Цель: сформировать представление об источниках образования топонимики родного края, показав связь происхождения топонимов от исторического развития территории.
Задачи:
Развивающая:
- Развивать интерес к научно-исследовательской деятельности.
- Установление межпредметных связей: география, язык, история.
- Продолжать развивать умения работать с географическими картами.
Обучающая:
- Познакомить с понятиями гидроним, ороним, ойконим, уметь приводить примеры и по возможности объяснять их.
- Формировать навыки распознавания происхождения топонимов.
Воспитательная:
- Воспитывать чувство патриотизма и любви к Родине.
Оборудование: физическая карта России, физическая карта Оренбургской области, физическая карта родного края, слайд-презентации исследовательских работ учащихся, контурные карты региона.
Ход урока
Организационный момент.
Учитель: Человека с детства окружают имена, различные названия, через них он, как и через другие источники, познает окружающий мир. Мы нечасто задумываемся о том, почему данное место называется так, а не иначе.
Все собственные географические названия именуются топонимами (от греческого «топос» - место, онома – «имя»). Мы с вами уже знакомились с понятием топонимика. Приведите несколько примеров топонимов Оренбургской области, разделив их на группы:
- населенные пункты,
- водные обьекты,
- обьекты рельефа.
(Учащиеся приводят примеры, показывая их на физической карте).
Сообщение темы и цели урока
Учитель:Если слово как таковое наделено своим смыслом, оно не бывает, не должно быть случайным. Тем более это относится к названию места, всегда связанному с каким-то особенным происхождением. И цель нашего урока узнать, что послужило источником для образования географических на званий нашего края.
Еще в глубокой древности, поселяясь в каком-либо месте человек, давал названия рекам, холмам, горам, озерам, самим поселениям. В каждом из таких наименований был заключен определенный смысл. Названия рек, часто связывались с характером их течения, глубины, цвета воды. Названия поселков нередко определялись особенностями ландшафта, растительности, фактами из жизни самих поселенцев. Таким образом, и особенности ландшафта, растительного и животного мира, и названия древних племен и народов, и имена первых поселенцев и владельцев, и черты социально-экономической и культурной жизни, и многие другие факты истории послужили основой для образования русской топонимики.
Задание: Из данного перечня географических названий выпишите топонимы, которые можно отнести к водным объектам. Урал, Оренбург, Маяк, Самара, Кувай, Зубочистка, Токмаковка, Радовка, Медвежий Лоб, Филипповка, Япрынцево, Токмаковка, Абрамовка, Горюн, Донецкое, Капитоновка, Кариновка, Шуваловка, Елшанка, Сенная, Рычковка,Степановка, Сенная, Гусиха, Татищево, Претория, Алисово, Большой Уран, Грязнуха, Кубанка, Мамалаевка, Погромка, Сырт, Камыш-Самара, Моховая, Кунакбай, Острая Шишка, Адамовка, Клубниковка, Переволоцкий, Камышевка.
(Учащиеся называют топонимы, которые они выписали в тетрадь, после этого открывается слайд, с выделенными синим цветом топонимами).
(Заслушивается сообщение учащегося о гидронимах края, сопровождаемое показом их по карте региона и демонстрацией слайд-фотографий.)
Гидронимы- названия водных объектов.
Во все времена реки играли важную роль в жизни людей, это были пути передвижения, источники воды и пищи. Для кочевых тюркских народов это были важные ориентиры, места схождения племён с их многочисленными стадами. Тюркские названия рек в нашем крае имели первоначальное значение. Славянское население пришедшие в эти края позднее, изменило их: одни названия оно адаптировало к своему грамматическому строю, другим и вовсе дало своё новое название.
В географических названиях гидронимов тюркского происхождения часто используется слово «река». Таким термином образованы следующие названия речек Переволоцкого района.
