Эпос Урал-батыр

Разделы: Иностранные языки


В 2010 году исполняется 100 лет со времени записи башкирского эпоса “Урал-батыр”, недавно признанного одним из семи чудес Башкортостана. Эпос “Урал-батыр” является уникальным произведением мировой литературы, не имеющим аналогов по древности сложения текста. К сожалению, он еще не занял своего достойного места в мировой культуре. Но именно такие достижения мирового уровня формируют престиж нации.

“Урал-батыр” – это не только история, но и священное сказание тенгрианства – монотеистической религии, возникшей одной из первых в истории. Надеюсь, что в юбилейный 2010 год будет, наконец, увековечена память о персонажах эпоса и о наших современниках, сохранивших это великое достояние мировой культуры для нас и наших потомков.

Особо актуальными для мифологического сознания башкир являются такие базовые концепты архетипического характера, как время и пространство, жизнь и смерть, добро и зло, душа, сердце, кровь, “мужественность”, жертвование своей жизнью ради жизни на земле, совершение блага во имя народа, честь, честность, скромность, долг, сыновья почтительность, гуманность.

“Урал-батыр” – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора. Дошедшее до нас из глубин веков, оно воплощает в себе социально-нравственные и эстетические воззрения наших далеких предков. Мысль о бессмертии подвига героев, борющихся против сил зла, прославление вечно живой и обновляющейся жизни – такова гуманистическая сущность эпоса. Красочна палитра художественных средств произведения, богата и самобытна его образная система, отражающая особенности языческого сознания древнего человека.

Эпос “Урал-батыр” занимает достойное место среди великих памятников эпического наследия народов мира. Поэтому переводчики еще не раз будут пытаться перевести его на другие языки. Не случайно его переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки.

Он является наиболее ярким и монументальным памятником духовной культуры. Популярность и огромная ценность его в том, что в нём с высоким поэтическим мастерством отражены вечные темы бессмертия жизни и природы, торжества добра над злом, идеи справедливого мироустройства и гуманизма.

Добро, сделанное Урал батыром и его потомками, не забывается людьми. Нет ему конца, нет ему забвенья. Напоминает о нём страна Башкортостан, в которой мы живём, вода, которую пьём, и гордые имена-имена, что светятся в памяти народной, словно звёзды в небе.

Каждый человек, любящий свой край, должен знать его историю, а прежде всего прошлое. Без прошлого нельзя в полной мере осознать настоящего.

Материал данной работы может быть использован на уроках башкирского языка, культуры Башкортостана, истории, классных часах, при проведении внеклассных мероприятий с учащимися.

Цель:

  • воспитание гражданственности и любви к своей малой родине через изучение её истории и духовных ценностей, привлечение обучающихся к научно-исследовательской работе по краеведению, углубить и расширить знания и представление детей о нашей Родине;
  • показать красоту окружающий природы, которая прочувствованная детьми, пробуждает их беречь её.
  • воспитывать любовь и уважение к культуре, традиций и обычаям башкирского народа.

Задачи:

  • Углубление знаний и расширение кругозора, активизация познавательной деятельности, формирование интереса к истории и культуре Башкортостана.
  • Развивать творческие и коммуникативные способности, чувство коллективизма.
  • Воспитание толерантности.

Оборудование: национальные костюмы, угощения, мультимедийный проектор, плакаты по эпосу “ Урал – батыр”, выставки книг “Благословенный край”, рисунки детей,музыкальное сопровождение (башкирские мелодии, мелодии курая).

"Знать свое отечество во всех его пределах, – писал Степан Крашенинников, – знать изобилие и недостатки каждого места, в каких они живут, с кем пограничны, что в них произрастит и воды и какими местами к ним путь лежит…".

Ход мероприятия

Приветствие: на башкирском, чувашском, татарском, русском языке (ученики в национальных костюмах)

Ученик читает стихотворение “Родина моя – Башкортостан” . К.Киньябулатова

Родина моя – Башкортостан мой!
Спеть бы мне о празднике твоем
В песне и заветной и гортанной,
Обернувшись звонким соловьем
Родина моя – Башкортостан мой!
Мне превратиться в соловья
Воспевать тебя я неустану
Родина великая моя!

Все (хором). На башкирском языке. Всем привет!

Ведущий: 11 октября – мы отмечаем день Республики Башкортостан. В этот день в 1990 году она была провозглашена суверенной республикой, стала называться Республика Башкортостан. Знаете ли вы, страну дивных красот природы, неисчерпаемых богатств – золота и серебра, драгоценных камней и всяких сокровищ, страну чёрного золота, где миллионы десятин нетронутой земли – чернозёма, заливных лугов и восхитительных долин, страну, где тысячи прекрасных рек, озёр, водохранилищ?

