"День рождения Карлсона" (Karlson's birthday)

Разделы: Иностранные языки, Внеклассная работа


Characters: Kid, Karlson, Children, Сheburashka, Shapoklyak, Crocodile Gena, The Three Little Pigs, Baba-Yoga, Hare, Wolf, Karabas-Barabas, Fox Alice, Cat Bazillion, Dunno,Trills, Cinderella, Fairy, Malvina, Pinocchio, Snow White and seven Dwarfs.

Ход работы

Scene 1.

(Звучит мелодия песни” Крокодил Гена”, Кид обращается к зрителям)

Kid: Hallo, children! Do you know me? I am Malish. In English I am Kid. You know I have a friend- Karlson, who lives on the roof. Today is his birthday. I want him to be cheerful and happy. I want to surprise him, to invite a lot of guests to his birthday party. You know many of them. They are from cartoon films and books. Will you help me to invite them here?

Children: Certainly. With pleasure, Kid.

Kid: All right. When I say: Crible, cruble, booms, repeat these words after me. (Подает детям знак повторить слова) \

Children: Crible, cruble, booms. (Слышится шум за сценой, прилетает Карлсон)

Kid: Well, here you are. This is my dear Karlson himself. He is the best Karlson in the world.

Karlson: Hallo, Kid. I am very glad to see you.

Kid: And I am glad to see you, Karlson too. I have missed you very much. I am happy to see you again.

Karlson: Did you remember that it's my birthday today?

Kid:Of course, I did (06paщается к детям ). As far as I remember, he had a birthday twice a year. Isn't that so, Karlson?

Karlson: Yes, it is, but I can have as many birthdays as I like, can't I?

Kid: Of course, you can. Now sit down, Karlson, and have a rest. We are going to have a birthday party for you. A lot of guests will arrive in a few minutes.

Karlson: Guests? Then I must look handsome. (Подходит к зеркалу, причесывается, надевает на шею большой яркий бант, пританцовывает и тихонько поет.)

Scene 2.

Kid: (Обращаясь к детям, подает знак повторять за ним): Crible, cruble booms! Children: Crible, cruble booms!

(Медленно из глубины зала под музыку песни В. Шаинского «Голубой вагон» идут Крокодил Гена, Чебурашка и Шапокляк).

Crocodile Gena, Cheburashka, Shapoklyak (вместе): Dear Karlson, we are glad to see you.

Karlson: So am I.

Shapoklyak, Cheburashka (вместе)

Here is our musical present for you, Karlson.
You have a date to celebrate,
This comes but once a year.

And so today we'd like to say
From all of us to you:
Happy birthday! Happy birthday!
Happy birthday to you!

Karlson: Thank you, funny Cheburashka and charming Shapoklyak. What a nice start to my birthday party! Crocodile Gena, what about your song? Will you sing for me?

Gena: Oh, if you like it, I'll sing it for you with pleasure.

(Дарит свой музыкальный подарок Карлсону)

The more we are together, together, together.
The more we are together, the merrier we'll be.
For your friends are my friends,
And my fiends-are your fiends,
The more we are together, the merrier we'll be.

Karlson (поет):

The more we are together, together, together.
The more we are together, the merrier we'll be.

(появляется на метле Баба Яга.)

Baba-Yoga: (обращаясь к Карлсону): Are you the biggest eater in the world?

Karlson: Certainly I am.

Baba-Yoga: I know you like sweets.. Though I am not a wizard, I am Baba-Yoga, though I have no helicopter, I shall fly and bring you and your friends a lot of cakes in a few minutes. Wait for me, Karlson! Happy birthday to you! (Улетает на метле.)

Scene 3.

 Kid: Crible, cruble, booms!

Children; Crible, cruble, booms! (Повторяют заклинание)

(К сцене на велосипеде подъезжает заяц и садится в первом ряду со зрителями)

Hare; I shall wait for the Wolf here.

(Вбегает запыхавшийся волк. Голова и лапа у него забинтованы)

Wolf: Where is the Hare? Ha-re!

Hare: (из зала): I am here.

Wolf: Tell us where you have been, dear Hare? How are you? Are you feeling bad or well?

Hare: I am all right. What about you?

Wolf: (показывая на бинты): So- so, not very well.

Hare: Don't get upset. You are to be merry today.. We are at Karlson’s birthday party. Here is a present for him.

Wolf: Happy birthday...(Держит хлопушку, собираясь вручить ее Карлсону. Заяц дергает за веревочку, и хлопушка "взрывается". Заяц убегает. Волк сконфужен.)

Ha-re! I shall teach you a lesson.

Wolf: (успокоившись, примирительно приглашает зайца на танец):

Well, Hare, let s have a dance.

Hare: No, dear Wolf, not now.

Kid: Crible, cruble, booms!

Children: Crible, cruble, booms!

(К сцене под музыку вприпрыжку подбегают три поросенка. Вручают разноцветные

шары Карлсону и, встав в кружок, танцуют и поют.)

The Three Pigs:

We are happy brother pigs,
Brother pigs, brother pigs,
We are merry piggy wigs,
Tra-la-la-la-la....

(Обращаясь к Карлсону.) Dear Karlson, we are the merriest brother pigs. We wish you to be the merriest Karlson in the world.

Karlson: I shall be, for sure! Be my guests, my little friends, Sit down, please.

Scene 4.

(Дети произносят заклинание и появляются Карабас-Барабас, лиса Алиса и кот Базилио)

Fox Alice: Hallo, Karlson! We are your friends too. We are glad to see you. Happy birthday, our dear friend! (Лиса Алиса и кот Базилио поют песню «Улыбка» для именинника).