Кувай (правый приток р. Самара). В XIX веке томечен как Куваир, эту форму нужно считать основной. Башкирское диалектное слово айыр означает « рукав, приток реки, «развилина», А первая часть топонима происходит от «лишённый растительности» [11]. Получается приток реки, текущей по местности лишённой обильной растительности. Усюк (приток р. Кувай). Башкирский язык означает «отрезок», «небольшая», «недлинная река». Ялга (небольшой ручеёк в окрестностях с. Чесноковка). Татарское ялга, башкирское йылга означает «река», «речка»[8]. От личного тюркского имени образовались названия речек. Зубочистка (приток р. Урал).От татарского личного имени Зубат, переделанного на русский лад. Токмаковка. От татарского личного имени Тукман произошло название Тукмаковка, в котором «у» сменилось на «о» и получилось Токмаковка.[8] От славянского личного имени. Капитоновка (правый приток р. Самара) от русского имени Капитон.[1] В основе названий речек, образованных от геоботанических терминов, лежит конкретно произрастающая по берегам этих речек растительность. Елшанка (правый приток реки Урал). Диалектное елха - «ольха» указывает на растущие по берегам заросли чёрной ольхи. Камыш-Самара (правый приток реки Урал) Упоминается уже в источниках ХVIII в. Первая часть топонима указывает на обилие камыша по берегам, вторая часть связана с тем, что исток речки находится недалеко от р. Самара. В 1736 году в устье реки Камыш-Самары была построена пристань Камыш-Самарская (позже переименованная в татищевскую) Речка была судоходной, но с реки Самара перетаскивали лодки с грузом, после чего они плыли по р. Урал до г. Оренбурга.[12] Моховая получила название по моховым болоцам, распространённых по берегам речки. Чесноковка. Названа по дикому чесноку, в изобилии растущему по её берегам и на склонах расположенных рядом с увалом. Сенная (левый приток р. Гусиха) В долине речки были хорошие покосы, с которых получали много сена, с этим и связано её название. Гусиха (левый приток р. Большой Уран) В прежние времена по реке и окружающей её местности вили гнёзда дикие гуси. Это и послужило поводом для такого географического названия.
По характеру течения и особенностям воды можно выделить такие географические названия речек. Большой Уран(правый приток р. Самара) Его башкирское название- Оло Соран. Башкирское слово оло означает- «большой». В основе топонима Соран лежит слово «сор», которые было широко распространено в тюркских языках (древнетюркское шор, уйгурское сур – «солёный», казахское и киргизское сор- « солёное озеро», каракалпакское сор- « солончак»). [11] Большой Уран протекает по солончаковой степи, здесь есть колодцы с солоноватой водой.В сочетании с суффиксом- ан, топоним Соран, изменившейся в топоним Уран можно объяснить как «солёная» или Солончаковая река. (приток р. Камыш-Самара). Это небольшая речушка с грязной, мутной водой. Топоним образован от слова грязный при помощи суффикса «ух». Погромка (правый приток р. Урал) Вода в речке течёт шумно, издаёт громкие звуки, особенно в половодье. От родственных слов гром, греметь, погром, погремок и произошло название.
Самыми значимыми реками Переволоцкого района являются р. Урал и р. Самара.
Самара (левый приток р. Волга) крупнейшая река Западного Оренбуржья. Примечательно, что в нашем районе она берёт своё начало. Исток реки носит название Каменный родник. Около родника разбросаны большие камни – валуны дырчатых кварцитов, а сам родник находится в неглубоком логу с пологими склонами. По-татарски реку называют Самар, в русских селениях – Самарка. О происхождении этого названия существует несколько предположений. Б.А. Моисеев считает его туркским словом, пришедшим от кочевавших здесь в далёком прошлом народов. Наименование реки является древнеиранским, и восходит к древнеперсидскому слову « хамар», которая первоначально звучала как «самар», «Самара», что в переводе означает «толпа», «скопище людей», «собираться, скопиться» следовательно на этой реке сходились различные племена. Путь вдоль реки был очень удобен: здесь их корм в долине, и вода, и степи, пригодные для пастбища. Всё это привлекало кочевавшие племена, которые и дали реке название.[ 8] Лингвист В. Ф. Барашков (город Ульяновск) связывает топоним с монгольским самар – «орех». Ореховые заросли отличались в этих местах, значит Самара – «Ореховая река». По мнению же географа А. А. Чибилёва (г. Оренбург), «Самара» восходит к иранским языкам и переводятся «Овечья река», Во время передвижения кочевников на берегу реки могли находиться большие стада овец. [12]
Урал. Наименование реки на протяжение длительного отрезка менялось. В источниках разного времени она отличена как Ликос (до нашей эры), Даикс (2- ой век), Даих (568 – ой год), Дысаих (921 – ый год) Руза (1154 – ый год), Яик (1229- ый год), Ягак (1253 год), Ягат (1255 год), Улусу(1333 год), Яик (1549 год), Запольная река (17 -18 века), Урал (1775 год), В старину реку называли Яик (у башкир – Яйык, в современном казахском языке – Жаик). Название происходит от древних тюркских слов йай (яй) – «широкий», « разливающийся», ик (ык) - « река». Императрица Екатерина II, желая, стереть из народной памяти события крестьянской войны под руководством Е. И. Пугачёва и участии в ней метежных яицких казаков, выпустила 15 января 1775 года указ о переименовании реки Яик в Урал. За основу было взято название горного края. [ 3] Топоним « урал» к водным объектам не имеет никакого отношения. Это название пришло из тюркских языков Южного Урала. А. Б. Мотвеев считает, что нужно исходить из старых названий гор Южного Урала – Аралтова, Оралтова гора (русскиеписцы легко могли спутать «а» и «о»), поскольку Южная часть Уральского хребта примыкает к Аральскому морю и от моря назвали хребет. А вот «а» на «у» сменилась в результате влияния диалектов булгарского языка, которые сейчас уже исчез – ли. [6]
(В ходе выступления в тетради учащееся записывают определение понятия «гидроним». На контурной карте региона отмечают названные объекты.)