Страна эта – Башкортостан. Прекрасная, чудесная, божественная страна! Горы – исполины, дерзко стремящиеся в небеса, волнообразные степи, величаво пустынные озёра, гремящие с вершин и по ущельям потоки, с которыми связаны легенды и предания.

Столица республики – город Уфа. Он основан в 1574 году. Уфа большой, красивый город.

Ученик читает стихотворение “Город на горе” Г. Давлетова

Уфа моя, и ныне там же ты
Стоишь, красуясь над родным простором.
Как две руки огромные мосты
Ты над рекою белою простёрла.
Кругом сады, заводов не сочтёшь.
В бездонном небе распластались птицы…
И хорошеешь ты, моя столица!
Орёл за скалы умереть готов,
И предок мой любил крутые горы.
Под солнцем очень много городов,
Но ты к нему всех ближе, милый город!

Звучит песня: “Эх,Уфагород мой”

Ведущий. Нам есть чем гордится – прекрасна природа нашего края, красивые наши города и села, богаты полезными ископаемыми недра республики. Но самое главное богатство – это люди.
Щедра башкирская земля на богатырей. Со сказочного богатыря Урала– батыра начинается история Башкортостана.

Ведущий.

Ай, Урал, ты ,мой Урал,
Великан седой Урал
Головой под облака
Поднялся ты, мой Урал!
Моя песня о тебе,
О любви моей к тебе.
По бокам твоим, Урал
Лес с зеленою листвою
А у ног твоих Урал
Степь, покрытая травой.
О великий мой Урал.
Тайну древности открой!

Звучит мелодиякурая.Обращение к кураю.

Ученик:

Скажи курай, о чём поёшь?
Вплетая в песнь свою
Журчанье ручейка,
И пенье птицу в высоком поднебесье,
И топот скакунов,
Летящих по степи
Скажи курай!
Что видел ты?

Ведущий:

В древнюю пору, давным-давно
Было, говорят, место одно,
Куда никто не ступал ногой
С четырёх сторон обступала
Это место морская вода,
С незапамятных пор проживала
Там семейная чета
Старик по имени Янбирде
С Янбикою, старухой своей
Двое детей родились у них,
Двое сыновей удалых.
Шульгеном старшего нарекли,
Уралом младшего нарекли,
Так и жили они вчетвером
Шульгэн и Урал:
Сяду на льва, – сказал Урал
Сокола пущу, – сказал Шульгян
Оба брата – Шульген и Урал –
Приставали к отцу.
И сказал Янбирде, потеряв покой:
– Оба для нас вы родные дети.
Радость единственная на свете.
Ваши зубы еще не сменились,
Ваши мускулы не укрепились,
Рано в руки сукмар вам брать,
Рано сокола в высь запускать,
Не вышел час вам на льва садиться.
Ешь те то, что я вам уделю,
Делайте то, что я вам велю;
Если жажда охватит вас,
Можете воды ключевой испить.
Но кровь, что в раковины налита.
Пусть не коснется вашего рта.

Иэнбирзе. Уходит на охоту.

Шульген:

Раковину поскорей откроем.
Выпьем по капельке, чтобы узнать
Крови вкус – что это такое”.

Урал:

“Пусть та кровь и очень сладка,
Я не сделаю и глотка.

Заходит старик, чтобы испить крови. Увидев, что содержимое раковины убавилось

Янбирде: Кто выпил кровь.

Шульген стал изворачиваться: мол, никто к той крови не прикасался. Старик Янбирде взял палку и начал поочередно колотить своих сыновей. Из жалости к брату продолжал молчать и Урал, а Шульген, не выдержав, признался отцу в своей вине. Когда старик опять начал бить Шульгена, Урал схватил руку отца и сказал ему такие слова:

Отец, одумайся, посмотри
На палку ту, что в руке твоей,
По ней глазами пробеги:
Была молода она средь ветвей.
Ты замахнулся этой дубиной?
Иль на себе мы должны опять
Силу Смерти злой испытать?
Если сегодня брата убьешь,
Завтра в меня вонзишь свой нож,
Если останешься одиноким.
Сделаешься стариком глубоким,
В Смерти, представшей перед тобой
В миг последний гибельный свой?
В три погибели станешь сгибаться,
На льва не в силах будешь забраться,
В лесу охотиться, дичью питаться,
На зверя сокола запускать.
Корм охотничьим птицам давать, –
И твой лев, и собака твоя
Не помрут ли от голода тут,
Тоской глаза их не затекут?
Отчаявшийся от голода лев,
Впав на привязи в страшный гнев,
Не сорвется ль, остервенев,
Самого не сомнет ли тебя,
Не разорвет ли тебя на куски,
Не откинет ли прочь от себя?
Не увидишь ли облик свой
В Смерти, представшей перед тобой
В миг последний гибельный свой?

