Рождество в Англии

Разделы: Иностранные языки


Цели мероприятия:

  • познакомить учащихся с обычаями и традициями празднования Рождества в Великобритании;
  • развивать навык монологической речи;
  • воспитывать уважительное отношение к культуре и традициям страны изучаемого языка;
  • развивать творческие способности.

Оборудование: диск с презентацией, мультимедийный проектор, фонограммы песен и сопровождающих мелодий.

На доске: декорация камина, украшенного рождественскими чулками с подарками.

Над дверью: Kissing Bough (целовальный сук).

В классе: рождественские ели, окна, украшенные в стиле рождественских традиций, на столах свечи в стиле Christingle.

Основная декорация: пещера.

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

1. Приветствие и организационный момент

– Good morning, my students, guests and colleagues! I’m very glad to see you at my special party. I hope you’ll have a good time here. (Выступление танцоров)

– Different people live in different countries. Different countries have different Christmas traditions. Today we are speaking about Christmas traditions in Great Britain. We have read a lot about Christmas and now we are trying to act these traditions.

(Приложение 1. Слайд 1)

«Рождество 3»

– We have a big family too and we are going to study how to celebrate this special Day on 25-th of December.

(Приложение 1. Слайд 2)

T. Who is St.Thomas?
P. St.Thomas was the patron saint of old people, so this was the day for giving them small presents of money to help them buy their Christmas food.

(Приложение 1. Слайд 3)

2. «Дом в рождество»

Christmas is coming and the geese are getting fat
Please spare a penny for the old man’s hat
If you haven’t got a penny
A ha’ penny will do,
If you haven’t a ha’ penny
God bless you…

(Приложение 1. Слайд 4)

Грядет рождество и гусь наливается жиром
Киньте монетку, и я пойду  с миром
А если монетки нет
Киньте полмонетки
На старой шляпе дырок отметки
А если полмонетки у вас нет,
Пусть душа не болит
За ваши страданья вас Бог наградит.

T. One of many St. Thomas’s Day customs is Wassailing.

(Приложение 1. Слайд 5)

Дети поют.

Wassail, wassail, through the town
If you’ve got any apples, throw them down;
If you’ve got no apples, money will do;
The jug is white and the ale is brown
This is the best house in the town

Wassail, Wassail all over the town,
Our toast is white, our ale is brown,
Our bowl is made of a maplin tree.
We’ll be good fellows all – I drink to thee!

T. If someone said to you “Wassail” you reply “Drinkhail”. (Учащиеся обмениваются святочными репликами)

3. Christmas Eve (Приложение 1. Слайд 6)

T. Christmas Eve is on the 24-th of December
P. Yes, on this day everybody is very busy and in a big hurry.
T. What is the tradition of Christmas Eve?
P. On Christmas Eve children hang their stockings on their beds; they wait for Father Christmas and other miracles.
T. What do you know about Yule Log? (Большое полено, сжигаемое в сочельник)
P. Yule log is a piece of wood which people burn in the fireplace on Christmas Eve.
T. What is the Nativity Play? (Пьеса о рождении Христа)
P. Nativity Play tells us about Christ Birth. Children usually perform this play themselves. They perform it at school before Christmas.

4. Постановка пьесы "Рождение Христа" (Приложение 1. Слайды 7-16, Приложение 2)

– Christmas has already come! (Приложение 1. Слайд 17)

5. All nations have their own traditions on Christmas Day. And I’d like to proclaim: “Christmas parade of nations”. (Учащиеся  в национальных костюмах говорят на разных языках)

(Приложение 1. Слайды 18-19)

P1. – I’m from Saudi Arabia! “I’d Miilad Said Oua Sana Sada”

(Приложение 1. Слайды 20-21)

P2. – I’m from Japan! “Nihon kara kimashita!”

(Приложение 1. Слайды 22-23)

P3. – I’m from Korea! “Sung tan Chuk ha!”

(Приложение 1. Слайды 24-25)

P4. – “I’m from China” “Saint dan fai lok”

(Приложение 1. Слайды 26-27)

P5. – “I’m from Spain”. “Feliz Navidad”

(Приложение 1. Слайды 28-29)

P6. – “I’m from Finland”. “Hyvaa joulua”

(Приложение 1. Слайды 30-31)

P7. – “I’m from Uzbekistan”. “Yangi yiligiz mubarak bolsun”

(Приложение 1. Слайды 32-34)

P8. – I’m from Russia! С Рождеством!

Все учащиеся хором: “Merry Christmas!”

