Интегрированный урок (английский язык + география) на тему: "Вы в Австралии бывали? "

Разделы: География, Иностранные языки


ЦЕЛИ:

Образовательные:

  1. Закрепить и углубить систему знаний и умений по теме “Австралия” путём интеграции;
  2. Расширить географические и лингвострановедческие знания об Австралии;

Развивающие:

  1. Развивать умения мыслить в новых ситуациях;
  2. Развивать гуманитарное мышление путём интеграции знаний, воссоздания целостного, пространственного образа;
  3. Развивать навыки монологической речи;
  4. Продолжить развитие исследовательских способностей, умений извлекать и анализировать информацию из различных источников.

Воспитательные:

  1. Воспитывать уважение к фактам иноязычной культуры, образу жизни в стране изучаемого языка;
  2. Формировать коммуникативные умения, способность работать коллективно, повышать мотивацию к изучению предметов, показать практическую значимость полученных знаний.

ОБОРУДОВАНИЕ: физическая карта Австралии, презентация в PowerPoint, символы Австралии, видео-, аудио- материал.

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ:

- Good morning, dear guests, friends and colleagues! We are glad to see you today.

- Здравствуйте дорогие гости, друзья, коллеги! Мы рады приветствовать вас на нашем факультативном занятии в 7 “А” классе. Дело в том, что эти ребята недавно побывали в Австралии и сегодня мы вместе с ними хотим рассказать вам об этой удивительной стране.

- Удивительность этой страны заключается также в том, что разные люди называют её по-разному.

- What other names of Australia did you hear?

- The Land of Wattle – Край акации; Godzone – Страна Господа; Alfland – Элфландия; The Lucky Country – Счастливая Страна; Kangarooland – Страна кенгуру; Aussieland – Оззилэнд; Never-Never Land (название внутренних районов)

- Известный австралийский писатель Генри Лоусон утверждал, что такое название местности появилось потому, что люди, побывавшие в этих пустынных, выжженных солнцем местах, клялись “никогда-никогда” больше туда не возвращаться.

- А мы знаем ещё и такие названия: “Новая Голландия”, “Новый Южный Уэльс”.

- Да, голландский мореплаватель Абель Тасман назвал открытую им территорию “Новой Голландией” (New Holland), англичанин Джеймс Кук, исследовав восточное побережье, назвал его “Новым Южным Уэльсом” (New South Wales), а Мэтью Флиндерс предложил переименовать этот материк в “Австралию” (Australia).

- Why did you go to Australia?

- We got an invitation from our Australian friends.

- They sent us a parcel in January. There were symbols of Australia in it. We learnt a lot of interesting and new facts about this country.

(портрет королевы Великобритании)

- Кстати, день рождения королевы отмечается в Австралии как государственный праздник.

(флаг)

- А знаете ли вы, как появился флаг Австралии? В 1901 году, в Мельбурне, был объявлен конкурс на образец государственного флага. На открывшейся выставке было представлено около 30 тыс. образцов. Из пяти премированных проектов и был создан австралийский флаг. Интересен тот факт, что трое из пяти победителей были школьниками. Именно они создали основные элементы флага, а английский флаг добавили взрослые.

(гимн)

(герб)

- Если мы заговорили о гербе, то начинать надо с Лондона. Правительство Австралии обратилось в “Коллегию Геральдики”, с просьбой о даровании Австралии государственного герба. “Желаете герб? – переспросили в Лондоне. – Переводите деньги, получите герб.” Первый государственный герб был дарован Австралии 7 мая 1905 года английским королём Эдуардом VII.

- Every time I think about Australia, I imagine kangaroos, koalas. What did you expect it to be like?

- I imagined it to be hot. (sunny, bright, unusual, tremendous, rare, amazing, impressive, adventurous, lively)

- Where did you go exactly?

- First we flew to Brisbane for a couple of days.

- What is Brisbane?

- It’s the capital of state Queensland.

- Who was this state named after?

- After the British queen Victoria.

- The symbols of this state are Сooktown orchid and koala.

- Чем уникален этот штат?

- В этом штате близ города Клонкарри зарегистрирован абсолютный максимум температуры воздуха +53º; абсолютный минимум – в населенном пункте Митчелл - 28º; самое влажное место на материке, со среднегодовым количеством осадков 3535 мм близ населённого пункта Иннисфейл. (работа с картой)

- Then we went to Cooktown, where we stayed with the family of our friends.

