Цели
- дать представление о странах, являющихся исторической Родиной учащихся нашего классаж
- акцентировать внимание учащихся на национальных традициях и обычаях разных народовж
- воспитание патриотизма, интернационализма, толерантности, чувства взаимопомощи друг другу, уважения к людям разных национальностейж
- расширение знаний учеников, педагогов, родителей об этническом и культурном своеобразии мигрантов.
Оборудование
- большой ковер;
- глобус на подставке;
- физическая карта;
- флажки с названием стран;
- на потолке подвешен большой рисунок солнца;
- стол для гостей, накрытый скатертью;
- весёлый экран (ватман с прорезью для лица, на который проецируется изображение национального костюма);
- мультипроектор;
- компьютер;
- мультимедийная презентация - клип «Гимна молодёжи Кубани», этническая карта школы, Краснодарского края, приложения.
Для каждой страны:
- карточка с названием;
- герб;
- флаг;
- название столицы;
- “буквари”, книги, фотографии и картины с изображением страны;
- национальные костюмы;
- хлеб и национальные блюда.
Звучит музыка «Гимн молодёжи Кубани».(Приложение 1)
Дети заходят в класс и становятся полукругом.
Учитель:
Песней звонкою открыли
Праздник мы весёлый свой,
Пусть летит она на крыльях,
Облетит весь шар земной.
Пусть повсюду встретит песня
Замечательных ребят,
Пусть для мира и для счастья
Смех и шутки зазвенят.
Детство только раз бывает
У ребят любой страны.
Пусть никто из них не знает
Горя, голода, войны.
Пусть мир торжествует на свете
И дружат народы земли,
Пусть радуются все дети,
Пусть в счастье живут они.
Нет для дружбы расстояний,
Для сердец преграды нет,
Мы сегодня в светлый праздник
Хором: Детям мира шлём привет!
Армянка: Барев дзез, сирели андэсатеснер!
Азербайджанка: Салам, азис гонахлар!
Турок: Салам алейкум, азис мисафильлар!
Русский: Здравствуйте, дорогие гости!
Учитель: Дорогие ребята и уважаемые гости, мы с вами живём в прекраснейшем уголке нашей Земли – на Кубани. Этот край издавна славился гостеприимством и поэтому в краснодарском крае живёт так много людей различных национальностей. В нашей школе учатся представители 11 национальностей. Посмотрите на этническую карту нашей школы и нашего края (Приложение 2).
Учитель: Вот видите, ребята, наша школа стала родным домом детям почти всех национальностей, населяющих наш край. Дети разных национальностей, входящие в наш классный коллектив, хорошо дополняют друг друга, ведь у каждого национального характера есть свои яркие положительные стороны, свои достоинства.
А сейчас я предлагаю совершить путешествие по странам, родом из которых наши иностранные одноклассники. Но как нам побывать за короткое время сразу в четырех странах?
- А на чем путешествовали сказочные герои?
Я предлагаю совершить путешествие на ковре-самолете, как Старик Хоттабыч. Но какое путешествие без карты (учитель открывает карту) и без глобуса (учитель ставит глобус на подставку на ковер)? Ковер-самолёт волшебный и слова нужны волшебные, чтобы он полетел. Запоминайте:
На ковре-самолёте
Путешествие у нас,
Над горами и морями
В самом деле - высший класс!
Дети усаживаются на ковер, крутят глобус, хором произносят “волшебные” слова.
Звучит музыка, дети представляют, что они летят на ковре. Музыка замолкает, глобус останавливается.
Учитель: Где мы оказались? (открывает часть доски, читаем название страны, рассматриваем герб, флаг)
Армения. (выступают дети в армянских национальных костюмах)
Поезд мчится на закате,
Горы за окном.
На цветущем Арарате
Снег лежит ковром.
Горы слева, горы справа,
Сильные ветра.
Джан, Армения, инчь шатлавнез -
Прямо чудеса!
Звуками играет и поёт зурна,
Ах, вот она какая,
Армения моя!
Ученики рассказывают о странах, сопровождая рассказ показом фотографий и картин.