Учитель: На слайде некоторые, выделенные синим цветом топонимы подчёркнуты и некоторые из них вы не отнесли к водным объектам. Почему?
(Они означают не только водные объекты, но и населенный пункт).
Названия населенных пунктов называются ойконимы.
(Заслушивается сообщение учащегося о ойконимах края, сопровождаемое показом их по карте региона и демонстрацией слайд- фотографий.)
Ойконимы - названия населённых пунктов.
На территории Переволоцкого района можно выделить следующие г руппы названий населённых пунктов.
1. Названия населённых пунктов, образованные от имён собственных.
1.1 Названия населенных пунктов, образованные от личных имен.
Это самая большая группа названий. Они были образованы от имён, фамилий, прозвищ первоселенцев, садчиков, владельцев.
Русские имена и прозвища были очень разнообразны. Они давались по наименованиям зверей и птиц, по явлениям природы, по свойствам и качествам людей. Все эти имена отразились в названиях населённых пунктов.
Особую трудность в определении основ, от которых образовалось название, представляют тюркские имена. Образование тюркского топонима сопровождается одновременным его приспособлением к звукам и формам русского языка, происходит переосмысление слова. В основе большинства наименований тюркского происхождения лежат татарские личные имена, так как татары были проводниками ислама и грамотности среди тюркоязычного населения.
От личных имён основателей, первоселенцев названы:
- Алексеевка. Село основано переселенцами однодворцами Воронежской губернии. Название дано по имени поверенного Алексея Самойлова.[12]
- Кутлумбетово. Село расположено на северо-востоке района. С 1654 года на этой территории у истоков реки Большой Уран обосновалось одно из башкирских племен-кипчане. Первые жители прибыли в составе тридцати семей, старшим был Кутлумбет. Именем старшего и было названо село через пять лет.[8]
- Радовка. Село основано мордвой- мокшей в 30-ых годах ХIХ в. Название произошло от фамилии уполномоченного по переселению, крестьянина Радыкова [4].
- Филипповка. Село образовано переселенцами из Черниговской губернии Украины в 1886 году. Название селу дано по имени организатора переселенцев Филиппа Проценко.
- Япрынцево. Село основано в 1831 году переселенцами из села Кирсанковка Новохоперского уезда Воронежской губернии, во главе с Сергеем Михайловичем Япрынцевым.
Переселенцам трижды пришлось менять место жительства. Последнее поселение было у крутой горы называлась Крутодолом. После смерти С.М. Япрынцева село было переименовано в Япрынцево.
От личных имен землемеров и садчиков названы:
- Абрамовка. Село основано в 1828году тамбовскими переселенцами. Названия села произошло от фамилии чиновника Абрамова, отводившего землю под поселения. В простонаречии село именовалось Моховым, от расположенного поблизости ключа Моховой.
- Шуваловка. Хутор на правом берегу р.Урал. Основан в 1921 году крестьянами на месте бывшего землевладельца Захе. Название получил по фамилии землемера Шувалова, отводившего землю под хутор.
