Чтец. (чтение на фоне музыки) “В то время я гостила на земле” (Ахматова)
Ахматова. “Я родилась 11 июня 1889 года под Одессой. Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была привезена на север – в Царское село. Мои первые впечатления царкосельские: зеленое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое”
Чтец. (чтение на фоне музыки) “Я к розам хочу в тот единственный сад…” (Ахматова)
Ахматова. “Первое стихотворение я написала, когда мне было 11 лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина и Некрасова. Эти вещи знала наизусть моя мама”.
Ведущий. Первые стихи Анны Ахматовой были посвящены Коле Гумилеву, с которым она познакомилась в декабре 1903 года.
Чтец. (чтение на фоне музыки) “Хочешь знать, как это было?” (Ахматова)
Ведущий. Вот что писал о знакомстве с Ахматовой К.И. Чуковский: “ Анну Андреевну я знал с 1912года. На каком-то литературном вечере подвел меня к ней ее муж, молодой поэт Николай Степанович Гумилев. Тоненькая, стройная, похожая на робкую пятнадцатилетнюю девочку, она ни на шаг не отходила от своего мужа, который тогда, при первом знакомстве, назвал ее своей ученицей. Прошло 2-3 года, и в ее осанке наметилась главнейшая черта ее личности – величавость. Слово “царственная” приходило в голову всем, знавшим Анну Андреевну”.
Ахматова. “Я выхожу замуж за друга моей юности Николая Степановича Гумилева. Он любит меня уже 3 года, и я верю, что моя судьба быть его женой. Люблю ли я его, не знаю, но кажется мне, что люблю”
Гумилев. (чтение на фоне музыки) “Вот я один в вечерний тихий час…” (Гумилев)
Ахматова. “Коля собирается приехать ко мне. Я безумно счастлива. Он пишет мне непонятные слова, и я хожу с письмом к знакомым и спрашиваю объяснений. Он так любит меня, что даже страшно. Как вы думаете, что скажет папа, когда узнает о моем решении? Если он будет против брака, я убегу, тайно обвенчаюсь с Николаем”
Чтец. “Помолись о нищей, о потерянной…” (Ахматова)
Ведущий. В апреле 1910 года Аня Горенко становится женой Николая Гумилева. У него – автора трех книг – уже было в поэзии довольно известное имя. Когда выяснилось, что стихи пишет и его юная жена, то всерьез к этому поэт отнесся не сразу.
Гумилев. (чтение на фоне музыки. Пианино “Воспоминание о Моцарте”)
“Из логова Змиева, из города Киева…” (Гумилев)
Ахматова. “Я отравлена на всю жизнь. Горек яд неразделенной любви. Смогу ли я снова начать жить? Конечно, нет. Но Гумилев – моя судьба, и я покорно отдаюсь ей. Не осуждайте меня, если можете. Я клянусь Вам всем для меня святым, что этот несчастный человек будет счастлив со мной”
Чтец. “Он любил три вещи на свете…” (Ахматова)
Ведущий. Через полгода после женитьбы Гумилев отправился в Абиссинию.
Ахматова. “Я обещала, что никогда не помешаю ему ехать, куда он захочет. Еще до того, как поженились, обещала. Заговорили об одном нашем друге, которого жена не пускала на охоту. Николай Степанович спросил: “А ты бы меня пустила?” - “Куда хочешь, когда захочешь!”
Чтец. (чтение на фоне музыки. Пианино “Травы луговые) “Сегодня мне письма не принесли…”
Ведущий. В 1912 году вышел первый сборник стихов Ахматовой “Вечер”. Эта, а также вышедшая через два года книга стихов “Четки” вызвали у читателей и критики не просто благосклонное отношение, как скромно говорится в автобиографии поэта, они дали возможность говорить о подлинной новизне ахматовской лирики даже для того на редкость богатого в истории русской поэзии времени.
Звучит запись песни “Чернеет дорога” на стихи Ахматовой.
Гумилев. “Я весь день вспоминаю твои строчки о приморской девчонке, они мало того нравятся мне, они меня пьянят. Милая Аня, я знаю, ты не любишь и не хочешь понять этого, но мне не только радостно, а прямо необходимо, по мере того, как ты углубляешься для меня как женщина, укреплять и углублять в себе мужчину. Я никогда бы не смог догадаться, что от счастья и славы безнадежно дряхлеют сердца, но ведь и ты никогда бы не смогла заняться исследованием страны Галла, понять, увидя луну, что она алмазный щит богини воинов Паллады”
Чтец. (чтение на фоне музыки) “Стать бы снова приморской девчонкой…” (Ахматова)
Ведущий. В стихах Ахматовой открылся мир женской души, страстной, нежной, гордой. Поэзия ее представляет собой словно бы роман, насыщенный тончайшим психологизмом.
Гумилев. (чтение на фоне музыки )
Это было не раз, это будет не раз
В нашей битве, глухой и упорной.
