Внеклассное мероприятие "Чайный калейдоскоп"

Разделы: Внеклассная работа


Чайный Калейдоскоп

План проведения мероприятия

Институт Чаеведения

  • Биологическая лаборатория
  • Технологическая лаборатория
  • Медицинская группа
  • Отдел по внешним связям

Институту предложили участие в подготовке и съёмке телепередачи «Чайный калейдоскоп». В связи с этим каждая лаборатория получила круг вопросов, наиболее часто задаваемых телезрителями.

Начало мероприятия

Звучит музыка.

Ведущий:

Пейте чай, мой друг старинный,
Забывая бег минут.
Жёлтой свечкой стеаринной
Я украшу ваш уют.
Не грустите о поленьях,
О камине и огне…
Плед шотландский на коленях,
Занавеска на окне.

Самовар, как бас из хора,
Напевает в вашу честь.
Даже чашка из фарфора
У меня, представьте есть.

Я для вас, мой друг, смешаю
В самый редкостный букет
Пять различных видов чая
По рецептам прежних лет

Кипятком крутым, бурлящим
Эту смесь залью для вас,
Чтоб былое с настоящим
Не сливалось хоть сейчас

Настояться дам немножко,
Осторожно процежу
И серебряную ложку
Рядом с чашкой положу

Я клянусь вам, друг мой давний,
Не случайны с древних лет
Эти чашки, эти ставни,
Полумрак и старый плед,

И счастливый час покоя,
И заварки колдовство,
И завидное такое
Мирной ночи торжество…

(отрывок из стихотворения «Чаепитие на Арбате». Булат Окуджава)

Ведущий:

Уважаемые друзья! Давайте представим, что мы находимся в институте Чаеведения. В институте работают четыре ведущие лаборатории:

  • Биологическая
  • Технологическая
  • Медицинская
  • Отдел по внешним связям

Нашему институту предложили принять участие в съёмке телепрограммы «Чайный калейдоскоп». Передачу будет вести телеведущая (имя ученицы) и съёмочная группа под руководством (имя ученика).

Телеведущая: Добрый день, уважаемые телезрители! Сегодня мы с вами будем гостями в институте Чаеведения. Здесь мы узнаем много нового и интересного о замечательном и целебном напитке – чае. Познакомимся с профессией титестера и узнаем традиции чаепития разных стран.
А сейчас мы находимся в биологической лаборатории института.

Биологическая лаборатория

Уважаемые сотрудники биологической лаборатории! Разрешите задать вам несколько вопросов, наиболее часто задаваемых телезрителями, касающихся чая и его происхождения.

Вопрос 1

Телеведущая: Что означает слово чай и какого его происхождение?

Ответ

Сотрудник 1 биологической лаборатории : В Китае чай называют разными словами. Но наиболее часто «ча», что в переводе на русский – «молодой листочек». В некоторых частях Китая это произносится «цха» или «тья». Китайцы не только подарили название чая и научили человечество употреблять чай как напиток, но и открыли само чайное растение – чайный куст. Произошло это почти 4700 лет тому назад. Родина чайного растения – Юго – Западный Китай – Юньнань.

Вопрос 2

Телеведущая: Что «любит» чайный куст? При каких условиях он даёт наилучший урожай?

Ответ

Сотрудник 2 биологической лаборатории: Чайный куст – неприхотливое растение:

  • он может расти на скудных каменистых почвах
  • растение выносит и тропическую жару, и мороз до -20°С.
  • чайный куст долговечен и может жить более 100 лет
  • растение любит влажную атмосферу и частый обильный полив. Тогда куст даёт хороший урожай чайного листа.

Сотрудник 3 биологической лаборатории: А я дополню ответ своего коллеги. На урожайность чая влияют не только влажный климат, но и затемнение плантаций. Поэтому часто рядом  с чайным кустарником сажают деревья – затемнители. Это позволяет увеличить урожайность чая в 2 – 3 раза.

Вопрос 3

Телеведущая: И последний вопрос: где выращивают чайные растения? Какие страны являются основными чаепроизводящими государствами?

Ответ

Сотрудник 4 биологической лаборатории: В настоящее время чай возделывают более чем в 30 странах. Но основными производителями и поставщиками чая на мировой рынок являются страны Азии: Индия, Китай, Шри – Ланка. Наилучшее качество имеет чай, выращенный на высокогорных плантациях, расположенных на уровне 1500 – 1800 метров над уровнем моря. В Китае есть такие плантации в районе  Юньнань, в Шри – Ланке – южная часть острова Цейлон.