От личных имён владельцев, атаманов оренбургских казаков образованы названия:
- Донецкое. Село основано в 1832 году русскими и мордовскими переселенцами. В 1866 году- казачья станица. В названии села лежит искажённая фамилия владельца соседнего хутора поручика Ганецкого. С 1900 года- посёлок Донецкий.
- Кариновка. Село основано в 1885 году на земле, купленной у помещицы Карининой, ходоками из с. Ефремого Тульской губернии. Названо по фамилии помещицы.
- Рычковка. (по местному Токмаковка). Село ведет своё начало от хутора, основанного первым оренбургским историком Петром Ивановичем Рычковым в 50-ых годах ХVII века. По указу Оренбургской губернской канцелярии от 12 июня 1746 года в этом месте П. И. Рычкову был отведён участок земли для заведения хутора. [3].
- Степановка. Село на берегу р. Большой Уран основано весной 1895 года безземельными немцами- меннонитами, переселившимися из Молочанской волости Таврической губернии на земли, купленные у помещиков. Названо по имени управляющего соседнего поместья.[5]
- Татищево. Село основано летом 1736 года начальником Оренбургской экспедиции И. К. Кирилловым как Камыш- Самарская пристань, название дано по реке. Была намерение устроить здесь пристань для грузов, идущих из Центра России для нужд Оренбургской экспедиции сначала вверх по реке Самара, затем волоком с района нынешнего Переволоцка до р. Камыш-Самара и вниз по ней до р. Урал(Яик) и далее до города Оренбурга. В 1738 г. управляющий Оренбургским краем В.Н. Татищев укрепил Камыш – Самарскую и назвал её Татищевской [3]
К персональным мемориальным названиям можно отнести название:
- Алисово. Село основано в 1895 г. при р. Большой Уран немцами – меннонитами. Название дано в честь бракосочетания императора Николая II с принцессой Алисой Гессен – Дармшдадтской, которая стала императрицей Александрой Федоровной. [10]
1.2 Названия населенных пунктов, образованные от гидронимов. Названия населенных пунктов, образованные от названий рек, - самые древние и устойчивые в топонимии любого региона. Человек обживал в первую очередь берега рек, где он селился. При этом обычно первично название реки, вторично – населенного пункта. В нашем районе от названий рек образованы названия сёл: Зубочистка Первая(по – татарски «Исне – Зубачи»- старая Зубочистка) и Зубочистка Вторая(по – татарски «Яна – Зубачи» - новая Зубочистка). Сёла расположены в южной части района в нескольких километрах друг от друга. Одно село на р. Зубочистенка, правом притоке р. Урал, второе село на правом берегу р. Урал. Село Зубочистка Первая основана татарами между 1782 и 1795 г. г. Название селу дано по реке Зубочистенке. Село Зубочистка Вторая основана в 1801 г. выходцами из села Зубочистка Первая, по которому и названо.[4] Капитоновка(по местному «Сомай»). Основано в 1831 г. удельными крестьянами – самовольными переселенцами мордвой мокшей, выходцами из Пензенской губернии Краснолибитского уезда из мокшанских деревень Новой Самоевки и Старой Самоевки. Название было дано по речке Капитоновке. [4] Карагуй. Село основано немецкими поселенцами на правом берегу некогда полноводного ручья Карагуйки. Сенное. Село названо переселенцами по речке, на которой было основано.Чесноковка. Село находится на правом берегу р. Урал в устье р. Чесноковка, по которой и дали наименование.
1.3 Названия населенных пунктов от названий форм рельефа. Адамовка. Село основано в 1826 г. переселенцами – однодворцами Тамбовского уезда из села Лысьих гор Козмодемьянской слободы. Название селу было дано по Адамовой горе, неподалёку от которой поселились переселенцы.
2. Названия населённых пунктов, образованные от имен нарицательных. В основе таких названий употребляются слова, отражающие особенности тех или иных объектов. У людей разных эпох, определенного культурного уровня эти особенности различны. У кочевников такой особенностью была ориентация на местности. Земледельцы обращали внимание на природные признаки объекта имеющие определённый смысл, отражали в названиях отличительные особенности местности.