- Как вы думаете, почему город был так назван?

- Судно “Индевор” под командованием Д. Кука, исследовавшее восточное побережье материка, налетело на небольшой риф недалеко от мыса Трибулейшен. На месте, где корабль сел на мель и Кук с командой провёл около двух месяцев, впоследствии возник город Куктаун.

- В окрестностях Лауры, недалеко от Куктауна, были обнаружены сотни скал с изображениями зверей, людей, духов. Наскальные рисунки, чей возраст – около 15 тыс. лет, считаются самыми ценными во всей Австралии.

- Аборигены сберегли также и свою музыкальную культуру. Самым известным музыкальным инструментом считается диджериду.

- Women mustn’t play this musical instrument.

- Даже Николь Киндман, коренная астралийка, не знала об этом запрете. Представьте её недоумение, когда она узнала о возложенном на неё проклятии.

- Where else did you go?

- And at last, we went to the Great Corral Reef. It was definitely worth seeing!

- Да, мы полностью с вами согласны. Давайте ещё раз полюбуемся на эту красоту.

- Большой Барьерный риф – самое крупное на земле скопление коралловых рифов, которое тянется вдоль северо-восточного побережья на 2300 км. Наиболее интенсивно коралловые постройки нарастали во время таяния покровных ледников четвертичного периода и подъёма уровня вод океанов. Коралловый риф в своём современном виде сформировался примерно 10 тыс. лет назад. С 1981 года ББР внесли в список всемирного природного наследия. Сформулируйте призыв, с которым обращаются работники парка к туристам.

- Не ломайте живые кораллы и не отрывайте умершие – ведь это часть рифа, в них находят убежище и пищу мельчайшие живые организмы, необходимые для жизни ББР.

- Who named it so?

- Matthew Flinders .

- Did you go to Frazer Island? What did you do there?

- Swam, sunbathed.

- Did you see any whales or dolphins?

- No, we didn’t. But we saw dingo.

- Да, их там много. На побережье часто можно увидеть такие объявления.

(объявление)

- What were the best things about being in Australia?

- For me, it would have to be the beach.

- I also loved the Fruit and Veggie bars where you can buy all sorts of really healthy food.

- The best thing is the way of life there – you can have a high standard of living at a low cost.

- В результате исследований, Мировой банк признал Австралию самой богатой страной в мире, учитывая её природные ресурсы и качество жизни.

- What were the worst things about being there?

- I would say the sharks. We were at the beach one day when we heard the shark siren, and that was a bit of shock.

- Also, all the spiders, snakes and jellyfish. But it’s just a way of life here and it doesn’t seem to bother people too much. Bush fires and droughts are more of a threat to them.

- Природа очень пострадала от осенних пожаров осенью прошлого года. Даже коала, в переводе с языка аборигенов обозначающий “непьющий”, с удовольствием пил воду, а все вокруг радовались его спасению.

- Was it easy to meet people?

- Australians are very friendly.

- They are really happy-go-lucky kind of people.

- Did you have any problems with the language?

- Although we are studying English at school, we did have the problems with certain Aussie expressions.

- Would you go back?

- Absolutely!

- What advice would you give those people who want to visit Australia?

- Don’t ever put your hand down a hole.

- Не суньте руки в норы.

- Always carry a stick.

- Всегда носите с собой палку.

- Do not attempt to use Australian slang, unless you are a trained linguist and good in a fistfight.

- Не пытайтесь использовать в речи австралийский сленг.

- Take good maps. Stopping to ask directions only works when there are people nearby.

- Пользуйтесь хорошими картами, т.к. возможно, спросить дорогу будет не у кого.

- If you leave the urban areas, carry several litres of water with you at all times, or you will die.

- Если вы покидаете городскую местность, всегда берите с собой несколько литров воды, иначе вы умрёте от жажды.

- Don’t wear a Hawaiian shirt.

- Не носите гавайские рубашки.

- Religion and Politics are safe topics of conversation (Australians don’t care too much about either) but Sport is minefield.

- Религия и политика – безопасные темы для беседы, спорт же – минное поле.

- The only correct answer to “So, how d’ya like our country, eh?” is “Best country in the world!”.

- Единственным правильным ответом на вопрос “Как вам понравилась наша страна?” является: “Это лучшая страна в мире”.

- Дорогие гости, спасибо за внимание. До новых встреч.