Урок литературы в 5-м классе по теме "Языковые и композиционные особенности жанра басни"
«…представитель духа русского народа, преоригинальная душа»
А.С. Пушкин
Цель урока: обобщить и выявить степень усвоения учащимися пройденного материала, развить навыки сравнительного анализа
Оборудование: иллюстрации к басням И.А. Крылова, портреты Эзопа и Ж. Лафонтена, аудиозаписи басен И.А. Крылова.
ХОД УРОКА
I. Вступительное слово учителя
II. Беседа
Учитель: Дайте определение понятию басня
Ученики: Басня – это краткое иносказательное
нравоучительное стихотворение, рассказ.
Учитель: Расскажите об особенностях этого
жанра
Ученики: а) Главные герои басни – представители
животного мира, названия животных пишутся с большой буквы, таким
образом автор проводит параллель с миром людей и прибегает к такому
приему, как олицетворение.
б) В названии басни чаще всего заключено противопоставление, отсюда
четкое деление героев на положительных и отрицательных.
в) Автор не описывает персонажей, потому что сам персонаж
говорящий и излишняя характеристика не требуется, это
настраивает читателя на определенное развитие сюжета и формирует у
него определенный читательский горизонт ожидания, поэтому уже
в начале произведения читатель отдает свои симпатии какому-либо
персонажу
г) Язык басен прост и близок к разговорному, таким образом автор
делает басню доступной широкому кругу читателей.
д) В басне используется такой художественный троп, как аллегория.
Такой язык басен в литературоведении был назван «эзопов язык» (по
имени родоначальника басни древнегреческого философа Эзопа).
е) В начале произведения либо в конце обязательна мораль, которая
оформляется либо как вывод автора и, следовательно, стоит особняком
от самого текста басни, либо мораль заключена в словах одного из
персонажей.
Учитель: А что вы знаете об истории развития этого
жанра?
Ученики: Басня уходит глубоко своими корнями в
литературу Древней Греции.
Учитель: Назовите известных вам баснописцев
Ученики: Эзоп (VI век), Ж.Лафонтен (XVII век),
И.А. Крылов (XIX век)
Учитель: Как вы думаете, почему этот жанр
оставался такое долгое время актуальным?
Ученики: Возможно, политическая ситуация в стране
вынуждала писателя не открыто высказывать свое мнение, а
иносказательно. С другой стороны, «эзопов язык» дает возможность
читателю поразмышлять, задуматься и увидеть в басне себя, а
человеческие страсти и пороки характерны для любой эпохи, а басня –
самый лучший жанр, который отражает натуру человека, а вместе с ним
и общество.
Учитель: Перечислите басни И.А. Крылова, с
которыми вы знакомились как в начальной школе, так и в 5-ом
классе.
Ученики: (перечисляют известные им басни)
Учитель: Изученная нами басня «Волк на псарне»
отражает события, происходившие в России, она отражает реалии и
менталитет русского народа, эта басня самобытна. Но необходимо
отметить, что многие сюжеты были заимствованы И.А. Крыловым у своих
предшественников – Эзопа и Лафонтена. Но являлись ли они точной
копией или все-таки И.А. Крылов привносил нечто свое? Сегодня на
уроке я предлагаю сделать сравнительный анализ басни Ж. Лафонтена и
И.А. Крылова с одинаковым названием ? «Волк и Ягненок»
III. Составление сравнительной таблицы
| Критерии анализа |
Ж.Лафонтен |
И.А. Крылов |
| 1. Название | «Волк и ягненок» | «Волк и ягненок» |
| 2. Смысл аллегории | волк и ягненок =>сила и слабость | волк и ягненок => сила и слабость |
| 3. Языковые средства, характеризующие главных героев | Волк: «..волк, ищущий
приключений..», «…зверь, полный ярости…»; «…жестокий зверь» – Обращение волка к Ягненку: «…храбрый..»
|
Волк: такая характеристика
отсутствует Обращение волка к Ягненку: «…негодный», «..щенок», «..наглец», «…нечистым рылом». Обращение Ягненка к волку: «…Светлейший волк», «…Светлость, позволит, осмелюсь донесть, гневаться напрасно он изволит, помилуй, ах, в чем я виноват» |
| 4. Мораль | Автор смеется над человеческой слабостью, которая боится противостоять силе открыто. | И.А. Крылов приходит к такому же выводу, но его волк более агрессивен, он злой разбойник с большой дороги, который очень силен и потому ему не приходится скрывать своих намерений. |
| 5. Вывод | Ж.Лафонтен, называя ягненка храбрым, иронизирует, потому что читателю заранее известно, что ягненок слаб и бессилен, и волк знает об этом также, а храбрость ягненка проявляется только в том, что он может лишь лестью избежать смерти Волк же до конца пытается оправдываться и скрывает свою личину, перекладывая вину за свой поступок на других: «Мне так сказали: мне надо отомстить» | Персонаж И.А. Крылова не оправдывается и съедает ягненка лишь потому, что он становится ему неинтересен: «Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». |
IV. Домашнее задание: создать басню по законам жанра.