Как всегда, от меня отреклась,
Завтра, зная, вернешься покорной.
Ахматова. (Чтение на фоне музыки) “Тебе покорной! Ты сошел с ума!” (Ахматова)
Ведущий. (Чтение на фоне музыки. Скрябин. Этюд 12)
Известие о начале первой мировой войны Ахматова встретила в небольшой усадьбе Гумилевых – Слепнево. Эта “тверская скудная земля” навсегда вошла в стихи. Как тогда же вошла в ее судьбу история – начавшаяся война. Семейная жизнь не складывалась, но, когда в августе 1914 года Гумилев ушел добровольцем на войну, мысль о нем прорвется в стихах как молитва о спасении воина.
Чтец. “Сжала руки под темной вуалью…” (Ахматова)
Гумилев. “Дорогая моя Анечка, я уже в настоящей армии. Раненых немало, а раны все какие-то странные: ранят не в грудь, не в голову, как описывают в романах, а в лицо, в руки, в ноги. Под одним нашим уланом пуля пробила седло как раз в тот миг, когда он приподнимался на рыси, секунда до или после – и его бы ранило… Я все читаю “Илиаду”, удивительно подходящее чтение. У ахеян тоже были и окопы, и заграждения, и разведка. Сам я ничего не пишу – лето, война и негде”
Чтец.
А ночью в небе дивном и высоком
Я вижу записи судеб моих.
И ведаю, что обо мне, далеком,
Звенит Ахматовой смиренный стих.
Звучит запись песни “Было душно от жгучего света” на стихи Ахматовой.
Чтец. “Не смеялась и не пела…” (Ахматова)
Песня на стих. “Не недели, не месяцы – годы” - мотив “Сережка ольховая”
Ведущий. “Дорогая Анна Андреевна! Спасибо за очередное счастье моей жизни – “Подорожник”. Не расстаюсь… вы мой самый любимый поэт… я понимаю каждое ваше слово, весь полет, всю тяжесть. Ах, как я вас люблю и как я вам радуюсь, и как мне больно за вас, и как высоко от вас! Если были бы журналы, какую бы я статью о вас написала! Мне жалко, что все это только слова! Любовь – я так не могу, я бы хотела настоящего костра, на котором бы меня сожгли” - так писала в письме Ахматовой Марина Цветаева.
Чтец. (Чтение на фоне музыки) “Я научилась просто мудро жить…” (Ахматова)
Ведущий. В год развода Анна Андреевна подарила Гумилеву сборник стихов “Белая стая” с надписью: “Моему дорогому другу Гумилеву с любовью. А. Ахматова. 10 июня 1918 года. Петербург”.
Гумилев. “Ты, для кого я искал на Леванте…” (Гумилев)
Звучит запись песни “Орган” на стихи Ахматовой.
Чтец. “И когда друг друга проклинали…” (Ахматова)
Ведущий. (Чтение на фоне музыки). Каждый из них пошел навстречу своей трагедии. Гумилев был обвинен в контрреволюционном заговоре и расстрелян в 1921 году. Их жизненные пути к тому времени разошлись, но из сердца ее он никогда не был вычеркнут: слишком многое связывало их. Пережитое тогда и оставшееся с нею на всю жизнь горе будет отзываться в ее стихах вновь и вновь.
Чтец. “Не бывать тебе в живых…” (Ахматова)
Ведущий. Многие друзья уехали за границу, но Ахматова оставить родину не смогла. Свою судьбу она навеки связала с судьбой родной земли.
Чтец. “Не с теми я, кто бросил землю…” (Ахматова)
Ведущий. Книги “Белая стая”, “Подорожник” и “Anno Domini” упрочили за Ахматовой славу одного из первых поэтов России. Однако уже в первые послереволюционные годы имя автора становится одиозным, прямо противопоставляется именам поэтов революционной России. В тридцатые годы Ахматову настигла волна сталинских репрессий. Был арестован ее единственный сын Лев Гумилев. Его арестовывали трижды: в 1935, 1939, и в последний раз – в 1948 году обвинили в покушении на Жданова. Помнила ли Анна Андреевна свою пророческую роковую “Молитву” 1915 года?
Чтец. (Чтение на фоне музыки) “Дай мне горькие года недуга” (Ахматова)
Ведущий. Эту молитву ей напомнила при встрече М. Цветаева: “Как вы могли написать: “Отыми и ребенка и друга, и таинственный песенный дар…?” Разве вы не знаете, что в стихах все сбывается?”
Массовые репрессии в стране, трагические события собственной судьбы вызвали к жизни поэму “Реквием”.
Чтец.
Нет! И не под чуждым небосклоном
И не под защитой чуждых крыл –
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
Ахматова. “В года ежовщины я провела 17 месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то опознал меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом):
- А это вы можете описать?