Take our present, please. It's a magic sweet for you.

Karlson: Thank you, my funny friends. Come in, please.

Kid and Children: (вместе): Crible, cruble, booms!

(Появляются Незнайка и Гусля останавливаются у пианино )

Dunno: It's a pity, but I can't sing very well, Trills. Do teach me to sing, please.

Trills: With pleasure, Dunno. I'll teach you to sing the song about a cuckoo. It's a very easy song (Дети произносят заклинание и появляются Карабас-Барабас, лиса Алиса и кот Базилио)

Fox Alice: Hallo, Karlson! We are your friends too. We are glad to see you. Happy birthday, our dear friend! (Лиса Алиса и кот Базилио поют песню «Улыбка» для именинника).

Take our present, please. It's a magic sweet for you.

Karlson: Thank you, my funny friends. Come in, please.

Kid and Children: (вместе): Crible, cruble, booms!

(Появляются Незнайка и Гусля останавливаются у пианино )

Dunno: It's a pity, but I can't sing very well, Trills. Do teach me to sing, please.

Trills: With pleasure, Dunno. I'll teach you to sing the song about a cuckoo. It's a very easy song

(Поет)

Cuckoo, cuckoo, don't try to hide from me,
Cuckoo, cuckoo, I see you in the tree;
Cuckoo, cuckoo, it's such an easy song,
Cuckoo, cuckoo, it's such an easy song,
Cuckoo, cuckoo, it's hard to get it wrong
Cuckoo, cuckoo, it's hard to get it wrong.

Dunno: Cuckoo, cuckoo, don't try to hide from me.

Trills: Stop, Dunno. Sing it likes this...

Cuckoo, cuckoo, don't try to hide from me,
Cuckoo, cuckoo, I see you the tree.

Dunno: Oh, I see now. Let's sing this song for Karlson now.

(Подходят к Карлсону и поют вместе)

Dunno and Trills: (вместе)

Cuckoo, cuckoo, don't try to hide from me,
Cuckoo, cuckoo, I see you in the tree.
Cuckoo, cuckoo, it's such an easy song,
Cuckoo, cuckoo, it's hard to get it wrong.

Karlson: Thank you for the song, Dunno and Trills. You are welcome.

Dunno: Here is a jar of jam for you, Karlson,

Karlson: Oh, I am the best jam- eater in the world. Thanks, everyone.

Dunno and Trills: (вместе): Don't mention it, Karlson

Scene 5.

Kid and children: (вместе): Crible, cruble ,booms! (Появляется Золушка за ней бодро шагает Чиполлино)

Chipollino: I am going to look for something better in a distant land. Will you go with me, children? Will you go with me, children? Here is my friendly hand.

Children: No, dear Chipollino. We shan't go with you. It's so nice here. Stay with Karlson and his friends. He is having a birthday party today. Stay with his guests, have a rest Chipollino.

Karlson: Be my guest, Chipollino.

Chipollino: With р1еазиге. (Вручает Карлсону апельсин) То the best orange-eater, merry Karlson, from Italy.

Cinderella:Dear Karlson, I also know that you like cakes. Am I right?

Karlson: Yes, you are.

Cinderella: With the help of my magic wand I shall call Baba – Yoga. She is flying here as quickly as possible. Baba -Yoga! Baba -Yoga! Karlson is waiting for you with some tasty cakes! (Взмахивает палочкой и появляется Фея)

Cinderella: Who are you? Where are you from? What is your name?

Fairy: I am Fairy. I come from Magic country. I live far from here. I want to help you..

Cinderella: It's fine. I am glad to see you.

Fairy: What do you want, my dear girl?

Cinderella: I want a lot of cakes, sweets, different fruits for my dear Karlson and his guests. Will you help me?

Fairy: With pleasure. We must call Baba-Yoga, she knows three magic words. Cinderella: Baba - Yoga! Baba- Yoga! Come here!

Fairy: We are waiting for you with some tasty birthday cakes.

Cinderella: Baba-Yoga will be here in a few seconds.

Malvina: How do you do!. (Делает реверанс) Pinocchio, say hello to guests, to Karlson and to the children, please.

Pinocchio: Hello, boys and girls. How do you, do, dear Karlson, dear guests? Happy birthday, to you, my merry Karlson, my loving Karlson..

Malvina: Karlson, I hope you will be healthy, wealthy and happy.

Cinderella: Baba-Yoga is flying.

Scene 6. 

(Влетает на метле Баба Яга, веселая, нарядная, следом за ней, приплясывая под веселую музыку, друг за другом появляются семь гномиков и Белоснежка)

Baba - Yoga: Do you like me now, Karlson? Now I can be your guest, can't I? (Кружится, показывая свой наряд)

Karlson: Certainly, you can. And you, Dwarfs, and you Snow White. You are welcome.

(Белоснежка дирижирует, гномы танцуют, взявшись за руки и поют)

Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Happy birthday, dear Carlson,
Happy birthday to you!

Snow White: May your birthday be bright From morning till night. May your birthday be bright From morning till night!

Baba-Yoga: (колдует над котлом)

Fire, fire in my pot.
Cakes for Karlson,
Cakes a lot!

(Извлекает из котла поднос пирожными)

Here are some delicious cakes. Won't you smile, Karlson, the best cake-eater in the world? Lucky Karlson, happy Karlson!

Karlson: My dear friends! I am the happiest Karlson in the world. I have so many friends. Thank you, Kid. Thank you, everyone, for your presents, for your smiles. Let's sing a song about friendship, (все поют)

The more we are together, together, together
The more we are together, the merrier we'll be.
For your friends are my friends,
And my friends are your friends,
The more we are together, the merrier we'll be.

Приложение