2.1 Общегеографические названия населенных пунктов. Основным признаком такого названия было положение относительно чего – либо. Переволоцк (пос. Переволоцкий). Центр Переволоцкого района. Находится в верхнем течении р. Самара. Поселение под названием Переволоцкая крепость основано в 1738 г. место для постройки крепости было выбрано подполковником Бахметьевым летом 1737г. Утверждено и осмотрено В.Н. Татищевым в июне 1738г. Во время похода из г. Самары в г. Оренбург. В XVI – XVII веках в районе нынешнего Переволоцка находился волок, где казаки плывшие с р. Волги по р. Самаре, перетаскивали волоком ладьи на верховья р. Камыш – Самара и по ней спускались до р. Яик (Урал).
Слово волок в русском языке возникло как следствие транспортных волоковых путей. Когда наши предки плыли из бассейна одной реки в бассейн другой, то через водораздельные участки они волочили свои суда или перетаскивали грузы с одного речного верховья в другое. Такие участки и стали именоваться волоками, переволоками. От нарицательного волок образовались собственные географические названия. Повсеместно на водоразделах сохранились селения Переволоки и волок. Другие топонимы: Волока, Волоковский, Волошка, Волочёк, Переволок, Переволочье, Переволочка, Перевольно, города Вышний Волочёк, Волоколамск. Во всех приведённых названиях значения волок прямо указывает на водораздельные места, где волочили лодки или товары от верховья одной реки к другой.
2.2 Названия населённых пунктов, образованных от гидрографических терминов.
К таким наименованиям относятся названия, образованные от местных географических терминов, обозначающих различные гидрографические объекты. Гидрографический объект либо непосредственно называется, либо указываются какие-то его черты.
Родничное. Основано в 1901 году у истоков ручья Сепай. Получило своё название от родников, которых много в его окрестностях.
Родничный Дол. Такое название село получило в 1960 году по урочищу, где расположилось селение: дол с большим количеством родников. [4]
Приуранный. Название объясняется тем, что населённый пункт располагается возле реки Большой Уран.
Черноозёрка. В образовании названия населённого пункта участвует термин «озеро» и местное название находящегося озера Чёрное.
2.3 Названия населённых пунктов образованные от орографических терминов
Такие названия указывают на форму рельефа (балка, вершина, гребень, гора, долина, луч, овраг, отрог, поле, сопка, яр), на характер почвы (галька, глина, камень, пески).
На территории района имеются орографические названия славянского и тюркского происхождений.
Долиновка. Село возникло в 1901 году немецкими переселенцами с Украины. Расположено у урочища Сепай, в котором по красивой долине течёт ручей с одноимённым названием.[10]
Гребени. Хутор основан выходцами из села Донецкого в конце ХIХ начале ХХ в.в. Название дано по географическому термину «гребень». В оренбургских говорах гребнями называют вершины гор в виде группы рядом стоящих столбов или пирамид напоминающих гребень. Хутор получил название по горе, расположенной неподалёку.
Сырт. Железнодорожная станция на востоке района. Основана при строительстве железной дороги Самара – Оренгбург в 1877 г. Название станции было дано по названию местности – Общий Сырт. Тюркское слово «сырт» означает – «возвышенность», «хребет, кряж», «водораздельная гряда, междуречье»
2.4 Названия населённых пунктов, образованные от геоботанических терминов.
В основе большинства таких названий находятся термины указывающие на конкретные виды растительности, присутствующие вблизи соответствующих селений.
Вязовка. Село на р. Камыш – Самара. Название дано по обильно растущим здесь вязам.
Зеленовка. Село основано в 1897г. молоканскими переселенцами на ровном зелёном лугу с яркими цветами. Поэтому переселенцы и назвали село зелёным [10]
Камышовка. Село расположено недалеко от р. Гусиха. Название дано по наличию растительности по берегам речки.
Клубниковка (Клубниково). Село основано немецкими переселенцами и названо по обильным полянам клубники. Крупная спелая ягода покрывала склоны балок и оврагов. [10]
Кубанка. Село основано немецкими переселенцами в 1895 г. в 300 м южнее русла р. Большой Уран широкой улицей, направленной с запада на восток. До прибытия переселенцев на этих землях выращивали твёрдую пщеницу «кубанка». Так возникла идея назвать село Кубанкой. [10]
Ольшанка. Село основано переселенцами из Украины в XIX веке. Название селу дано от диалектного ольша – «ольха», что указывает на породу растущих здесь деревьев.
3. Названия населённых пунктов культурно – исторического характера.
Такие названия связаны с историей заселения края. Наиболее многочисленными среди них являются наименование, повторяющие названия прежнего местожительства поселенцев. Это закономерное явление для всякого процесса переселения.