(Приложение 1. Слайд 35)

6. T. Thank you very much. In the afternoon English people may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth.

(Приложение 1. Слайд 36)

((Приложение 1. Слайды 37-38)

T. Now you see the Queen Elizabeth when she was 6. What do you think did she love the Christmas day? (Учащиеся отвечают)

(Приложение 1. Слайд 39)

T. This is Queen’s special message to our class: (Ученик зачитывает послание Королевы. В это время на экране показывается слайд 40 Королевы в торжественных одеждах)

T: We have just received a message from Elizabeth The Second. Who wants to read the message? (Ученик зачитывает послание Королевы)

(Приложение 1. Слайд 41)

“Dear students of school № 591 in Saint-Petersburg! This Christmas my thoughts a day that’s forever brand new. A moment of magic in all our lives when the wonder of love rules the Earth. It’s a special time when I wish you and your families love, health and happiness and lasting peace throughout the world. For Christmas this festival of Christmas is the time to remember the birth of the one we call «The Prince of Peace and our source of «light and life» in both good times and bad. It’ not always easy to accept his teaching but I have no doubt that The New Year will be all the better if we do but try.
I hope you will all have a very happy Christmas this year and that you go into The New Year with renewed hope and confidence.”

(Приложение 1. Слайд 42)

7. T. You have already known that Father Christmas comes into children’s homes? They say he comes from North Pole.

(Приложение 1. Слайд 43)

He brings presents for the children. Let’s call him right now!
“Hail! Father Christmas, hail to thee!”

(Учащиеся хором зовут Санта-Клауса. Появляется Санта, общается с детьми.)

– Merry Christmas, children!

(The same to you)

T. Children, FC knows that you learn English and speak English. He wants to speak to you.

FC. – How are you? What is your name? How old are you? Where are you from? Have you got a sister (brother)? What is his (her) name? How old is he (she)?
T. Father Christmas, you are so fighting Fit!
FC. Yes, I do morning exercises every day and swim in the ocean.
T. Children have prepared you a concert.
FC. – Oh, I’m very glad to see it.

(Учащиеся исполняют песню “Jingle Bells”. Ученица танцует испанский танец)

– But it’s time to try traditional Christmas food.
(Приложение 1. Слайд 45)

T. But before it let’s sing a traditional Christmas carol.

We wish you a Merry Christmas

(Звучит фонограмма, учащиеся исполняют песню)

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a happy New Year.

We want some figgy pudding
And a cup of good cheer
We won’t go until we get some
So bring it out here!

We wish you a Merry Christmas
And a happy New Year!

T. FC, do you like our children? Have you got any presents for them?

(FС угощает детей конфетами)

T. Children! FC is very busy today. He has a lot of things to do. He must go now. Let’s wish him a Merry Christmas and say goodbye to him.

(FC уходит)

8. T. It’s high time to try traditional Christmas food.

(После исполнения гимна выносится пудинг и рождественский пирог)

(Приложение 1. Слайд 46)

T. What do you know about Christmas pudding?

(Красова)
P. Christmas pudding was first made many many years ago. Now it is the highlight of Christmas dinner. Children often put holly on the pudding. Traditionally a coin is placed into the pudding. It brings good lunch to a person who finds it.

T. What presents do children give to their friends or members of the family?

(Смирнов)
P. In the evening of the 24th of December children hang their Christmas stockings on their beds or put them under the Christmas tree. A Christmas stocking is not a real stocking. It is big and beautifully decorated.

(Приложение 1. Слайд 47-49)

Звучит фонограмма “Last Christmas”, учащиеся исполняют песню.

Lat Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears I’ll give it to someone special.

(По окончании исполнения учащиеся вручают свои подарки каждому, и говорят: “Merry Christmas”.)

(Приложение 1. Слайд 50)

T. We have nice presents for our guests. Let this Christmas Day be always in your memory!

(Учащиеся вручают подарки гостям праздника)

(Приложение 1. Слайд 51)

T. Christmas day is passing… Next festival of The Year will be New Year.
We’re looking forward New Year and this day in Great Britain is as favorite as in Russia.

(Звучит фонограмма Happy New Year, учащиеся и учитель, которые встали в круг, исполняют эту песню).

(Приложение 1. Слайд 52)

“Happy New Year” (оригинал песни группы “ABBA”)

No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue
It’s the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now’s the time for us to say…

Nappy New Year
Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbor is a friend
Nappy New Year
Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t me might as well lay down and die
You and I

Sometimes I see
How the Brave New World arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he’ll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he’s astray
Keeps on going anyway…

Nappy New Year
Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbor is a friend
Nappy New Year
Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t me might as well lay down and die
You and I

Seems to me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It’s the end of the decade
In another ten years time
Who can say what we’ll find
What lies waiting down the line
In the end of eighty nine…

Nappy New Year
Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbor is a friend
Nappy New Year
Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t me might as well lay down and die
You and I.

9. Заключительное слово учителя: I hope you all had a good time at Christmas Party. Good luck and be healthy! Good bye!