Итоговый урок французского языка в 6-м классе "Что мы едим?"

Разделы: Иностранные языки


Учебный комплекс: Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Синяя птица 6 класс

Цели урока:

  • Образовательная: включить учащихся в диалог культур средствами языка, познакомить с ментальностью французов, особенностями повседневного образа жизни;
  • развивающая развитие познавательной активности, общеучебных умений: работа с текстом и словарем, развитие догадки, расширение словарного запаса;    
  • воспитательная: воспитание толерантности, уважения к другим культурам, готовности к изучению культурного наследия мира, стремления духовного обогащения.    

Сопутствующая задача: совершенствование работы с компьютером.

Используемые ТСО: магнитофон, компьютер.

Организационный момент: Bonjour mes amis. Asseyez-vous. Tout est bien rangé sur vos tables? Alors, en route. Le thème de notre leçon est “La cuisine française”. On va lire et discuter les textes. On va écouter une chanson française. On va faire connaissance avec de nouvelles expressions françaises. On va répéter de la grammaire.

Фонетическая зарядка

[wa]

Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville de Foix. Il dit: “Ma foi, c’est la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix”.

Проверка домашнего задания

UN GARGANTUA MODERNE

Attention! Attention! Grand cirque!

Venez voir le Gargantua moderne! Trois séances!

1ière séance: 15 heures.

2ième séance: 16 heures.

3ième séance:17 heures.

Prix d’entrée: 2 francs. Venez tous voir le Grand Gargantua qui mange et qui boit.

Nous sommes au cirque, dans une petite ville française…

  • Messieurs, Madames! Venez voir le Gargantua moderne. Trois séances! Deux francs pour voir le Gargantua moderne! Deux francs! Entrez! Première séance!
    A trois heures, le spectacle commence. Nous voyons une grande table, et sur la table, trois assiettes, un verre, une cuillère, une fourchette et un couteau. Comme dans un restaurant.
    Ah! Voilà le Gargantua. Il est grand et gros Il s’approche de la table. Il s’assied, un clown lui apporte de la soupe. Il mange une assiette de soupe, deux assiettes de soupe, trois assiettes de soupe…et les assiettes ne sont pas petites.
    Quand il a fini, le clown lui apporte cinq grands poissons et des pommes de terre. Puis, il lui donne de la viande et des légumes; après la viande, deux grandes assiettes de salade verte, un kilo de fromage et des fruits; après le fromage et les fruits, le Gargantua bois dix tasses de café, et il mange deux kilos de gâteaux.
    Le public est très content.
  •  Regardez: il mange, il mange toujours.
  • Il a mangé deux ou trois kilos de viande. Ett cinw grands poissons.
  • Il a bu dix tasses de café. J’ai compté: dix tasses.
  • Il a mangé deux kilos de gâteaux. Et des fruits.
  • Quel appétit!
    Mais la première séance est finie. Le Gargantua commence la deuxième séance. Il mange 3 assiettes de soupe, 5 grands poissons, 2 kilos de viande, 2 grandes assiettes de salade verte, un kilo de fruits, et il boit dix tasses de café avec 2 kilos de gâteaux.
    Après la deuxième séance, le Gargantua commence la troisième. Il mange encore de la soupe et du poisson, des pommes de terre et des légumes, du fromage et des fruits, du café, des gâteaux.
    La troisième séance est finie…Mais il y a beaucoup de monde devant les portes du cirque…Le public veut voit le Gargantua moderne. Alors, le directeur du cirque lui demande:
  • Ēcoutez, mon vieux, est-ce que vous ne pouvez pas donner encore une séance?
  • Bon. Je vais donner encore une séance.
    Tout le monde applaudit, tout le monde est content…Alors, le directeur du cirque demande encore une fois:
  • C’est difficile, je comprends…Quatre séances…mais est-ce que vous ne pouvez pas donner une cinquième séance? Il y a beaucoup de monde devant les portes…
  • Une cinquième séance? Demande le Gargantua…Il regarde sa montre.
  • Oh, non. Il est sept heures. Ma femme m’attend pour le dîner.

À la maison vous avez lu ce texte. Y a-t-il des questions? Tout est clair? Alors, répondez à mes questions.