Иэнбирзе махнув рукой, уходит на охоту.
Возвращается с охоты:

Иэнбирзе: Сыновья, где вы !

Урал и Шульгэн: Мы здесь.

Иэнбирзе: Давайте сегодня попробуем вот эту добычу.

Урал и Шульгэн. Отец возьми ты нас тоже на охоту.

Урал и Шульгэн берут лук и идут на охоту

Урал и шульгян: С птицей Хумай заходят.

Шульгэн. Давай съедим эту птицу.

Хумай.

Ай, Урал ты мой Урал,
К тебе одному я спешила
Не слыхала, что ты сказал,
Душу утешить тебе хотела,
В юности встретила тебя,
В радости сбросила птичий наряд,
Девушкой обернулась я.
Самой счастливой я в мире была
Хоть имя есть-Хумай-у меня
Отпусти ты меня, пожалей
Я птичью шубу уже не сниму
Птицею жизнь я буду вести.

Исполняется танец. “Белых лебедей”.
Иэнбирзе дает наказ сыновья. Идите за этой птицей.
Иэнбикэи Иэнбирзе уходят.

Прошло много времени. Урал и Шульген ушли каждый по своей дроге.
В пути много бед встречалось.
И с тех пор на Земле появились белые лебеди
Возвратились батыры к людям с радостным известием и тогда поселились в долинах четырёх рек семь башкирских родов.

Выход батыров.

Я из рода тамьянцев, моё дерево тополь, моя птица ворона.
Я из рода катайцев, моё дерево можжевельник, моя птица аист.
Я из рода кыпчаков, моё дерево вяз, моя птица беркут.
Я из рода юрматинцев, моё ветла, моя птица кречет.
Я из рода бурзянцев, моё дерево дуб, моя птица орёл.
Я из рода минцев, моё дерево берёза, моя птица ястреб.
Я из рода табынцев, моё дерево лиственница, моя птица черная ворона.

Ведущий. И с тех пор в нашей республике Башкортостан живут в мире и согласии люди разных национальностей, сохраняя свои обычаи традиции, не забываясвои корни, своих предков. Мир в котором мы живём– это сад, всё живое растёт в том саду, и поколения сменяют поколения.

Добро, сделанное Урал батыром и его потомками, не забывается людьми. Нет ему конца, нет ему забвенья. Напоминает о нём страна Башкортостан, в которой мы живём, вода, которую пьём, и гордые имена-имена, что светятся в памяти народной, словно звёзды в небе. Каждый человек, любящий свой край, должен знать его историю, а прежде всего прошлое. Без прошлого нельзя в полной мере осознать настоящего.

Ученик: читает стихотворение “Родной край” на башкирском языке С.Юлаев
Ученик: читает стихотворение “Башкирия”

Башкирия! Мой край родной!
Трудолюбивая земля!
Сияя щедрой красотой,
Цветут сады, шумят поля
В твоих подземных кладовых
И нефть, и уголь, и руда.
А дружба жителей твоих
Крепка всегда и на веке.

Ученик читает стихотворение

Пусть эту землю любит народ,
Пусть садом прекрасным она расцветет,
Пусть сердце врагов красотой изведет.

Ведущий: Наш сегодняшний праздник подошел к концу. Мне очень хочется верить, что мы многое поняли и усвоили. Каждый человек, живущий на планете, испытывает чувство гордости за свою Родину, свой народ и страну, свою землю и историю. И нам сегодня стоит помнить о прошлом, знать настоящее, чтобы построить светлое будущее.

Хором исполняется песня “Ватан” на башкирском языке.

Литература

  1. Губайдуллина Ф.Х. Край родной, тебя пою! – Уфа, БИРО, 2005. – 144с.
  2. Нигматуллина И.В. Старая Уфа. Историко – краеведческий очерк. – Уфа: Китап, 2004.
  3. Сидоров В.В. Исследователи края Башкирского, Уфа: Китап, 1997.
  4. Географическое открытие Башкирии. Раритеты из собрания Государственного Эрмитажа. Государственный Эрмитаж, Санкт – Петербург, 2001.
  5. История Башкортостана с древнейших времен до 60 – х годов XIX в. /ред. Х.Ф. Усманов/, Уфа: Китап, 1996.
  6. "Памятники Отечества", Иллюстрированный альманах Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры №38 (2,1997.)