Телеведущая: Я благодарю вас за беседу. Думай, что телезрители получили исчерпывающую информацию на свои вопросы.
А мы, уважаемые друзья, отправляемся с вами в технологическую лабораторию.

Технологическая лаборатория

Телеведущая: Добрый день! Наша телестудия приглашает вас принять участие в съёмке передачи «Чайный калейдоскоп». И первый, с кем мы хотели бы поговорить, это с титестером вашей лаборатории, а затем ответить на телефонные звонки наших телезрителей.
Я напоминаю, мы находимся в прямом эфире и наш телефон: 0-00-00
Итак, дадим слово титестеру.

Титестер: Наверное, мне сначала надо объяснить, кто такой титестер. Титестер – это человек, посвятивший свою жизнь определению качества чая: «ти» - чай, «тестер» - исследующий. Чтобы стать титестером, необходимо иметь природный талант, который встречается реже, чем талант певца или художника. Кроме таланта, надо обладать обширными знаниями таких дисциплин, как биология, ботаника, биохимия, физика, экономика.
Профессия титестера требует от человека многих жертв. Он не должен курить, употреблять спиртные напитки, обязан воздерживаться от пищи с ярко выраженным ароматом: солений, копченостей, пряных трав и даже сладостей.
Титестер не имеет право пользоваться духами, ароматизированной зубной пастой, душистым туалетным мылом. Руки он моет только специальным чайным мылом.
Титестер обязан беречь своё здоровье: ведь обычный насморк у титестера – это событие, которое лишает его возможности работать, а чайная компания понесёт большие убытки.
Тестирование чая – сложный и разнообразный процесс. Предлагаю  опробовать  чайный настой по таким показателям, как: (предлагает в стакане на блюдце чай)

  • Аромат (душистый)
  • Вкус (терпкий)
  • Цвет (тёмно - янтарный)
  • Крепость (слабый -  крепкий)
  • Интенсивность настоя (тёмный - светлый)
  • Прозрачность (немутный, прозрачный, без примесей)

Вот такая необычная эта профессия титестера.
Телеведущая: Замечательно! В студию постоянно поступают телефонные звонки. Мы слушаем первого, дозвонившегося до нас.

Вопросы телезрителей

Телезритель1: Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, чем отличается листовой чай от гранулированного?

Титестер: На этот вопрос мы и попросим ответить научного сотрудника нашей лаборатории (Ф.И.О. сотрудника)

Научный сотрудник 1: Листовой чай -  это чай более дорогой, более высокого сорта. Он обычно бывает байховый. Гранулированный чай – это чай из оставшихся мелких крошек после сортировки. Обычно эти крошки превращают в порошок, а затем формируют гранулы различной формы. Чайную крошку используют в чайных пакетиках, так как они быстро растворимые. Но аромат, который способен дать гранулированный чай, не сравним с ароматом листового чая.

Телезритель2: Добрый день! Вы сейчас сказали, что листовой чай обычно байховый. А что означает слово байховый? Спасибо

Научный сотрудник 2: Позвольте я отвечу.  Слово байховый пришло в наш язык из китайского и является слиянием двух китайских слов: «бай хоа», что означает «белая ресничка». Так китайцы называют чайные почки, типсы. Чем больше типсов (почек) в сухом чае, тем он ароматнее, вкуснее и ценнее. Это и есть байховый чай.

Телезритель3: Алло. А можно узнать, что означают слова купаж и бергамот?

Научный сотрудник 3: Иногда сухой готовый чай, выращенный на разных плантациях, обработанный на разных чайных фабриках, смешивают между собой. Такие смеси называют купаж. Примером такого чая может быть чай «Лорд Грей». Это чай,  скупажированный из лучших сортов индийского и кенийского чая.
Иногда чай ароматизируют. Наиболее известными ароматизированными чаями является чай с лимоном, чай с фруктами или ягодами.

На прилавках магазинов часто можно увидеть чай с ароматом бергамота. Бергамот – цитрусовое растение, дальний родственник лимона и апельсина, растёт, главным образом, в Италии. Плоды этого растения несъедобны, но масло, которое получается из кожуры этих плодов, листьев и цветов, имеет приятный и свежий аромат.