- Армения - это не только горные склоны и каменистые поля. Если подняться на гору Техинис в центре страны, то на юге можно увидеть подёрнутые дымкой сады и виноградники Араратской долины, в центре которой расположена столица – город Ереван. А над этим (уже с турецкой стороны) величаво сверкает ледниками Арарат. На севере круглый год блещет лазурью гладь озера Севан, окруженного со всех сторон хребтами Малого Кавказа. А на западе страны горы, обращенные к мягким холмистым равнинам Грузии.
- Эревань - старое название столицы Армении - города Еревана. Ереван сохранил черты восточного города - маленькие духаны (кафе), смешение языков, культур, но центр современного Еревана - широкие площади и проспекты.
- Армянские традиции уходят далеко в глубь веков. В быту по сей день сохраняются взаимопомощь, прочность семейных и родственных уз.
- Барев дзез! Армянский народ очень гостеприимный. Гость на порог - счастье в дом. Я угощаю вас армянским национальным блюдом – лаваш, который долгое время остаётся мягким и ароматным. (девочка ставит на стол для гостей лаваш на блюде).
Девочка:
Я армянская девчушка,
Я резвушка-попрыгушка,
Предлагаю вам игру-
Схватить платочек на скаку!
Игра
Девочка держит белый платок. Звучит национальная музыка. Мальчики танцуют. С окончанием музыки девочка подбрасывает платок, а каждый из мальчиков старается быстрее его поймать.
- Повеселились, поиграли, узнали о Родине Седы Сарибекян и Саребекян Седрака, пора и в дорогу.
Все усаживаются на ковер, звучит музыка, вращаем глобус, произносим “волшебные” слова.
Азербайджан.
Читаем хором название страны, рассматриваем герб, флаг.
Выступают дети в национальных костюмах.
Каждая страна чем-нибудь славится. Одна своим морем и реками, другая лесами, третья богатым урожаем и подземными богатствами. И все это: и море, и реки, и горы, и леса, и богатые урожаи фруктов есть в Азербайджане.
Дети с ковра:
Осторожно, в Азербайджане очень высокие горы!
В Азербайджане крутые дороги!
Мальчишки, не зевайте, в море много кораблей!
Меня зовут Керимова Хабнам! Добро пожаловать на мою Родину - в солнечный Азербайджан!
- Азербайджан многоцветен! Смотрите, какую картину я нарисовал, когда летели над этой страной! Жёлтый, зеленый и красный цвета - это Ленкоранская низменность с её обильным солнцем, пышной растительностью и плодородными красными почвами. Здесь выращивают чай, лимоны, фейхоа и виноград. Черный цвет - знаменитые Бакинские нефтяные промыслы.
- Но Баку, столица Азербайджана, интересен не только нефтью. Это очень древний город. Баку славится красивыми прибрежными бульварами, ночными огнями на нефтяных промыслах и старым городом, где сохранились дворец правителей, крепостные сооружения и, наконец, Кыз-Каласы, Девичья башня, с которой связано много легенд.
После танца девочка берёт национальный хлеб на расшитом полотенце и ставит на стол перед гостями:
- Угощайтесь, гости дорогие! (на азербайджанском и на русском языке)
Учитель:
- В какой стране побывали? Как называется столица? (показывает её на карте, прикрепляет флажок)
Все усаживаются на ковер, звучит музыка, вращается глобус, хором произносим “волшебные” слова.
Турция.
- Нас приглашают Шахманов Айбек, Айдинова Севд.
Дети хором: Добро пожаловать в Турцию!
Учитель раскрывает доску, рассматривают герб, флаг, называют столицу Турции.
Выступают дети в национальных костюмах.
Современные турки - потомки всех народов, живущих в этих краях. В это число вошли славяне, венецианцы, греки и много других народов.
- Турция развивается очень быстро. За рубежом славятся турецкие курорты на Черном и Средиземном морях. Турецкие строители работают на стройках во многих странах. Многие жители Европы, и Россия в том числе, носят одежду турецкого производства.
- Анкара - столица турецкого Востока. В нем чудесным образом слились европейские и азиатские черты и традиции. А зажигательная турецкая музыка будет сопровождать нас на всех базарах и улицах.
Дети танцуют танец под зажигательную турецкую музыку, все в такт аплодируют.
Потом берут блюда с национальными лакомствами и ставят их на стол перед гостями.
Учитель:
- В какой стране побывали?
- Как называется столица? (показывает её на карте, прикрепляет флажок).
Все усаживаются на ковер, звучит музыка, крутится глобус, хором произносятся “волшебные” слова.