  1. À votre avis qu’est-ce qui signifie l’expression “bien manger”:
    • aller dans un bon restaurant
    • manger ce qu’on aime
    • manger à la faim
    • un repas varié, sain et équilibré?
  2. Et le Gargantua, a-t-il bien mangé ou non? Donnez une réponse complète avec vos arguments. Servez-vous des mots suivants:
    • une personne qui mange et boit avec excès
    • boire comme un trou
    • se jetter sur la nourriture
    • être glouton=goinfre=goulu
  3. “Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger”. À qui sont ces paroles? Comment vous les comprenez?
  4. Complétez avec des articles ou des prépositions qui conviennent:
    Le Gargantua mange une assiette…soupe. Le clown lui apporte cinq…poissons et beaucoup…pommes de terre. Il aime beaucoup… viande et …légumes. Après …fromage et …fruits, le Gargantua boit dix tasses…café, il mange encore …soupe et …poisson, …pommes de terre et ….légumes, …fromage et …fruits.

Je vous propose maintenant d’écouter une chanson sur l’ogresse:

Ēloignez-vous, je suis l’Ogresse
Je mange le fer, je mange la graisse
J’ai l’appétit fou, éloignez-vous
Je mange tout, tout,tout!
Ha, ha, que tout est bon! (bis)
Que tout est bon, bon,bon,bon,bon!...
À la vanille
Je mange une petite fille!
Avec du thon
Un petit garçon!
Avec des olives
Je mange des livres
Quand ça sonne
Je mange le téléphone.
Je mange devant
Je mange derrière
Je mange les gens
Je mange la terre

Parfum de prune
Je gobe la lune
Goût de groseille
Je bouffe le soleil
Un,deux,trois
Il reste plus que moi
Alors affamée
Je me bouffe le nez
Encore à jeune
Je me mange les mains
Quelle fringale
C’est mes fesses que j’avale!
De la tête aux pieds
J’ai tout bouffé
Il reste plus rien
J’ai encore faim!

Sur qui est cette chanson?

Dans quels contes de Charles Perrault on rencontre des ogresses et des ogres?

Vous font-ils peur?

Comment vous trouvez cette chanson?

Et quant à vous, quand vous avez faim de loup qu’est-ce que vous pouvez manger?

Основная часть урока

Je vous propose de lire vous-mêmes ce dialogue.

CUISINE FRANCAISE

Le garçon: Bonjour madame, bonjour monsieur. Vous voulez déjeuner?

Le mari: Oui. Une table pour deux, s’il vous plaît.

G.: Tenez, voilà une table près de la fenêtre. Vous y serez très bien.

La femme: Merci.

G.: Voilà le menu. Vous désirez prendre un apéritif?

M.: Non merci. Nous boirons de l’eau minérale. Que nous recommandez-vous pour commencer?

G.: En entrée, nous avons des champignons à la grecque.

F.: Des champignons à la grecque? Comment sont-ils préparés?

G.: Avec de la sauce tomate, madame. Il y a aussi du piment et du citron. C’est une recette qui vient de Grèce. C’est délicieux.

F.: Très bien. Je prends des champignons à la grecque.

M.: Moi, je n’aime pas beaucoup les champignons. Vous n’avez pas autre chose?

G.: Mais certainement mosieur. Vous pouvez prendre des blinis si vous préférez.

M.: Des blinis? Qu’est-ce que c’est?

G.: Ce sont des crêpes fourrées avec du saumon fumé, de la crème et du caviar. C’est une recette russe. C’est très bon aussi.

M.: Du saumon fumé et du caviar? Hé, hé! Je crois que je vais prendre des blinis. Et pour la suite, que nous proposez-vous?

G.: La paëlla est très bonne. Je vous la conseille.

F.: La paëlla? Je n’en ai jamais mangé. Qu’est-ce que c’est?

G.: C’est une spécialité espagnole, madame. Il y a du riz, des moules, des crevettes, des langoustines et plein de bonnes choses. C’est excellent.

F.: S’il y a des crevettes et des langoustines, je vais me régaler. Je prendrai la paëlla.

M.: Je n’aime pas beaucoup les crustacés. Que pourrais-je prendre à la place de la paëlla?

G.: Vous pouvez prendre les spaghettis à l’italienne, ils sont très bons.

M.: À l’italienne? ,

G.: Oui, comme on les prépare en Italie, avec de la tomate, de l’ail, du basilic et du fromage râpé.