Названия, образованные от основ абстрактно – идеологического характера, характеризующие занятия людей, национальный состав населения на территории района единичны.
3.1 Названия населённых пунктов повторяющие названия прежнего местожительства поселенцев.
Алмала. Крепостные татары, переведённые из Казанской губернии помещиком Тимашевым, основали в 1791 г. в Тюльганском районе деревню на речке Альмале. В 1860 г. помещик начал поселять туда русских крепостных крестьян, а татары были выселены. Алмалинские татары поселились в д. Уранбаш, на берегу р. Большой Уренбаш. Деревню они стали называть по – прежнему месту жительства – Алмала. Кичкасс. Село на р. Большой Уран. Основано в 1901 г. на землях, купленных у помещика, немцами – меннонитами, которые переселились из Хортицкой волости Екатеринославской губернии. Колония получила порядковый номер (№12) и название кичкасс, по названию села, откуда были родом. На правобережье р. Днепр до сей поры сохраняется наименование переправы Кичкасс. Днепровский топоним связывают с тюрскими языками и переводят – «прозрачная вода». [10] Мамалаевка. (по – местному «Малав»). Село основано в 1832г. удельными крестьянами мордвой – мокшей, переселенцами из пензенских деревень Степановки, Мамалаевки, бранчовки. По одной из деревень старой родины и дано название. Считается, что с Мамалаевки Пензенской губернии было основано мордвином по имени Малай.[4]
3.2 Названия населённых пунктов с абстрактно – идеологическим значениям. Отличительной чертой этих наименований является отсутствие связи с называемым объектом. В основе таких названий лежат термины общественно – полетического эстетического характера, выражается эмоциональная оценка называемого объекта, в соответствии с теми идеалами, которые приняты в обществе в тот или иной период. Претория. Село основано в 1900 г. на левом берегу р. Гусиха немцами – меннонитами Хортицкого уезда Екатеринославской губернии на земле, купленной у помещиков. Получило порядковый номер (№14). Названо по г. Претория центру бурских колонистов в Южно – Африканской республике. В конце XIX веке буры ЮАР вели освободительную войну против англичан. Переселенцы немцы – меннониты симпатизировали бурам и в знак солидарности с ними назвали село[10]
(В ходе выступления в тетради учащееся записывают определение понятия «ойконим». На контурной карте региона отмечают названные объекты.)
Учитель: Наш район располагается в пределах Предуральской части Русской равнины на возвышенности Общий Сырт. Рельеф территории представляет собой равнину, полого снижающуюся на юго-запад и юг. Абсолютные высоты водоразделов имеют отметки 250-300 м. и возвышаются над поймами рек от 100 до 150 м., то есть колебания рельефа значительны. Из-за этого местность кажется сильно расчленённой, местами она имеет настоящий «горный» вид. Топонимы рельефа называются оронимы.
(Заслушивается сообщение учащегося о оронимах края, сопровождаемое показом их по карте региона и демонстрацией слайд- фотографий.)
Оронимы – названия особенностей рельефа
Район располагается в пределах Предуральской части Русской равнины на возвышенности Общий Сырт. Рельеф территории представляет собой равнину, полого снижающуюся на юго-запад и юг. Абсолютные высоты водоразделов имеют отметки 250 – 300 м. и возвышаются над поймами рек в среднем от 100 до 150 м., т.е. колебания рельефа значительны. Из-за этого местность кажется сильно рассеченной, местами она имеет настоящий «горный» вид.
Все высшие точки имеют вид холмов, которые образовались в результате водной эрозии, поскольку местность сложена мягкими горными породами – глинами, песчаниками, известняками. Такие кажущиеся высокими холмы называют шиханами, сопками, «горами», «лбами». Чаще других эти холмы называют шишками. Из-за особенностей вершин или местоположения к этой основе добавляется пояснение – Круглая шишка, Острая шишка, Крутые шишки.
На холмах повсеместно разбросаны глыбы и обломки кварцитов.
Адамова гора. Вторая вершина Общего Сырта (391.4 м.). Расположена между с Япрынцево и х. Власовка. Имеются две версии происхождения названия:
- на вершине горы в большом количестве произрастает трава мордовник, имеющая диалектное название «адамова голова».
- от имени собственного Адам. По рассказу жительницы с. Адамовка Коньшиной П. Е. на горе были пещеры, в которых жили монахи, одного из них звали Адам.