Интересна история, благодаря которой бергамотовое масло стали сочетать с чаем.
Однажды корабль, перевозивший в своём трюме товары, среди которых были чай и бергамотовое масло, попал в шторм. Судно сильно раскачивало из стороны в сторону, и бутыль с маслом разбилась. Оно вытекло и пропитало сухой чай. По прибытии в порт стало ясно, что чай испорчен. Но выбрасывать его было жалко: чай стоил очень дорого. Неожиданно нашёлся покупатель граф Грей. Он рискнул попробовать заваривать чай с бергамотом. Сколь велико было его удивление, когда чай оказался очень вкусным. После этого случая чай стали специально ароматизировать маслом бергамота, распыляя его над готовым сухим чаем. А отдавая дань памяти Грею, чай с бергамотом стали называть «Граф Грей».

Титестер: О живительной силе чая вы можете узнать в медицинской лаборатории.

Телеведущая: Спасибо за приятную беседу.

Медицинская лаборатория

Телеведущая: Вас приветствует съёмочная группа телепередачи «Чайный калейдоскоп». Мы хотим получить от вас ответы на несколько вопросов на тему: «Добрый доктор - чай».

Заведующая лабораторией (врач или мед. сестра школы): Я хочу вам рассказать о целебных  свойствах чая. Есть поговорка: «Всё хорошо в меру». Её можно отнести и к чаю (материал о целебных свойствах чая, подготовленный мед. персоналом школы)

Сотрудник 1 медицинской лаборатории: Чай – соавтор Л.Н. Толстого: «Я доложен был пить много чая, ибо без него не мог работать. Чай высвобождает те возможности, которые дремлют в глубине моей души», - говорил великий писатель.

Сотрудник 2 медицинской лаборатории: Известный титестер Реваз Хоперия сказал: «А вы знаете, что в Польше в старину чай продавали только в аптеке? Это же прекрасное лекарство! Жить – значит дышать, да? А когда дыхательный обмен усиливается? При чаепитии. Что улучшает состав крови? Чай. Что делает стенки сосудов эластичнее и предупреждает гипертонию? Чай.» К мнению Реваза Хоперия стоит прислушаться. Он автор ряда работ о чае, создатель таких видов грузинского чая, как «Ингури» и «Эгриси».

Рекламная пауза

Ученица1:

Гостей, всех близких привечаем
Мы ароматным нашим чаем.
От всех невзгод, от всех болезней
Что может быть его полезней?
Наш гость, сегодня не скучай,
Пей от души московский чай!
Ученица 2: Чай горячий, ароматный
И на вкус такой приятный.
Он  недуги исцеляет.
Он усталость прогоняет,
Силы свежие дарит,
Всем за стол присесть велит!
С удивлением школьный мир
Славит добрый эликсир!

Телеведущая: Дорогие друзья, мы с вами находимся в отделе внешних связей института. Заведующий отделом (Ф.И.О.) познакомит нас с традициями чаепития  разных стран.

Заведующий отделом: Я приглашаю вас познакомиться с традициями чаепития в Англии.
(английская группа учащихся показывает небольшую сценку – диалог  five o,clock tea)

Заведующий отделом: Ну и, конечно же, мы с вами заглянем в отдел «Чай по - русски»

(Звучит русская народная музыка)

Сотрудник отдела «Чай по - русски»: О пристрастии русского народа к чаю мы можем судить уже из художественной литературы и из русского фольклора:

  • «Выпей чайку – забудешь тоску», - издревле говорили русские люди.
  • «За чаем не скучаем – по три чашки выпиваем».
  • «Чай не пить – на свете не жить».

Пушкин – великий поэт России – начинал свой день так:

«Зима, что делать нам в деревне? Я встречаю слугу, несущего мне утром чашку чаю…»

В Евгении Онегине у Пушкина:
Смеркалось: на столе блистая
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая,
Под ним клубился лёгкий пар,
Разлитый Ольгиной рукою,
По чашкам тёмною струёю
Уже душистый чай бежал,
И сливки мальчик подавал…
Пётр Андреевич Вяземский – русский поэт:
Час дружеских бесед у чайного стола
Хозяйке молодой и честь и похвала!
По православному не на манер немецкий,
Не жидкий как вода или напиток детский,
Но Русью веющий, но сочный, но густой,
Душистый льётся чай янтарною струёй.

Телеведущая: Наша передача подошла к концу. Благодарим за участие сотрудников института Чаеведения. Писатель середины прошлого века Кокорев говорил:

«Истинные любители пьют чай с толком, даже с чувством, то есть совершенно горячий. Когда он проникает во все поры тела и понемногу погружает нервы в сладостное онемение».

На Руси есть такая поговорка: «Хлеб да соль!», когда людям желают благополучия. А мы вам желаем: «Чай да сахар»!