И я сказала: - Могу”
Чтец. (Чтение на фоне музыки “Маленький реквием”)
Из поэмы “Реквием”: “Перед этим горем гнутся горы…”
Ведущий. Кровная связь с Россией ощущалась особенно резко в самые тяжелые времена, начиная с первой мировой войны. Судьба России пережита Ахматовой вместе с ней, она разделила участь своей Родины. Выступая по ленинградскому радио, она обращается с призывом к согражданам, матерям, женам и сестрам воюющего города, чтобы они не позволили врагу растоптать культуру великого города Пушкина, Достоевского и Блока.
Чтец. “Птицы смерти в зените стоят…” (Ахматова)
Ведущий. В годы Великой Отечественной войны она видит свое предназначение в том, чтобы стать голосом мужества и скорби, разделить судьбу своей страны. Слова Ахматовой слышала вся страна.
Чтец. Чтение “Мужество” (Ахматова)
Ведущий. Оказавшись в эвакуации, Ахматова продолжает из далекого Ташкента следить за событиями военных лет. Стихи Блокады она объединяет в ленинградский цикл “Ветер войны”. Высоким патриотизмом пронизаны и новые циклы “Победа” и “Луна в зените” поэзия тех лет сделала Ахматову истинно народным поэтом.
Но несмотря на все заслуги, удары сыпались градом. Одним из них было печально знаменитое постановление о журналах “Звезда” и “Ленинград”, в котором ее стихи осыпали площадной бранью. Услужливые журналисты в то время писали о ней так: “Я полагаю, что социальная среда, вскормившая творчество А. Ахматовой – это среда помещичьего гнезда и барского особняка… Мирок Ахматовой необычайно узок. Ни широты размаха, ни глубины захвата в творчестве Ахматовой нет”.
Чтец.
И всюду клевета сопутствовала мне,
Ее ползучий шаг я видела во сне.
И в мертвом городе, под беспощадным небом,
Скитаясь наугад за кровом и за хлебом.
Запись музыки “Ростовские звоны”.
Чтец. “Помирает царь,
Православный царь…” (Ахматова)
Ведущий. Умер Сталин. В жизни Ахматовой происходят перемены: 1955 – освобождение сына, а в 1956 выходит в свет сборник ее стихов.
Запись. Ахматова читает свое стихотворение “Мне ни к чему одические рати…”
Ведущий. В декабре 1964 года Ахматова едет в Италию, где ей присуждена международная премия “Этна – Таормина”.
Чтец.
Вы едете – о том шумит молва –
В Италию принять дары признанья –
Уже давно там лавры заждались.
Когда венчал Петрарку вечный Рим,
То честь была взаимная обоим.
(Шервинский)
Ведущий. Когда Ахматова прибыла к месту церемонии, она ужаснулась: ей, потяжелевшей и больной, предстояло одолеть многоступенчатую крутую лестницу древнего храма.
Ахматова. Торжественность и величавость момента были таковы, что бы я чуть заколебалась, меня бы немедленно усадили в кресло и понесли наверх. Такого позора я допустить не могла. И я двинулась храбро вперед. Так я добралась на вершину славы, задыхаясь и кряхтя.
Ведущий. В июне 1965 года в Англии Ахматовой вручают диплом почетного доктора Оксфордского университета
Чтец. (Чтение на фоне музыки) “Тот день всегда необычаен…” (Ахматова)
Ахматова. И кто бы поверил, что я задумана так надолго, и почему я этого не знала… Прошлое обступает меня и требует чего-то… Теперь, когда все позади – даже старость, и остались только дряхлость и смерть, оказывается, все так же мучительно проясняется (как в первые осенние дни) – люди, события, собственные поступки, целые периоды жизни. И столько горьких, даже страшных чувств возникает при этом…
Чтец. (Чтение на фоне музыки. Пианино: “Мой ласковый и нежный зверь”)
“Как вплелась в мои темные косы…” (Ахматова)
Ведущий. Творчество современников Ахматовой помнит звуки ее лиры, голос ее музы, тяжесть и подвиг ее жизни.
Чтец.
“Протянется недолго, мнилось,
Чреда ее тяжелых дней…”
(Л. Озеров)
Ведущий. Анна Ахматова – целая эпоха в поэзии нашей страны. Она спутница нескольких поколений. Она щедро одарила своих современников человеческим достоинством, своей свободой и крылатой поэзией – от первых книг о любви до стихов стоящего под огнем Ленинграда.
Через трудную женскую судьбу пронесла она свою гражданственность и великий поэтический дар. Стихи ее будут жить, пока будет существовать поэзия на русской земле.
Звучит запись песни “Я к розам хочу…” на стихи Ахматовой. (после 1 куплета звук приглушается, и чтец читает на фоне музыки; затем снова прибавляется звук, и все участники выходят на сцену)
Чтец.
“…Она дарить любила.
Всем. И – разное”
(О. Берггольц)