Музыка постепенно становится все тише, дети приставляют ладошки “козырьком” к глазам, смотрят “вниз”, встают по одному и читают стихи.
Вот родные леса и поля,
Вот родная наша земля!
Ах, Россия ты, Россия,
Как поёт твоя душа.
Сторона моя родная,
До чего ты хороша!
Волги-матушки разливы,
Берёзы здесь шумят и нивы.
Восходит алая заря.
Россия, ты нам дорога!
Учитель: Где же мы приземлились? (хором называем страну, рассматриваем флаг, герб, краткая беседа по значению цветов на флаге, рисунку на гербе, называем столицу, на карте прикрепляем флажок).
Россия.
- Мы возвратились домой, в Россию.
Выступают дети в национальных костюмах, показывают фотографии, картины, сопровождают свой рассказ работой с картой.
- Наша страна огромная. И бывает так, что в одном её краю начинается лето, а в другом ещё стоит холодная зима. Природа России многообразна: на севере вечная мерзлота, а на юге бушует красками вечное лето. В России много городов с миллионным населением, и есть почти незаселенные территории. Благополучие и процветание России – в единстве её регионов. Они дополняют друг друга. Урал выплавляет металл и выпускает машины, Черноземный центр выращивает хлеб, на дальнем Востоке ловят рыбу, из Сибири поставляют лес.
- Начинается земля, как известно от Кремля!
В этих словах Маяковского заключается определённая правда. На подступах к Москве разворачивались грандиозные битвы, в которых решался вопрос - “быть России или не быть”.
Русь талантами богата,
Поют здесь и девчата, и ребята.
Мы любим наши песни вольные
И берёзки белоствольные.
Наша малая Родина – Кубань. Кубань... Так называют мой край по имени реки, начинающейся на склонах Эльбруса. Жемчужиной России называют землю кубанскую. И не только потому, что она имеет прекрасные условия, но и потому, что Кубань является богатейшей житницей страны. А ещё – это тополиный край... Есть есенинские уголки, называемые “страной берёзового ситца”, есть замечательные дубовые и сосновые рощи, вишнёвые сады и тенистые липовые аллеи по всей России. Но вот тополиным краем с гордостью можно назвать только Кубань. По всему краю красуются тополя, придающие неповторимый облик нашей земли.
Посёлок Кабардинка. Уютные дома расположены по обе стороны шоссе среди тополей, каштанов, лип.
Новороссийск. Площадь героев украшают кроны тополей. Возвышаясь над аллеями, они, кажется, застыли в скорбном молчании...
Памятник героической Таманской армии в Темрюке. Словно солдаты в дозоре, застали вокруг него стройные тополя.
Какой бы город, какую бы станицу на Кубани вы ни посетили; в них обязательно привлекут ваше внимание ставшие родными для нашего края ряды пирамидальных тополей вдоль широких улиц. Отчий дом, родной край... Так называем мы землю, где родились и живём, где трудились наши деды и отцы, землю, которую они защищали, за которую погибали. Без этой земли непонятно слово “Родина”.
Дети водят хоровод, муз. Т.Потапенко “Ай, да берёзка”.
Учитель: Все в сборе.
Ученик: Нет, кажется, Феди Люлякова нет!
Учитель: Где же он?
Ученик: Только что был здесь.
Появляется Федя из-за карты.
Федя: Я всю карту рассмотрел, но страны своей не нашёл. Я - цыган, и отец, и дед мой были цыганами, где же наша Родина?
Учитель: давайте произнесём волшебные слова, покрутим глобус и найдём Родину Фединых предков:
На ковре-самолёте
Путешествие у нас,
Над горами и морями
В самом деле - высший класс!
Учитель: Что же делать, наверное, произошла какая–то ошибка, наш глобус поломался. На нём вспыхивают флажки во многих странах мира.
Федя: Давайте обратимся к глобальной сети ИНТЕРНЕТ (Приложение 3).
- Во всех справочниках и энциклопедиях мы можем прочитать, что самоназвание цыган - рома.
Какова этимология цыганского слова «ром»?
