girls try to catch. Who has caught the biggest piece - he becomes a winner. (Проводит соревнование повар в колпаке и фартуке)

СЦЕНА 3.

Ведущий: A funny tradition, isn`t it? (Переворачивает календарь, слышится песня из-за кулис). На календаре – EASTER.

На сцене появляется группа девушек- старшеклассниц в шляпках и длинных юбках, с корзинками в руках. В корзинках – пасхальные булочки. Они продолжают петь:

Hot cross buns, hot cross buns,
One a penny, two a penny
Hot cross buns.
If you have no daughters, give them to your sons.
One a penny, two a penny
Hot cross buns.

Ведущий: (показывает булочки зрителям и предлагает соревнование)

Who`ll find the most eggs hidden in our hall he or she will get a cross bun. They are so tasty.

(Проводится игра; зрителям, которые быстрее всех нашли спрятанные в зрительном зале пасхальные яйца, вручаются булочки в качестве приза)

Ведущий: So I see you know really much about British traditions. Now I want to give presents to those pupils who helped to organize our party. Thank you very much. (Награждаются участники праздника, ведущие)