Алексеевский овраг. Активно растущий овраг глубиной около 20 м. название получил по расположению рядом с с.Алексеевка.
Белые горы. Находятся в 6 км. к северо-западу от с. Чесноковка. Склоны этих холмов сложены писчим мелом, имеют белый цвет, по которому дано название. А. С. Пушкин, собирая материал о Е. Пугачеве, проезжал мимо этих гор. Свои впечатления он использовал в повести «Капитанская дочка» назвав крепость Белогорская.
Горюн. Гора (151.5 м.) в 2 км. от с. Рычковка. Ландшафтный памятник природы. Название связывают с преданиями о людях, испытавших несчастье. Горюн – «человек, постоянно испытывающий горе, разные беды, неудачник.»
Ключи – Рычковский яр. Это крутой склон на правом берегу реки Урал в 0.93 мили. выше устья реки Ключи – Рычковка. Склон образует отвесную стену высотой до 6 метров. Местами эта стена даже нависает над рекой. Яр – тюркское слово. В.И.Даль объясняет его значение – «крупа», обрыв, уступ, стеною обрывистой берег реки, пропасти. Яр – форма рельефа. Первая часть топонима указывает на расположение объекта у реки Ключи – Рычковка.
Кызлартау. Гора, расположенная над рекой Урал на окраине села Зубочистка Вторая. Татарско-башкирское кыз – «деревушка», шар – показатель множественного числа, тау – «гора». «Гора девушек» или «Девичья гора». Раньше на этой горе проводились традиционные девичьи игры.
Медвежий лоб (Адамова гора). Гора высотой 405 м. Высшая точка возвышенности Общий Сырт. Располагается близ села Япрынцево и х. Власовка. Является памятником природы. Она заметно возвышается над окружающими формами рельефа. Географический термин лоб используется в названиях форм рельефа Оренбургской области. В толковом словаре В.И.Даля лоб – «возвышенность, холм, курган, место видное со всех сторон». Топоним медвежий к медведям, скорее всего, никакого отношения не имеет, хотя иногда сравнивают южный склон горы с лежащим медведем. Более вероятно возникновение этого топонима можно связать с диалектным словом медведка в значении – «неглубокий овраг, близко подходящая дорога». Это слово употребляется в Курской области и на территории Оренбургской области завезено переселенцами. Тем более, что местное население не называют гору медведкой. Второе название горы могло быть. Радовская. Гора высотой 339.2 м. с вершиной усеянной глыбами кварцитов. Это приметный холм – шихан, является памятником природы. Расположена в 1.5 км. к юго-востоку от с.Радовка, по которому и получила название. Шубина. Гора в 4 км. юго-восточнее бывшего села Гребени. Название дано от фамилии Шубин.
(В ходе выступления в тетради учащееся записывают определение понятия «ороним». На контурной карте региона отмечают названные объекты.)
Закрепление: Работа в парах. Один учащийся называет обьект, другой показывает его на карте, обьясняя, к какому виду топонимов он относится.
Итог урока: Оценивается работа, выполненная на контурной карте
Домашнее задание: Групповая исследовательская работа о топонимах своей местности. Группе учащихся дается географический обьект. Учащиеся собирают материал о истории возникновения его названия.
Библиография
- Барашков В. Ф. «История в названиях рек». Куйбышев 1990.
- Даль В. И. «толковый словарь живого великорусского языка» Москва 2002.
- Дорофеев В.В. «над Уралом-реком» Челябинск 1988.
- «Историко-географический очерк Переволоцкого района».Под редакцией М. О. Кривошеева. Оренбург 2003.
- Лойфман Н. Я., Попов С. Н. «Топонимические названия Оренбургской области». Оренбург 1960.
- Матвеев А. К. «Географические названия Урала» Свердловск 1987.
- Моисеев Б. А. «Топонимия Оренбургского района». Оренбург 1988.
- Моисеев Б. А. «Тюркские названия Оренбургской области». Киев 1971.
- Мурзаев Э. М. «Словарь народных географических терминов» Москва 1984.
- Нейфельд М. Я. «Судьбы поколений». Оренбург 1995.
- «Словарь топонимов Башкирской АССР». Уфа 1980.
- Стрельников С. М. «Топонимический словарь Оренбуржья». Свердловск 1989.