M.: Très bien. Je prends les spaghettis. Et pour le dessert?

G.: Nous avons une omelette norvegienne qui est réputée dans toute la région.

F.: Une omelette? C’est un dessert?

G.: L’omelette norvigienne, oui, madame. Il y a de la glace, de la meringue et on fait flamber le tout avec de l’alcool de fruits.

M.: Eh bien. Va pour l’omelette norvegienne en dessert.

F.: Je sens que nous allons bien manger.

M.: Bien sûr, ma chérie, la cuisine française est la meilleure cuisine du monde. C’est bien connu.

VOCABULAIRE

Vous y serez très bien - Вам там будем хорошо

Nous boirons – мы выпьем

Une spécialité – фирменное блюдо

Les crustacés – ракообразные

Pourrais-je – я мог бы

En entrée – первое блюдо

L'ail - чеснок

Le piment – стручковые перец

Le fromage râpé – натертый сыр

Délicieux – excellent

Fourrées avec du saumon fumé - с копченным лососем

Certainement=bien sûr

Le caviar – икра

Flamber - гореть

Se régaler - получить удовольствие

Je prendrai - Я возьму

  1. Dites les noms des pays issus des adjectifs suivants: grecque, russe, espagnole, italienne, norvegienne, française.
  2.  Dans le texte on a appris les spécialités des pays différents.

La spécialité

Le pays

Comment on la prépare?

Des champignons à la grecque

 

 

Des blinis

 

 

La paëlla

 

 

Les spaghettis

 

 

Une omelette norvegienne

 

 

  1. Quelle spécialité préférez-vous? Comment vous régalez-vous?
  2. Mettez les verbes en italique au passé composé:

Nous boirons de l’eau minérale.
Comment sont-ils préparés?
Je prends des champignons à la grecque.
Je n’aime pas beaucoup les crustacés.
Vous pouvez prendre des blinis.

  1. Posez une question possible sur les mots soulignés:

Je vais me régaler.
On les prépare en Italie, avec de la tomate, de l’ail, du basilic et du fromage.
Je vous conseille la paëlla.
La cuisine française est la meilleure du monde.
C’est bien connu.
C’est une recette qui vient du Grèce.

  1. Trouvez le sens exact de ces expressions:

1.Ficelé comme un saucisson

a)Agir avec une extrême prudence dans une situation délicate

2.Jus de chaussette

b)Manger très peu

3.Avoir un appétit d’oiseau

c)Etre débordé face à une petite difficulté

4.Ne pas être dans son assiette

d)Café trop léger et trop clair

5.Marcher sur les œufs

e) être malade

6.Avoir la moutarde qui monte au nez

f)vêtu de vêtements trop petits

7.Se noyer dans un verre d’eau

g)se mettre en colère

8.Haut comme trois pommes

h) petit, en parlant des enfants

Sollutions: 1-f; 2-d; 3-b; 4-e; 5-a; 6-g; 7-c; 8-h

Devoir

Devinettes à croquer:

  1. Quel est le plat préféré d’Astérix et d’Obélix?
  2. Dans la fable de La Fontaine, que tient le corbeau dans son bec?
  3. Dans les films policiers, que signifie l’expression “se mettre à table”:
  • accuser quelqu’un à tord,
  • avouer?
  1. Quel est le plat préféré de Bugs Bunny?
  2. Qu’apporte le Petit Chaperon rouge à sa grand-mère?
  3. Quel fruit emposonné la sorcière donne-t-elle à Blanche-Neige?
  4. Quel plat la Belle et le Clochard se partagent-ils dans le dessin animé de Walt Disney?
  5. Quel fruit la fée transforme-t-elle en carosse pour que Cendrillon puisse aller au bal?
  6. À Noël, on me met dans la cheminée, mais on me mange aussi au dessert. Qui suis-je?
  7. Quel fruit Guillaume Tell a-t-il transpercé d’une flèche?

Sollutions: 1 – le sanglier rôti; 2 – un fromage; 3 – avouer; 4 – les carottes crues; 5 – une galette et un petit pot de beurre; 6 – une pomme; 7 - un plat de spaghettis; 8 – une citrouille; 9 - la bûche; 10 – une pomme.

Подведение итогов урока, выставление оценок.