Цыгане в Европе и Америке называют себя ром, в Сирии и Палестине - дом, в Армении - лом. Языковедами конца XIX - начала ХХ века (Г.Асколи, Фр.Миклошичем и другими) утверждается, что современное цыганское «р» в Европе, «д» - в Передней Азии, «л» - в Армении, в данной лексеме относятся к древнеиндийскому «д». Исходя из этого, большинство исследователей считает предками цыган народность северо-западной Индии, этноним которой дом. - Итак, прежде чем расселиться по всей Европе, цыгане три века прожили в ромейской (Риме) державе. Нет ничего удивительного в том, что они приспособили окончание к фонетике своего языка, и стали называть себя по имени приютившего их государства. Даже покинув Византию, они продолжали помнить, что они - рома. Это название укоренилось, и существует по сию пору, несмотря на то, что цыгане давно забыли его смысл.
- Внешность их представляла собой резкий контраст с греками и славянами. Впервые цыгане для всех (и для себя) оказались чем-то особенным. Триста лет, проведённых в принципиально новой среде, сделали своё дело. К пятнадцатому веку, независимо от того, к какой касте принадлежали их предки, все они стали рома, цыгане.
- Цыгане всего мира неоднородны по своему составу, хотя окружающим сложно понять, как велики различия между ними. Они делятся на целый ряд этнических групп, отличающихся друг от друга диалектами, занятиями и другими этнокультурными характеристиками. (Приложение 4)
Одна из этнических групп цыган - карачи - живёт в Персии, другая - мугат - около 900 лет обитает в Средней Азии. Цыгане, оставшиеся в Византии, до сих пор живут на территории современных Турции, Греции и Болгарии. Они известны под именами: чингeне, фечuра, джамбaза.
Русскa ромa. Эта этническая группа цыган называется русска рома или халадытка рома (от цыганского слова халадэ - русские, солдаты; единственное число халадо). Эти цыгане - потомки синти, пришедших из Германии через Польшу и из Швеции на рубеже XVII-XVIII веков.
Русские цыгане вели полуоседлый образ жизни, зимуя в крестьянских домах.
Основными занятиями у цыган этой этнической группы было барышничество лошадьми у мужчин и гадание, сопровождавшееся попрошайничеством - у женщин. Кроме того, большой популярностью у русского населения пользовалось цыганское пение; хоры давали цыганам во многих городах России средства к существованию.
Горит огонь, семья кругом
Готовит ужин, в чистом поле
Пасутся кони, за шатром
Ручной медведь лежит на воле...
На посох опершись дорожный,
Старик лениво в бубны бьёт
Алеко с пеньем зверя водит
Земфира поселян обходит
И дань их вольную берёт.
(А.С.Пушкин)
Учитель: Федя, теперь ты понимаешь, что твой дом – весь Мир, все страны Земли. Куда бы ты ни приехал – везде тебе будут рады и встретят по–родственному. А ещё можешь узнать о возникновении твоей фамилии и подготовить доклад к следующему занятию.
Учитель: Вот и закончилось наше путешествие. Назовите страны, столицы, в которых мы побывали.
Как хорошо и мило,
Если дружат Турция,
Азербайджан, Армения и Россия!
Пусть в мире страны будут жить
И будут дети все дружить
Учитель:
- Мы побывали в разных странах, с разными обычаями, традициями, культурой, но везде нам светило одно солнце, для всех людей одинаково, независимо от того, какой мы национальности (показывает на рисунок солнца под потолком).
Хором:
Всем станет интересней,
Если будем жить все вместе!
Всем станет веселей,
Когда много на свете друзей!
Чтобы взрослые и дети
Жили счастливо на свете,
Что нужно?
Мир и дружба!
За руки возьмемся, встанем в круг.
Каждый человек человеку друг.
За руки возьмемся, пусть пойдёт
По земле огромный хоровод!
Дети становятся полукругом, берутся за руки и поют песню «Замыкая круг».
Учитель:
- Дорогие дети, надеюсь, что и спустя много лет вы будете помнить школьную дружбу и никогда не нарушите законов гостеприимства и вы, наверное, поняли, что все мы люди не зависимо от цвета кожи, языка и традиций.
А сейчас я приглашаю ребят к нашему волшебному экрану (Приложение 5). С помощью него вы сможете примерить на себя костюмы различных национальностей и ещё раз убедиться в том, что все мы дети одной планеты.
А вас, дорогие гости, благодарю за внимание и, надеюсь, вы разделите с нами столь щедрый стол.